Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
I
GB
F
D
E
P

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Johnson Onda 32

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 3: Avvertenze Generali

    AVVERTENZE GENERALI All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com ATTENZIONE: ATTENZIONE: ATTENZIONE:...
  • Página 5: Consigli Di Sicurezza

    COMPONENTI All manuals and user guides at all-guides.com ISTRUZIONI D’USO INSTALLAZIONE Collegamento Installazione Temperature degli alimenti: biberons, vasetti... Riscaldamento dei liquidi. CONSIGLI DI SICUREZZA Contenitori usa e getta.
  • Página 6: Al Primo Utilizzo

    Cottura a microonde All manuals and user guides at all-guides.com Con il grill non utilizzate stoviglie in plastica: fondono. AL PRIMO UTILIZZO 1/ MONTAGGIO DEGLI ACCESSORI 2/ ELIMINAZIONE DELL’ODORE DI NUOVO DEL GRILL FUNZIONAMENTO Cottura con solo grill non deve funzionare vuoto...
  • Página 7: Consigli Pratici

    Vaschette metalliche All manuals and user guides at all-guides.com PULIZIA NOTE CONSIGLI PRATICI Il piatto girevole G deve sempre es- sere in posizione Utilizzare contenitori appropriati per la cottura a microonde MANUTENZIONE Scongelamento...
  • Página 8: General Safety Requirements

    GENERAL SAFETY REQUIREMENTS All manuals and user guides at all-guides.com ATTENTION: ATTENTION:...
  • Página 9: Safety Advice

    ATTENTION: All manuals and user guides at all-guides.com COMPONENTS SAFETY ADVICE Do not make the microwave function when empty INSTRUCTIONS FOR USE INSTALLATION Connection Installation Do not use the microwave to: Food temperature: feeding bottles, jars…...
  • Página 10 2/ELIMINATION OF THE SMELL All manuals and user guides at all-guides.com OF THE NEW GRILL Heating of liquids FUNCTIONING must never be in function empty Disposable containers With the grill do not use plastic di- shes and cutlery as they melt FIRST TIME YOU USE THE OVEN 1/ASSEMBLY OF THE ACCESSORIES Combined cooking grill-microwave...
  • Página 11: Practical Advice

    Defreeze All manuals and user guides at all-guides.com Cooking only with the grill CLEANING NOTE PRACTICAL ADVICE The rotating plate G must always be in position MAINTENANCE Use containers suitable for microwave cooking...
  • Página 12: Avertissements Généraux

    AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com ATTENTION: ATTENTION: ATTENTION:...
  • Página 14: Conseils De Securite

    COMPOSANTS All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS DE SERVICE INSTALLATION Ne pas utiliser le four à micro-ondes Connection pour: Installation Températures des aliments, biberons, petits pots… CONSEILS DE SECURITE Réchauffement des liquides: Ne pas faire fonctionner le micro- ondes à...
  • Página 15: Montage Des Accessoires

    Cuisson à micro-ondes All manuals and user guides at all-guides.com Avec le grill ne pas utilisez vaisselle en plastique car elles fondent. 1/MONTAGE DES ACCESSOIRES Cuisson combinée grill-micro-ondes 2/ ELIMINATION DE L’ODEUR DU NOUVEAU GRILL Cuisson seulement avec grill FONCTIONNEMENT ne doit pas fon- ctionner vide...
  • Página 16: Conseils Pratiques

    All manuals and user guides at all-guides.com NETTOYAGE NOTE CONSEILS PRATIQUES Le plateau tournant G doit être en po- sition Utilisez conténiteur appropriés pour la cuisson aux micro-ondes. ENTRETIENT Décongélation Augets métalliques...
  • Página 17: Allgemeine Hinweise

    ALLGEMEINE HINWEISE All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 18 ACHTUNG: All manuals and user guides at all-guides.com ACHTUNG: ACHTUNG: BESTANDTEILE Installation GEBRAUCHSANWEISUNG INSTALLATION Anschluß...
  • Página 19: Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com SICHERHEITSHINWEISE Erhitzen von Flüssigkeiten Einwegbehälter Kein Kunststoffgeschirr mit dem Grill benutzen: es schmilzt. BEI DER ERSTEN BENUTZUNG Temperatur der Lebensmittel: Baby- 1/ MONTAGE DER ZUBEHÖRTEILE flaschen, Gläschen ...
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com 2/ BESEITIGUNG DES NEUGERUCHS DES GRILLS FUNKTIONSWEISE Garen nur mit dem Grill Garen in der Mikrowelle ANMERKUNGEN Kombiniertes Garen Grill-Mikrowelle...
  • Página 21: Praktische Ratschläge

    PRAKTISCHE RATSCHLÄGE All manuals and user guides at all-guides.com Der Drehteller G muß immer in Posi- tion sein. Geeignete Behälter zum Garen in der Mikrowelle benutzen. WARTUNG Abtauen Metallschalen REINIGUNG...
  • Página 22: Advertencias Generales

    ADVERTENCIAS GENERALES All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com ATENCION: ATENCION: ATENCION:...
  • Página 24: Componentes

    COMPONENTES All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE USO E INSTALACION Conexión Temperaturas de los alimentos: bibe- rones, vasitos... Instalación Calentamiento de los líquidos. CONSEJOS DE SEGURIDAD Contenedores desechables.
  • Página 25: Montaje De Los Accesorios

    Con la parrilla no utilice vajillas en All manuals and user guides at all-guides.com plástico: funden. AL PRIMER USO 1/ MONTAJE DE LOS ACCESORIOS 2/ ELIMINACION DEL OLOR DE NUEVO DE LA PARRILLA Cocción con solo parrilla FUNCIONAMIENTO no debe funcionar vacío Cocción a micro ondas...
  • Página 26: Consejos Practicos

    NOTA All manuals and user guides at all-guides.com CONSEJOS PRACTICOS El plato giratorio G debe siempre estar MANTENIMIENTO en posición. Utilice contenedores apropiados para la cocción a micro ondas Descongelamiento Vasijas metálicas LIMPIEZA...
  • Página 27: Avisos Gerais

    AVISOS GERAIS All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com ATENÇÃO: ATENÇÃO: ATENÇÃO:...
  • Página 29 COMPONENTES All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUÇÕES DE USO E INSTALAÇÃO Ligação Temperaturas dos alimentos: mama- deiras, potes... Instalação Aquecimento dos líquidos. CONSELHOS PARA A SEGURANÇA Recipientes descartáveis Com o grill não utilizar objetos de plástico: fundem...
  • Página 30: Para O Primeiro Uso

    All manuals and user guides at all-guides.com PARA O PRIMEIRO USO 1/ MONTAGEM DOS ACESSÓRIOS 2/ ELIMINAÇÃO DO CHEIRO DE NOVO DO GRILL Cozedura somente com grill FUNCIONAMENTO não deve funcionar vazio Cozedura com micro-ondas NOTAS...
  • Página 31: Conselhos Práticos

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSELHOS PRÁTICOS O prato giratório G deve sempre estar na posição MANUTENÇÃO Utilizar recipientes apropriados para a cozedura com micro-ondas Descongelamento Vasilhas metálicas LIMPEZA...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com...

Tabla de contenido