Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
ES Instrucciones de manejo
CS Uputstvo za rukovanje
GR √‰ËÁ›Â˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜
TR Kullan›m K›lavuzu
GB Instructions Manual
PM-5150 S
http://www.dolmar.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dolmar PM-5150 S

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com ES Instrucciones de manejo CS Uputstvo za rukovanje GR √‰ËÁ›Â˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ TR Kullan›m K›lavuzu GB Instructions Manual PM-5150 S http://www.dolmar.com...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTE: Leer atentamente las prescripciones contenidas en el libro del motor antes de poner en funcionamiento el motor por primera vez. ¡ATENCIÓN! Controlar el nivel de aceite antes del arranque. DŮLEŽITÉ: Předtím, než poprvé nastartujete motor, pročtěte si pečlivě návod k obsluze motoru.
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com ES ...... 6 CS ...... 8 GR ...... 10 TR ....... 12 GB ..... 14...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com 1.3a 1.3b 1.3c...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com 6 mm 1 - 35-40 Nm 1 - 40-45 Nm...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA Nivel de potencia acústica según la directiva 2000/14/CE IDENTIFIKAČNÍ ŠTÍTEK STROJE Marca de conformidad según la directiva 98/37/CEE ETIKETA ¶PO™¢IOPI™MOY TOY MHXANHMATO™MAK‹NE Año de fabricación TANIMLAYICI PLAKET Tipo de cortadora de pasto EQUIPMENT IDENTIFICATION LABEL Número de matrícula...
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com UBICACIÓN DE LAS ETIQUETAS DE SEGURIDAD Su cortacésped debe ser utilizado con prudencia. Con este fin se han colocado en la máquina una serie de etiquetas semejantes a pictogramas destinadas a recordarle las principales precauciones de uso. Su significado se explica a continuación.Estas etiquetas se consideran parte integrante del cortacésped.
  • Página 8: Normas De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com 12) No modificar la regulación del motor y no dejar que alcance un NORMAS DE SEGURIDAD número de revoluciones excesivo. 13) En los modelos con tracción desembragar la transmisión a las QUE SE DEBEN RESPETAR ESCRUPULOSAMENTE ruedas antes de poner en marcha el motor.
  • Página 9: Normas De Uso

    All manuals and user guides at all-guides.com NORMAS DE USO Para la puesta en marcha, seguir las instrucciones del libro del motor, tirar de la palanca del freno de la cuchilla (1) con- tra el mango y dar un fuerte tirón a la manija del cable de arran- 1.
  • Página 10: Bezpečnostní Pokyny

    All manuals and user guides at all-guides.com 12) Neprovádějte žádné úpravy motoru, nezvyšujte počet otáček BEZPEČNOSTNÍ POKYNY nastavený výrobcem motoru. 13) U modelů s pohonem kol je nezbytné vypnout pohon kol DODRŽUJTE VELMI PŘESNĚ před tím, než uvedete motor do chodu. 14) Při spouštění...
  • Página 11: Pokyny K Použití

    All manuals and user guides at all-guides.com POKYNY K POUŽITÍ Při startování se ři te instrukcemi návodu k obslu- ze motoru, takže přitáhněte páku brzdy nože (1) k rukojeti a prudce zatáhněte za držadlo startovací šňůry (2). Modely 1. SESTAVENÍ SEKAČKY vybavené...
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com 13) ™Ù· ·˘ÙÔÎÈÓ‹ÌÂÓ· ÌÔÓ٤Ϸ, ·ÔÛ˘ÌϤÍÙ ÙË ÌÂÙ¿‰ÔÛË KANONI™MOI A™ºA§EIA™ ΛÓËÛ˘ÙÔ˘˜ ÙÚÔ¯Ô‡˜, ÚÈÓ ‚¿ÏÂÙ Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔÓ ÎÈÓËÙ‹Ú·. NA THPOYNTAI ¶PO™EKTIKA 14) µ¿ÏÙ Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔÓ ÎÈÓËÙ‹Ú· Ì ÚÔÛÔ¯‹ ·ÎÔÏÔ˘ıÒÓÙ·˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ Î·È ÎÚ·ÙÒÓÙ·˜ Ù· fi‰È· Ì·ÎÚÈ¿ ·fi ÙÔ Ì·¯·›ÚÈ ÎÔ‹˜. 15) ªË...
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com °È· ÙËÓ ÂÎΛÓËÛË, ·ÎÔÏÔ˘ı›ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ Ô˘ √¢∏°π∂™ Ã∏™∏™ ·Ó·Ê¤ÚÔÓÙ·È ÛÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÙÔ˘ ÎÈÓËÙ‹Ú·, ÌÂÙ¿ ÙÚ·‚‹ÍÙ ÙÔ ÌÔ¯Ïfi ÙÔ˘ ÊÚ¤ÓÔ˘ ÙÔ˘ Ì·¯·ÈÚÈÔ‡ (1) ÚÔ˜ ÙÔ ÙÈÌfiÓÈ Î·È ÙÚ·‚‹ÍÙ Ì ‰‡Ó·ÌË ÙË Ï·‚‹ ÙÔ˘ Û¯ÔÈÓÈÔ‡ ÂÎΛÓËÛ˘ (2). ™Ù· ÌÔÓ٤Ϸ Ì 1.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com 12) Motor ayarlarını de¤ifltirmeyin ve motoru aflırı hızlı ÖZENLE UYULMASI GEREKEN çalıfltırmayın. GÜVENL‹K KURALLARI 13) Çekiflli modellerde, motoru çalıfltırmadan önce tekerle- klerdeki hareket kavramasını devreden çıkarın. 14) Motoru talimatlara göre özenle ve ayaklarınızı bıçaktan A) GÜVENL‹K KURALLARI uzak tutarak çalıfltırın.
  • Página 15: Kullanim Kurallari

    All manuals and user guides at all-guides.com KULLANIM KURALLARI Makineyi çalıfltırmak için motor el kitabında yazılı talimatları takip edin ve bıçak fren levyesini (1) kola do¤ru çekerek çalıfltırma ipini (2) kuvvetlice çekin. 1. MONTAJIN TAMAMLANDIRILMASI Elektrikli starter ile donatılmıfl modellerde, kontak anah- tarını...
  • Página 16: Safety Regulations

    All manuals and user guides at all-guides.com 12) Do not change the engine governor settings or over- SAFETY REGULATIONS speed the engine. 13) On power-driven models, disengage the drive clutch TO BE FOLLOWED CAREFULLY before starting the engine. 14) Start the engine carefully, following the instructions and A) TRAINING keeping feet well away from the blade.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com To start the engine, follow the instructions in the STANDARDS OF USE engine booklet and then pull the blade brake lever (1) towards the handle and give a sharp pull on the starter cable knob (2).
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com Mejoras constructivas sin previo aviso Zadržano pravo na izmene ∂ÈÊ˘Ï·ÛÛfiÌ·ÛÙ ÙÔ˘ ‰ÈηÈÒÌ·Ùfi˜ Ì·˜ ‰È·ÊÔÚÔÔÈ‹ÛÂˆÓ DOLMAR GmbH Özellikler bir ön uyar› olmaks›z›n de¤iflebilir Postfach 70 04 20 Specifications subject to change without notice D-22045 Hamburg Germany Form: 995 703 198 (8.05 ES, CS, GR, TR, GB)

Tabla de contenido