Resumen de contenidos para Roger Technology BI/001PC
Página 1
IS191 Rev.01 13/07/2021 BI/001PC Barriera automatica Brushless rapida Versione per parcheggi IT - Manuale di installazione EN - Instruction and warnings for the installer DE - Anleitungen und Hinweise für den Installateur FR - Instructions et avertissements pour l'installateur ES -...
INDICE • INDEX • INDEX • INDEXER • ÍNDICE • ÍNDICE • INDEX • INDEKS ITALIANO DEUTSCH 1 AVVERTENZE GENERALI 1 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE 2 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ 2 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 3 DESTINAZIONE D’USO 3 NUTZUNGSBEDINGUNGEN 4 LIMITI DI IMPIEGO 4 GEBRAUCHSBEGRENZUNG 5 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 5 BESCHREIBUNG DES PRODUKTS 6 DIMENSIONI...
Página 4
ESPAÑOL POLSKI 1 ADVERTENCIAS GENERALES 2 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD 3 USO PREVISTO 3 PRZEZNACZENIE 4 LÍMITES DE USO 4 OGRANICZENIA ZASTOSOWANIA 5 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 5 OPIS PRODUKTU 6 DIMENSIONES 6 WYMIARY 7 CONTENIDO DEL EMBALAJE 8 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 8 CHARAKTERYSTYKI TECHNICZNE 9 INSTALACIÓN BÁSICA 9 INSTALACJA TYPOWA 10 REFERENCIAS Y ACCESORIOS...
La mancata osservanza delle informazioni contenute nel presente manuale può dare luogo a infortuni personali o danni all’apparecchio. ROGER DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Roger Technology - Via Botticelli 8, 31021 Bonisiolo di Mogliano V.to (TV) EN 61000-6-3 EN 61000-6-2 EN 13241-1 | 18.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO BI/001PC BI/001PC/115 DIMENSIONI L = 3000 MAX = 2810 CONTENUTO DELL’IMBALLO ARMADIO COMPLETO CON CENTRALE DI COMANDO TESTATA COMPLETA DI DIFFUSORE E LAMPEGGIANTE ACCESSORI E VITERIE SUPPORTO ASTA TONDA Ø60 ASSEMBLATO...
CARATTERISTICHE TECNICHE SERIE BI/001PC BI/001PC BI/001PC/115 ALIMENTAZIONE ALIMENTAZIONE MOTORE ASSORBIMENTO MOTORE POTENZA MOTORE 450 W 450 W COPPIA MOTORE TEMPO APERTURA / CHIUSURA SISTEMA DI CONTROLLO ENCODER ASSOLUTO DIGITALE ENCODER ASSOLUTO DIGITALE FREQUENZA DI UTILIZZO CONTINUO CONTINUO CICLI DI MANOVRA GIORNO (APERTURA/CHIUSURA - 24 ORE NON STOP) 12.000...
11.3 Installazione barriera NOTA: la barriera è fornita di fabbrica per installazioni a destra vista lato sportello di ispezione. • • • • • 90°...
Página 11
11.4 Selezione senso di apertura INSTALLAZIONE Le barriere BI/001PC sono fornite di fabbrica per installazioni a destra vista lato sportello di ispezione, con molle preinstallate. A DESTRA INSTALLAZIONE A SINISTRA Ad ogni intervento fare la massima attenzione nelle operazioni di sblocco/ blocco o movimentazione degli organi meccanici interni.
INSTALLAZIONE E REGOLAZIONE DELLE MOLLE SP/61/01 Solo nel caso di sostituzione delle molle utilizzando i fori più vicini al centro del bilanciere 3 posizione C 6. Ingrassare gli snodi con grasso al LITIO RS/GR1/100 12.1 Ingrassare Grease Ingrassare 45° >45° Grease <45°...
• • • • TECHNOLOGY. • • • SERVIZIO CLIENTI ROGER TECHNOLOGY: • • OPERAZIONE DI SBLOCCO / BLOCCO 2x360° 2x360° FIG. 1 FIG. 2 Ad ogni intervento fare la massima attenzione nelle operazioni di sblocco/blocco o movimentazione degli organi meccanici interni. Tali operazioni potrebbero rappresentare un pericolo per l’installatore.
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Failure to respect the information given in this manual may cause personal injury or damage to the device. DECLARATION OF CONFORMITY Roger Technology - Via Botticelli 8, 31021 Bonisiolo di Mogliano V.to (TV) • • • •...
DESCRIPTION OF THE PRODUCT BI/001PC BI/001PC/115 STANDARD DIMENSIONS L = 3000 MAX = 2810 PACKAGE CONTENT COMPLETE BIONIK BARRIER CABINET WITH INTEGRATED CONTROL UNIT HEAD COMPLETE WITH DIFFUSER AND FLASHING LAMP UNIT ACCESSORIES - BOLTS AND SCREWS ASSEMBLED BOOM SUPPORT Ø60...
TECHNICAL CHARACTERISTICS BI/001PC BI/001PC/115 POWER SUPPLY MOTOR POWER SUPPLY POWER CONSUMPTION POWER MOTOR 450 W 450 W TORQUE OPEN / CLOSE TIME CONTROL SYSTEM ABSOLUTE ENCODER DIGITAL ABSOLUTE ENCODER DIGITAL USE FREQUENCY CONTINUOUS CONTINUOUS OPERATING CYCLES PER DAY (OPENING/CLOSING - 24 HOURS NO STOP) 12.000...
Página 24
11.4 Selecting direction of aperture INSTALLATION hand side (seen from the inspection hatch side) - and equipped with pre- ON THE RIGHT installed springs. INSTALLATION Whenever corrective actions are carried out, pay the utmost attention when ON THE LEFT releasing, locking or moving the internal mechanical parts. These operations could be hazardous for the installer.
INSTALLING AND ADJUSTING THE SPRINGS SP/61/01 using the holes closest to the centre of the linkage lever 3 position C GR1/100. 12.1 Ingrassare Grease Ingrassare 45° >45° Grease <45° Grasso Grease Ingrassare Grease Ingrassare Grease...
ADJUSTING THE MECHANICAL STOP LEFT RIGHT • • • INSTALLING THE LOCK RELEASE SYSTEM D C B • • • • • • • N.B.: • • • • VERDE GREEN CONNECTING PHOTOCELLS G90/F4ES • • • • • CTRL/P •...
• • • • • • • ROGER TECHNOLOGY CUSTOMER SERVICE: • RELEASE AND LOCK PROCEDURE 2x360° 2x360° FIG. 1 FIG. 2 Whenever corrective actions are carried out, pay the utmost attention when releasing, locking or moving the internal mechanical parts. These operations could be hazardous for the installer.
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE Die Nichteinhaltung der in dieser Gebrauchsanleitung enthaltenen Informationen kann Verletzungen oder Schäden am Gerät verursachen. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Roger Technology – Via Botticelli 8, 31021 Bonisiolo di Mogliano V.to (TV) • • • • EN 61000-6-3 EN 61000-6-2 EN 13241-1 | 18.
BESCHREIBUNG DES PRODUKTS BI/001PC VERSION FÜR PARKEN. VERSION FÜR BI/001PC/115 PARKEN. ABMESSUNGEN L = 3000 MAX = 2810 INHALT DER VERPACKUNG SCHRANK MIT SCHRANKE MIT INTEGRIERTEM STEUERGERÄT KOPFTEIL MIT DIFFUSOR UND BLINKLEUCHTE SCHRAUBENZUBEHÖR MONTIERTE SCHLAGBAUMHALTERUNG Ø60...
TECHNISCHE DATEN SERIE BI/001PC BI/001PC BI/001PC/115 STROMVERSORGUNG MOTORVERSORGUNG MOTORAUFNAHME MOTORLEISTUNG 450 W 450 W DREHMOMENT ZEITRAUM ÖFFNUNG / SCHLIESSUNG CONTROL SYSTEM ABSOLUTMESSGEBER DIGITAL ABSOLUTMESSGEBER DIGITAL HÄUFIGKEIT DER NUTZUNG DAUERBETRIEB DAUERBETRIEB BETRIEBSZYKLEN PRO TAG (ÖFFNEN/ SCHLIESSEN - 24 STUNDEN NON-STOP) SCHUTZGRAD...
11.4 Wahl der Öffnungsrichtung Die Schranken BI/001PC werden werkseitig für die Installation von Inspektionsklappe gesehen auf der rechten Seite geliefert, mit vorinstallierten Federn ausgerüstet. INSTALLATION Bei jedem Eingriff, bei dem Verriegelungs-/Entriegelungsarbeiten RECHTS INSTALLATION durchgeführt oder innere mechanische Maschinenteile in Bewegung LINKS versetzt werden, strikte Vorsicht walten lassen.
INSTALLATION UND EINSTELLUNG DER FEDER SP/61/01 NUR zum Austausch der Federn 6. Die Gelenke mit LITHIUM-Fett schmieren RS/GR1/100 12.1 Federausgleich (Abb. 13) Ingrassare Grease Ingrassare Grease 45° >45° <45° Grasso Grease Ingrassare Grease Ingrassare Grease...
KONTAKTE • • • ROGER TECHNOLOGY. • • • KUNDENDIENST ROGER TECHNOLOGY: • ENTRIEGELUNG UND VERRIEGELUNG 2x360° 2x360° FIG. 1 FIG. 2 Bei jedem Eingriff, bei dem Verriegelungs-/Entriegelungsarbeiten durchgeführt oder innere mechanische Maschinenteile in Bewegung versetzt werden, strikte Vorsicht walten lassen. Diese Vorgänge könnten eine Gefahr für den Monteur darstellen.
Le non-respect des informations contenues dans le présent manuel peut donner lieu à des accidents personnels ou à des endommagements de l’appareil. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Roger Technology - Via Botticelli 8, 31021 Bonisiolo di Mogliano V.to (TV) • 2006/42/CE •...
DESCRIPTION DU PRODUIT BI/001PC BI/001PC/115 DIMENSIONS L = 3000 MAX = 2810 CONTENU DE L’EMBALLAGE ARMOIRE DOTÉE DE BARRIÈRE AVEC CENTRALE DE COMMANDE INTÉGRÉE TÊTE DOTÉE DE DIFFUSEUR ET CLIGNOTANT ACCESSOIRES VISSERIES SUPPORT BARRE ASSEMBLÉ Ø60...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES BI/001PC BI/001PC/115 ALIMENTATION ALIMENTATION MOTEUR ABSORPTION MOTEUR 0 15 A 0 15 A PUISSANCE MOTEUR 450 W 450 W COUPLE TEMPS D’OUVERTURE / FERMETURE SYSTÈME DE DÉVERROUILLAGE ENCODEUR ABSOLU NUMÉRIQUE ENCODEUR ABSOLU NUMÉRIQUE FRÉQUENCE D’UTILISATION CONTINU CONTINU CYCLES DE FONCTIONNEMENT PAR JOUR 12.000...
11.3 Installation de la barrière REMARQUE : la barrière est fournie à sa sortie d’usine pour les installations à droite vue de trappe d’inspection. • • • • • 90°...
Página 50
11.4 Sélection du sens d’ouverture Les barrières BI/001PC sont fournies d’usine pour les installations à DROITE vue de trappe d’inspection, avec ressorts préinstallés. INSTALLATION À À chaque intervention, observer la plus grande attention lors des opérations INSTALLATION À DROITE de déverrouillage/verrouillage ou de manipulation des organes mécaniques GAUCHE internes.
INSTALLATION ET RÉGLAGE DU RESSORT SP/61/01 Seulement en cas de remplacement des ressorts utilisée les trous les plus proches du centre du balancier (3) position C 6. Graisser les articulations à la graisse au LITHIUM RS/GR1/100 12.1 Ingrassare Grease Ingrassare Grease 45°...
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES ET • CONTACTS • • • TECHNOLOGY. • • SERVICE CLIENTS ROGER TECHNOLOGY: • • • OPÉRATIONS DE DÉBLOCAGE ET BLOCAGE 2x360° 2x360° FIG. 1 FIG. 2 À chaque intervention, observer la plus grande attention lors des opérations de déverrouillage/verrouillage ou de manipulation des organes mécaniques internes.
ADVERTENCIAS GENERALES El incumplimiento de las instrucciones contenidas en este manual puede ocasionar accidentes personales o daños en el aparato. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Roger Technology - Via Botticelli 8, 31021 Bonisiolo di Mogliano V.to (TV) • • • • EN 61000-6-3...
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO BI/001PC VERSION PARA APARCAMIENTOS. BI/001PC/115 VERSION PARA APARCAMIENTOS. DIMENSIONES L = 3000 MAX = 2810 CONTENIDO DEL EMBALAJE ARMARIO COMPLETO BARRERA CON CENTRALITA INTEGRADA CABEZAL CON DIFUSOR E INTERMITENTE ACCESORIOS TORNILLERÍA SOPORTE ASTA Ø60 MONTADO...
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS SERIE BI/001PC BI/001PC BI/001PC/115 ALIMENTACIÓN ALIMENTACIÓN DEL MOTOR ABSORCIÓN DEL MOTOR POTENCIA DEL MOTOR 450 W 450 W TIEMPO DE APERTURA/CIERRE CONTROL SYSTEM CODIFICADOR ABSOLUTO DIGITAL CODIFICADOR ABSOLUTO DIGITAL FRECUENCIA DE USO CONTINUO CONTINUO CICLOS DE MANIOBRA POR DÌA (APERTURA/CIERRE – 24 HORAS SIN PARAR) 12.000...
11.3 Instalación de la barrera NOTA: la barrera llega de fábrica para instalarse a la derecha con vistas por el lado puertecilla de inspección. • • • • • 90°...
11.4 Selección del sentido de apertura Las barreras BI/001PC se suministran de fábrica para instalarse a la derecha con resortes premontados. INSTALACIÓN A INSTALACIÓN A LA LA DERECHA IZQUIERDA Para cada intervención prestar la máxima atención en las operaciones de desbloqueo/bloqueo de las partes mecánicas internas.
INSTALACIÓN Y AJUSTE DEL MUELLE SP/61/01 En caso de sustituir los resortes posición C 6. Lubrique las rótulas con grasa de LITIO RS/GR1/100 12.1 Ingrassare Grease Ingrassare Grease 45° >45° <45° Grasso Grease Ingrassare Grease Ingrassare Grease...
AJUSTE DEL TOPE MECÁNICO IZQUIERDA. DERECHA • • • INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE DESBLOQUEO D C B • • • • • • • • NOTA • • • VERDE • GREEN • CONEXIÓN DE LAS FOTOCÉLULAS F4ES • • •...
INFORMACIÓN ADICIONAL Y CONTACTOS • • • TECHNOLOGY. • • • SERVICIO AL CLIENTE ROGER TECHNOLOGY: • • OPERACIONES DE DESBLOQUEO Y BLOQUEO 2x360° 2x360° FIG. 1 FIG. 2 Para cada intervención prestar la máxima atención en las operaciones de desbloqueo/bloqueo de las partes mecánicas internas. Dichas operaciones pueden ser peligrosas para el instalador.
ADVERTÊNCIAS GERAIS A não observância das informações contidas no presente manual podem causar acidentes pessoais ou danos no aparelho. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Roger Technology - Via Botticelli 8, 31021 Bonisiolo dI Mogliano V.to (TV) EN 61000-6-3 EN 61000-6-2 EN 13241-1 | 18.
DESCRIÇÃO DO PRODUTO BI/001PC BI/001PC/115 DIMENSÕES L = 3000 MAX = 2810 CONTEÚDO DA EMBALAGEM CAIXA COMPLETA BARREIRA COM UNIDADE DE CONTROLO INTEGRADA CABEÇA COMPLETA COM ALTIFALANTE E LUZ INTERMITENTE ACESSÓRIOS FERRAGENS SUPORTE HASTE Ø60 MONTADO...
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS SÉRIE BI/001PC BI/001PC BI/001PC/115 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO MOTOR ABSORÇÃO MOTOR POTÊNCIA MOTOR 450 W 450 W BINÁRIO TEMPO ABERTURA/FECHO SISTEMA DE CONTROLE CODIFICADOR ABSOLUTO DIGITAL CODIFICADOR ABSOLUTO DIGITAL FREQUÊNCIA DE UTILIZAÇÃO CONTÍNUO CONTÍNUO CICLOS DE MANOBRA POR DÌAS 12.000 12.000...
INSTALAÇÃO 11.1 • • • • 11.2 Instalação da chapa de base • • • NOTA • •...
Página 75
11.3 Instalação da barreira NOTA: a barreira é fornecida de fábrica para instalações à direita vista lado portinhola de inspeção. • • • • • 90°...
Página 76
11.4 Seleção do sentido de abertura As barreiras BI/001PC são equipadas de fábrica para instalações à direita INSTALAÇÃO À vista lado portinhola de inspeção, com molas pré-instaladas. INSTALAÇÃO À DIREITA Ao fazer qualquer intervenção, tome o máximo cuidado nas operações de ESQUERDA desbloqueio/bloqueio ou movimentação dos órgãos mecânicos internos.
INSTALAÇÃO E AJUSTE DAS MOLAS SP/61/01 usando os furos mais próximos ao centro do balanceiro 3 posição C RS/GR1/100 12.1 Ingrassare Grease Ingrassare Grease 45° >45° <45° Grasso Grease Ingrassare Grease Ingrassare Grease...
• • INFORMAÇÕES ADICIONAIS E CONTATOS • • • TECHNOLOGY. • • SERVIÇO AOS CLIENTES ROGER TECHNOLOGY: • • • OPERAÇÕES DE LIBERTAÇÃO E BLOQUEIO 2x360° 2x360° FIG. 1 FIG. 2 Ao fazer qualquer intervenção, tome o máximo cuidado nas operações de desbloqueio/bloqueio ou movimentação dos órgãos mecânicos internos. Tais operações podem representar um perigo para o instalador.
Roger Technology - Via Botticelli 8, 31021 Bonisiolo di Mogliano V.to (TV) EN 61000-6-3 EN 61000-6-2 EN 13241-1 | 18. PRZEZNACZENIE OGRANICZENIA ZASTOSOWANIA...
CHARAKTERYSTYKI TECHNICZNE SERIA BI/001PC BI/001PC BI/001PC/115 ZASILANIA ZASILANIE SILNIKA MOC SILNIKA 450 W 450 W SYSTEM STEROWANIA ENKODER ABSOLUTNY CYFROWY ENKODER ABSOLUTNY CYFROWY CYKLE MANEWROWE DZIENNIE 12.000 12.000 IP54 IP54 TEMPERATURA ROBOCZA CENTRALA STEROWNICZA CTRL/P CTRL/P STEROWNIK CYFROWY 36 Vdc ZASILANIE AKCESORIÓW...
Página 89
11.4 Wybór kierunku otwierania INSTALACJA INSTALACJA PRAWOSTRONNA LEWOSTRONNA W przypadku instalacji LEWOSTRONNEJ: SZLABAN ZAINSTALOWANY PRAWOSTRONNIE (widok od strony klapy rewizyjnej) Z 180° SZLABAN ZAINSTALOWANY LEWOSTRONNIE (widok od strony klapy rewizyjnej) Z...