Ega Master MasterEx Ex-PMR 1000 Manual De Instrucciones

Radiotransmisor intrinsicamente seguro
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES
OPERATING INSTRUCTIONS
MANUEL D'INSTRUCTIONS
ESPAÑOL ............................. 2
ENGLISH ............................ 17
FRANÇAIS .......................... 32
All manuals and user guides at all-guides.com
RADIOTRANSMISOR INTRÍNSICAMENTE SEGURO
/ INTRINSICALLY-SAFE TWO-WAY-RADIO /
RADIO-TRANSMETTEUR INTRINSÈQUEMENT SÛR
Ex Ex-PMR 1000
MASTER

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ega Master MasterEx Ex-PMR 1000

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES All manuals and user guides at all-guides.com OPERATING INSTRUCTIONS MANUEL D’INSTRUCTIONS RADIOTRANSMISOR INTRÍNSICAMENTE SEGURO / INTRINSICALLY-SAFE TWO-WAY-RADIO / RADIO-TRANSMETTEUR INTRINSÈQUEMENT SÛR Ex Ex-PMR 1000 MASTER ESPAÑOL ......2 ENGLISH ......17 FRANÇAIS ......32...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    1. Aplicación El MasterEx Ex-PMR 1000 es un aparato de radiodifusión (banda 446 MHz), que no necesita licencia en muchos países europeos, de empleo industrial en emplazamientos con riesgo de explosión zonas 2 y 1 o 22 según la directiva 1999/92/CE (ATEX 137).
  • Página 3: Normas De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Normas de seguridad Para evitar el uso incorrecto del aparato, el usuario deberá leer el certificado y observar las normas de seguridad habituales al utilizarlo. Deben respetarse las siguientes normas de seguridad: - El aparato no debe abrirse dentro de la zona Ex. - Sustituir la batería únicamente fuera del recinto con riesgo de explosión. - No está...
  • Página 4: Cápsulas Detonantes Y Zonas De Detonación

    8. Descripción del funcionamiento / instrucciones de servicio Lea atentamente estas instrucciones de uso para poder conocer y utilizar todas las funciones de su MasterEx Ex-PMR 1000. Lea las instrucciones incluidas en las siguientes páginas para su seguridad e información.
  • Página 5: Botones De Funcionamiento E Indicación, Conexiones

    10 - Clip de la correa / 11 - Módulo de batería Ex / 12 - Bloqueo batería 8.2 Funciones Se pueden seleccionar 8 canales El MasterEx Ex-PMR 1000 puede funcionar en 8 canales. FM para conexiones cristalinas La transferencia se realiza mediante modulación de frecuencia (FM) que en radiodifusión de onda ultracorta garantiza una reproducción natural y sin interferencias.
  • Página 6: Antena Integrada

    Si la transmisión sobrepasa el tiempo especificado (60s), se interrumpe y suena una señal de alarma. Esta señal se detiene soltando la All manuals and user guides at all-guides.com tecla PTT. Para emitir, volver a pulsar PTT. TOT - Reset Time Si la pausa de emisión supera el tiempo establecido (TOT-Reset Time), se reestablece el temporizador de tiempo de espera TOT. Si la pausa de emisión es menor al tiempo establecido (TOT-Reset Time), se añade el tiempo del temporizador de tiempo de espera TOT.
  • Página 7: Puesta En Marcha

    8.4.1 Introducción del módulo de batería En primer lugar, introduzca el módulo de batería Ex-AM PMR 1000 en los carriles de guía del MasterEx Ex-PMR 1000. Desplace el módulo de batería por las guías hasta que el bloqueo enclave en la parte inferior del aparato.
  • Página 8: Frecuencias De Radio

    8.4.3.2 Frecuencias de radio All manuals and user guides at all-guides.com Tenga en cuenta que: Tras la finalización de la programación debe desconectar y volver a conectar el aparato para que vuelva a encontrarse en modo de servicio. En la siguiente tabla se muestran todas las frecuencias CTCSS/DCS. Si se confirma el número de señal de un canal programado del 10 al 99, se produce una pequeña pausa entre las decenas y las unidades. N°. CTCSS/DCS N°. CTCSS/DCS N°. CTCSS/DCS N°. CTCSS/DCS 156,7 Hz D072 D261 67,0 Hz 162,2 Hz D073...
  • Página 9: Comprobación De Los Ajustes Del Espacio De Memoria De Canal

    Tenga en cuenta que: All manuals and user guides at all-guides.com Para no seleccionar ninguna frecuencia de radio, debe elegir el número “0”. Para ello, pulsar el botón PTT y mantenerlo pulsado aproximadamente 2 segundos hasta que se oiga una señal de un segundo. Si se pulsa el botón PTT más de 9 veces, suena una señal de advertencia y no se selecciona ningún valor.
  • Página 10: Accesorios

    FULLY CHARGED (CARGA COMPLETA) Si el plato de carga está conectado con la fuente de alimentación, el LED no se ilumina. Si se emplea un MasterEx Ex-PMR 1000 con un Ex-AM PMR 1000 montado, o éste último solo, se ilumina el LED rojo (EN CARGA).
  • Página 11: Indicaciones Legales

    Utilice únicamente el plato de carga LS PMR 1000 para cargar el módulo de batería Ex-AM PMR 1000. En su MasterEx Ex-PMR 1000 se emplean células de Iones de litio de alta calidad. Dichas células tienen muchas ventajas en el uso diario, por ejemplo, su bajo peso y su alta capacidad, no obstante lo compacto del diseño.
  • Página 12: Certificado De Examen De Tipo Ce

    All manuals and user guides at all-guides.com 15. Certificado de examen de tipo CE -12-...
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com -13-...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com -14-...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com -15-...
  • Página 16: Declaración De Conformidad Ce

    All manuals and user guides at all-guides.com 16. Declaración de conformidad CE Por la presente el fabricante declara que el aparato cumple todos los requisitos básicos de la directiva europea R&TTE 1999/5/CE. Para obtener más información sobre la declaración de conformidad, consulte la página web del fabricante. -16-...
  • Página 17: Application

    15. EC-Type Examination Certificate ......................... 27 EC Declaration of Conformity ..........................31 1. Application The MasterEx Ex-PMR 1000 is a radio unit that does not require registration in many European countries (446 MHz range) for industrial use in potentially explosive areas of zones 2 and 1 or 22 in accordance with Directive 1999/92/EC (ATEX 137). 2. Safety instructions These operating instructions contain information and safety regulations that must be followed to ensure safe and reliable operation of the unit under the described conditions. Failure to follow the information and instructions can have dangerous consequences or may contravene applicable regulations.
  • Página 18: Safety Regulations

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Safety regulations Any person using the unit must observe the standard safety regulations and read the certificate to prevent incorrect operation or abuse of the unit. The following additional safety regulations must also be observed: - The unit must not be opened within the Ex-area. - The battery must only be changed outside the Ex-zone. - Additional or spare batteries must not be carried in the Ex-area. - Only the Ex-battery module Ex-AM PMR 1000 specified by the manufacturer may be used. - The use of other batteries is strictly prohibited and will result in termination of Ex-protection. - The battery must only be charged outside of the Ex-area with the designated charger LS PMR 1000 and the corresponding power supply unit PS PMR 1000.
  • Página 19: Ex-Data

    airbags are filled with a great deal of kinetic energy. To reduce the risk of injuries or malfunctions, you should not mount any parts in All manuals and user guides at all-guides.com the area claimed by the inflated airbag. 5.4.2 Airplanes The use of radio units on airplanes is prohibited in most cases. Turn your radio unit off before boarding the airplane. Since operation of a radio unit on board an airplane can have dangerous consequences, non-compliance with such instructions may result in the person acting contrary to instructions being forbidden to use it and/or legal action could be initiated against him/her. 5.5 Detonaters and detonating areas To avoid possible interference with the detonating operation, you should take your radio unit out of operation in the vicinity of electric detonators, in a detonating area or in environments with an appropriate instruction to “Turn off all transmitting and receiving...
  • Página 20: Functional Description / Operating Information

    10 - Belt clip / 11 - Ex-battery module / 12 - Battery locking mechanism 8.2 Functions All 8 channels are very easy to switch The MasterEx Ex-PMR 1000 can be operated on all 8 channels. FM for crystal-clear connections Transmission is in frequency modulation (FM), which ensures lifelike and low-disturbance playback, as with the UKW.
  • Página 21: Integrated Antenna

    TOT Switch-off Timer All manuals and user guides at all-guides.com The Time-out function is used so as not to use the same channel too long and to prevent damage to the device due to continuous transmission. If the transmission exceeds the prescribed time (60 s), it is interrupted and an alarm sounds. This is stopped by releasing PTT. Press PTT again to transmit.
  • Página 22: Getting Started

    8.4.1 Inserting the battery module First insert the Ex-battery module Ex-AM PMR 1000 included in the scope of supply into the guide rails of the MasterEx Ex-PMR 1000. Slide the battery module on the guides until the battery locking mechanism locks in position on the radio unit.
  • Página 23 8.4.3.2 Pilot tones All manuals and user guides at all-guides.com Please observe: After programming is complete, switch the unit off and back on again, so that it is back in the operating mode. All of the CTCSS/DCS pilot tones are listed in the following table. After confirmation of a signal number ≥ 10, a short trace occurs between the tens and the units. N°. CTCSS/DCS N°. CTCSS/DCS N°. CTCSS/DCS N°. CTCSS/DCS 156,7 Hz D072 D261 67,0 Hz 162,2 Hz D073 D263 71,9 Hz 167,9 Hz D074 D265 74,4 Hz 173,8 Hz D114 D271...
  • Página 24: Checking The Channel Storage Space Settings

    Please observe: All manuals and user guides at all-guides.com In order not to select any pilot tone, select the pilot tone number “0”. Press PTT and hold it for approx. 2 seconds, until a one-second tone sounds. If PTT is pressed more often than 9 times, a warning tone sounds and no value is selected. 7. The respective signal tone of the selected number sounds after 2 seconds. 8. The setting is completed by pressing the monitor key. The green LED display flashes two times.
  • Página 25: Accessories

    All manuals and user guides at all-guides.com 8.5 Accessories 8.5.1 Approved accessories within the Ex-area Battery compartment: - Battery pack Ex-AM PMR 1000 Headset connection: - ExTRA 300 A headsets - Microphone/loudspeaker combination Ex-HS 01 Ex-HS 01 earphone connection: - Earphones EP 1 8.5.2 Charger The battery must only be charged outside of the Ex-area with the designated charger LS PMR 1000 and the corresponding power supply unit PS PMR 1000.
  • Página 26: Legal Information

    High quality lithium-ion batteries are used in your MasterEx Ex-PMR 1000. These batteries have numerous advantages in everyday All manuals and user guides at all-guides.com use, such as a low weight and high capacity in a nevertheless compact construction. In addition these batteries also exhibit practically no memory effect. However, these batteries are susceptible to a natural ageing process which impairs their functionality. Modern batteries today have a lifespan of around 500 charge cycles, which, when used daily, corresponds to a service life of approximately 2 years. The ageing process increases rapidly after this period, which means that the batteries are deemed technically defective after 500 charge cycles. Moreover, the batteries could blow up and cause irreparable damage to your device in a worst case scenario. For this reason rechargeable batteries with lithium cells should be replaced after 2 years at the latest or after reaching a battery capacity that is 50% of its initial value.
  • Página 27: Ec-Type Examination Certificate

    All manuals and user guides at all-guides.com 15. EC-Type Examination Certificate -27-...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com -28-...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com -29-...
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com -30-...
  • Página 31: Ec Declaration Of Conformity

    All manuals and user guides at all-guides.com 16. EC Declaration of Conformity The manufacturer hereby declares that the unit meets all underlying requirements of the European Directive R&TTE 1999/5/EC. Further details relating to the declaration of conformity can be downloaded from the homepage of the manufacturer. -31-...
  • Página 32: Utilisation

    1. Utilisation Le MasterEx Ex-PMR 1000 est un appareil de communication radio ne nécessitant pas de licence dans de nombreux pays européens (plage 446 MHz) pour une utilisation en atmosphères explosibles classées zones 2, 1 ou 22 conformément à la directive 1999/92/CE (ATEX 137).
  • Página 33: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Consignes de sécurité L'utilisation de l'appareil suppose le respect des consignes de sécurité usuelles et la lecture du certificat, afin d'exclure tout risque de mauvaises manipulations. Par ailleurs, les consignes de sécurité suivantes doivent être respectées: - Ne pas ouvrir l'appareil dans la zone explosible. - Remplacer la batterie uniquement hors de la zone explosible. - Il est interdit de transporter des batteries supplémentaires dans la zone explosible. - Seul le kit de batterie Ex-AM PMR 1000 prescrit par le fabricant doit être utilisé.
  • Página 34: Caractéristiques Ex

    5.5 Détonateurs et zones explosibles All manuals and user guides at all-guides.com Pour réduire autant que possible les perturbations du champ d'explosion, il convient de mettre hors service l'appareil de communication radio à proximité de détonateurs électriques dans les zones explosibles ou les environnements portant l'indication « Éteindre les émetteurs- récepteurs ». Suivre à la lettre toutes les mises en garde et les indications. 6. Caractéristiques Ex N° de l'attestation d'examen CE de type : ZELM 05 ATEX 0271 Marquage Ex : II 2 G Ex ib IIC T4 II 3 D Ex ibD 22 T130°C IP5x Autorisé pour les zones 2 et 1, groupe d'appareils II, groupe gaz C, gaz, vapeurs ou nuages explosifs, classe de température T4.
  • Página 35: Description Des Fonctions/Consignes D'utilisation

    8. Description des fonctions/consignes d'utilisation All manuals and user guides at all-guides.com Prière de lire attentivement ce mode d'emploi, afin de connaître et d'utiliser au mieux toutes les fonctions du MasterEx Ex-PMR 1000. Pour votre sécurité et votre information, lire avec attention les consignes des pages suivantes. 8.1 Afficheur, réglages et raccordement 1 - Antenne 2 - Sélecteur de canaux Il suffit de tourner ce bouton pour sélectionner un espace mémoire réservé à un canal de 1 à S (le canal S peut être programmé comme fonction de balayage). Pour connaître les préréglages des canaux et des fréquences pilote, se reporter au tableau «Valeurs par défaut des canaux», au paragraphe 9.4.4.
  • Página 36: Antenne Intégrée

    Important : même s'il est possible d'ignorer les appels indésirables via CTCSS/DCS, cela ne signifie pas que les conversations sont All manuals and user guides at all-guides.com privées. TOT - Limitation de l'émission La fonction « Time-out Timer » (délai écoulé) sert à éviter d'utiliser le même canal trop longtemps et d'endommager l'appareil pour cause de transmission continue. Lorsque la transmission dépasse la durée définie (60 s), elle est interrompue et une alarme retentit. Pour couper l'alarme, relâcher la touche PTT. Pour émettre, réappuyer sur PTT. TOT – Reset Time Si la pause d'émission est supérieure à la durée définie (TOT - Reset Time), la fonction TOT - Limitation de l'émission est restaurée. Si la pause d'émission est inférieure à la durée définie (TOT - Reset Time), la fonction TOT - Limitation de l'émission est ajoutée. La fonction est désactivée. La modification du réglage n'est possible qu'avec un logiciel optionnel. TOT – Rekey Time Après le déclenchement de TOT – Limitation de l'émission, la fonction d'émission est verrouillée jusqu'à ce que la durée prédéfinie soit écoulée (TOT –...
  • Página 37: Mettre En Marche

    All manuals and user guides at all-guides.com 8.4 Mettre en marche 8.4.1 Mise en place de la batterie Placer tout d'abord la batterie Ex-AM PMR 1000 fournie sur les guides du MasterEx Ex-PMR 1000. Faire glisser la batterie sur les guides, jusqu'à ce que le dispositif de blocage de la batterie atteigne le niveau de l'appareil, par le dessous. 8.4.2 Fonctions de base 1. Pour allumer l'appareil, tourner le bouton MARCHE/ARRÊT (ou réglage du volume sonore) dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse. 2. Pour régler le volume, tourner le bouton MARCHE/ARRÊT (ou réglage du volume sonore) tout en maintenant enfoncée la touche de surveillance. 3. Pour sélectionner un canal, tourner le sélecteur de canaux, jusqu'à atteindre le canal souhaité. 4. Pour émettre, maintenir enfoncée la touche PTT, puis parler normalement dans le microphone. Maintenir le microphone à 5 cm environ de la bouche.
  • Página 38 8.4.3.2 Fréquences pilote All manuals and user guides at all-guides.com Important : À l'issue de la programmation, éteindre l'appareil, puis le rallumer, afin qu'il soit à nouveau en mode de fonctionnement. Le tableau suivant comporte toutes les fréquences pilote CTCSS/DCS. En sélectionnant un signal de codage supérieur à 10, résulter une pause entre la dizaine et l’unité. N°. CTCSS/DCS N°.
  • Página 39: Contrôle Des Réglages Des Espaces Mémoire Réservés Aux Canaux

    Important : All manuals and user guides at all-guides.com Pour ne choisir aucune fréquence pilote, sélectionner le numéro « 0 ». Pour ce faire, appuyer près de 2 secondes sur la touche PTT, jusqu'à ce qu'un signal sonore d'une seconde retentisse. Si la touche PTT est enfoncée plus de 9 fois, un signal d'avertissement retentit et aucune valeur n'est sélectionnée. 7. Le signal sonore correspondant au numéro sélectionné retentit après 2 sec. 8. Pour mettre fin au réglage, appuyer sur la touche MONI. La LED verte clig note 2 fois. 9. Réappuyer sur la touche MONI pour confirmer le signal sonore du numéro souhaité. 10. Pour programmer un autre canal, répéter les étapes 3 à 9. Exemple : modification de l'espace mémoire (2) avec CTCSS – Fréquence pilote n° 25 1. En mode de réglage CTCSS/DCS, sélectionner l'espace mémoire réservé...
  • Página 40: Accessoires

    La charge dure environ 4 heures, après quoi la LED s'allume en vert (FULLY CHARGED). En cas de problème, la LED clignote en rouge (ERROR). Le MasterEx Ex-PMR 1000 ou la batterie doit alors être immédiatement retiré(e) du chargeur. Il faut dans ce cas renvoyer la batterie comme le chargeur à le fabricant pour un contrôle).
  • Página 41: Dispositions Légales

    Utiliser uniquement le chargeur LS PMR 1000 pour charger la batterie Ex-AM PMR 1000. La batterie de votre MasterEx Ex-PMR 1000 est composée d’éléments Lithium Ion à haute performance. Ces éléments offrent de nombreux avantages au quotidien, parmi lesquels un poids léger et de hautes capacités malgré leur conception compacte. Par ailleurs, ils ne présentent quasiment aucun effet mémoire.
  • Página 42: Garantie Et Responsabilité

    All manuals and user guides at all-guides.com 14. Garantie et responsabilité Conformément à ses conditions générales de vente, le fabricant accorde pour ce produit une garantie de deux ans pièces et main- d'œuvre, dans les conditions d'utilisation et d'entretien indiquées et autorisées. En sont exclues toutes les pièces d'usure (par exemple, piles, batteries, capteurs, lampes, etc.). Nous accordons spécialement aux batteries Ex fournies une garantie constructeur de 6 mois. Cette garantie ne s'applique pas aux produits qui ont été utilisés de façon non conforme, modifiés, négligés, endommagés par accident ou soumis à des conditions d'utilisation anormales, ainsi qu'à une manipulation incorrecte.
  • Página 43: Attestation D'examen Ce De Type

    15. Attestation d‘examen CE de type Inhoudsopgave All manuals and user guides at all-guides.com -43-...
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com -44-...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com -45-...
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com -46-...
  • Página 47: Déclaration De Conformité Ce

    All manuals and user guides at all-guides.com 16. Déclaration de conformité CE Par la présente, le fabricant atteste que l‘appareil satisfait toutes les exigences de base de la directive européenne R&TTE 1999/5/CE. Point plus de détails sur la déclaration de conformité, accéder au site web du fabricant. -47-...
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com C/ ZORROLLETA 11, POL. IND. JUNDIZ 01015 VITORIA, SPAIN P.O.B. APTDO. 5005 FAX. 34 - 945 290 141 TEL. 34 - 945 290 001 master@egamaster.com www.egamaster.com -48-...

Tabla de contenido