Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

-KEEP FOR REFERENCE-
WARNING
Unit can tip over causing severe injury
or death.
Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.
Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP
All manuals and user guides at all-guides.com
DO NOT set a TV on top of
this product.
NO ponga un TV en la
parte superior de este
producto.
NE PAS mettre une
télévision sur le haut de ce
produit.
-GUARDAR PARA REFERENCIA-
ADVERTENCIA
Este mueble puede caerse por encima
causando daño serio o la muerte
Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.
5403026PCOM
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE
ALTO
Individual stores do not stock parts.
STOP
NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA
Las tiendas no tiene partes.
ARRÊT
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN
Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer
service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.
Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.
Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de
rechange GRATUITEMENT.
Need Parts or
Assistance?
WWW.AMERIWOOD.COM/PARTS
or call toll free:
o llame a nuestra línea gratis:
ou appelez sans frais:
For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en
main.
-GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-
L'unité peut basculer et causer des
blessures graves ou la mort.
Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs
du bas.
Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.
Nesacitas partes o
Besoin de Pièces ou
Asistancia?
d'assistance?
1-800-489-3351
AVERTISSEMENT
B345403026PCOM 7

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ameriwood HOME 5403026PCOM

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com 5403026PCOM DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE ALTO Individual stores do not stock parts. STOP NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA Las tiendas no tiene partes. ARRÊT NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com PARTS - PIEZAS - PIECES kick bottom retroceso fondo plaque de poussée fond 35403026050 35403000040 cima dessus 35403026033 left panel right panel panel izquierdo panel derecho panneau droit panneau gauche 3 drawer bottoms 35403026013 35403026023 3 cajones inferiores...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com PARTS - PIEZAS - PIECES This illustration shows how the CAM fastening system works. Esta ilustración muestra el sistema de fijación de leva y como funciona. Cette illustration montre le système de fixation CAME et son fonctionnement. #A53600 #A12210 #A21110...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com finished edge borde acabado bord fini finished edge borde acabado bord fini STOP - do not discard drawer stops, they will be used later in the assembly. ALSO - no descartar las paradas del cajón, porque serán Proper orientation of CAM LOCK utilizados mas tarde en el montaje.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME 7/16" Approx. B345403026PCOM 7 6 /12 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com LOCK APRETAR UNLOCK SERRER DESAPRETAR OUVRIR finished edge borde acabado bord fini finished edge borde acabado bord fini B345403026PCOM 7 7 /12 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT! THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT AND MUST BE INSTALLED PROPERLY. IMPORTANTE! EL PANEL TRASERO ES UNA PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y DEBE SER INSTALADO CORRECTAMENTE. Finished Edge IMPORTANT! LE PANNEAU ARRIÈRE EST UNE PIÈCE STRUCTURELLE DU MEUBLE ET DOIT ÊTRE INSTALLÉ...
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com hole agujero trou option 2 stud opción 2 montante l'option 2 planche option 1 opción 1 l'option 1 wallboard muro Option 1; Securely screw (14c) into solid area of the wall as shown. Opción 1;...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com DO NOT OVERTIGHTEN NO APRIETE FIRMEMENTE NE FAITES PAS OVERTIGHTEN finished side lado terminado surface finie Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Slide the DRAWER BOTTOM (H) into the groove of the DRAWER SIDES and the DRAWER FRONT.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com raw surface superficie cruda surface crue Note: The DRAWER BOTTOM must insert into the groove in the DRAWER BACK (G). Nota: El FONDO DE CAJON debe insertar en la ranura en el TRASERO DE CAJON (G).
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com MAXIMUM LOADS – CARGA MAXIMA - CHARGES MAXIMALES Drawers must be 6" into the unit to insert STOP PINS (12c). This unit has been designed to support the maximum loads 40 lbs. Los cajones deben ser 6" en la unidad shown.