indicadas por D
WALT en un cargador D
e
puede hacer que las baterías exploten o causar otras
situaciones peligrosas.
z
No queme el paquete de baterías.
Tipo de baterías
Las siguientes herramientas funcionan con una batería de
18 voltios: DCW682
Se pueden usar estas baterías: DCB181, DCB182, DCB183,
DCB183B, DCB183G, DCB184, DCB184B, DCB184G, DCB185,
DCB187, DCB189, DCBP034. Consulte Datos técnicos para
más información.
Contenido del embalaje
El embalaje contiene:
1 Engalletadora
1 Bolsa para recogida de polvo
2 Adaptadores de extracción de polvo
1 Llave de pasador
1 Llave Torx T20
1 Batería de iones de litio (modelos C1, D1, G1, L1, M1, P1, S1,
T1, X1, Y1)
2 Baterías de iones de litio (modelos C2, D2, G2, L2, M2, P2, S2,
T2, X2, Y2)
3 Baterías de iones de litio (modelos C3, D3, G3, L3, M3, P3, S3,
T3, X3, Y3)
1 Manual de instrucciones
nOta: Las baterías, los cargadores y las cajas de herramientas
no están incluidos en los modelos N. Las baterías y los
cargadores no están incluidos en los modelos NT. Los modelos B
incluyen las baterías Bluetooth®.
nOta: La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth®
son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth®,
SIG, Inc., y cualquier uso de dichas marcas por parte de
D
WALT es bajo licencia. Las demás marcas y denominaciones
e
comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
•
Compruebe que la herramienta, las piezas y los accesorios no
hayan sufrido ningún daño durante el transporte.
•
Tómese el tiempo necesario para leer íntegramente y
comprender este manual antes de utilizar el producto.
Marcas sobre la herramienta
En la herramienta se muestran los siguientes pictogramas:
a
Antes de usarse, lea el manual de instrucciones.
g
Póngase protección para el oído.
f
Póngase protección para los ojos.
WALT,
e
Posición del Código de Fecha (Fig. B)
El Código de fecha
fabricación, viene impreso en la caja protectora.
Ejemplo:
Descripción (Fig. A)
Interruptor tipo paleta
1
Interruptor de bloqueo
2
Empuñadura auxiliar
3
Ajustador de altura de la guía
4
Salida de extracción de polvo
5
Guía ajustable
6
Clavijas antideslizamiento
7
Botón de ajuste de profundidad de penetración
8
Botón de bloqueo de altura de la guía
9
Bloqueo del husillo
10
Botón de bloqueo de la guía ajustable
11
Batería
12
Liberación de batería
13
Uso previsto
La engalletadora ha sido diseñada para realizar juntas de
centrado planas en madera y en productos de madera.
nO debe usarse en condiciones de humedad ni en presencia de
líquidos o gases inflamables.
Esta engalletadora es una herramienta eléctrica profesional.
nO permita que los niños toquen la herramienta. El uso
de la herramienta por parte de operadores inexpertos
requiere supervisión.
•
niños pequeños y personas con discapacidad. Este
aparato no está previsto para ser usado sin supervisión por
niños pequeños o personas con discapacidad.
•
Este producto no ha sido diseñado para ser utilizado por
personas (niños incluidos) con discapacidades físicas,
sensoriales o mentales, o que carezcan de la experiencia,
conocimiento o destrezas necesarias, a menos que estén
supervisados por una persona que se haga responsable
de su seguridad. No deje nunca a los niños solos con
este producto.
MONTAJE Y AJUSTES
Diámetro de la hoja.
20
, que contiene también el año de
2022 XX XX
Año de fabricación
ADVERTENCIA: Nunca altere la herramienta eléctrica
ni ninguna de sus piezas. Podrían producirse lesiones
personales o daños materiales.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales graves, apague la herramienta y
desconéctela batería antes de realizar cualquier
ajuste o de quitar/poner acoplamientos o accesorios.
El encendido accidental puede causar lesiones.
EsPañOL
49