Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 43

Enlaces rápidos

Anti Hair Wrap, DuoClean® & PowerFins
Anti Hair Wrap, DuoClean® & PowerFins
Cordless Upright with
Shark Get Anywhere Technology®
Anti Hair Wrap, DuoClean® & PowerFins Kabelloser
Handstaubsauger mit Shark Get Anywhere Technology®
Handstaubsauger mit Shark Get Anywhere Technology®
Aspirateur balai sans fil avec fonctions anti-enroulement des
Aspirateur balai sans fil avec fonctions anti-enroulement des
cheveux et des poils, DuoClean®, PowerFins et Shark Get Anywhere
Technology®
Anti-hårindpakning DuoClean® og PowerFins Cordless Upright
med Shark Get Anywhere Technology®
Aspiradora vertical sin cable Anti Hair Wrap, DuoClean®
Aspiradora vertical sin cable Anti Hair Wrap, DuoClean®
y PowerFins con Shark Get Anywhere Technology®
Sistema anti-grovigli, DuoClean® e PowerFins Aspirapolvere
senza fili verticale con Shark Get Anywhere Technology®
senza fili verticale con Shark Get Anywhere Technology®
Anti Hair Wrap, DuoClean® & PowerFins Cordless Upright
met Shark Get Anywhere Technology®
Anti Hair Wrap, DuoClean® og PowerFins Trådløs enkeltstående
støvsuger med Shark Get Anywhere Technology®
Anti Hair Wrap, DuoClean® & PowerFins Aspirador sem fios
vertical com Shark Get Anywhere Technology®
Anti Hair Wrap DuoClean® ja PowerFins Johdoton,
pystyasennossa Shark Get Anywhere Technology®
Anti Hair Wrap, DuoClean® & PowerFins Sladdlös
upprätt med Shark Get Anywhere Technology®
ICZ300EU Series
ICZ300EUT Series
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTIONS ET GARANTIE SHARK
BRUGSANVISNING
INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI
INSTRUCTIES
INSTRUKSJONER
INSTRUÇÕES
OHJEET
ANVISNINGAR
sharkclean.eu
Shark Get Anywhere
og PowerFins Cordless Upright
e PowerFins Aspirapolvere
& PowerFins Cordless Upright
og PowerFins Trådløs enkeltstående
& PowerFins Aspirador sem fios

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Shark ICZ300EU Serie

  • Página 1 Handstaubsauger mit Shark Get Anywhere Technology® Aspirateur balai sans fil avec fonctions anti-enroulement des Aspirateur balai sans fil avec fonctions anti-enroulement des cheveux et des poils, DuoClean®, PowerFins et Shark Get Anywhere Shark Get Anywhere Technology® Anti-hårindpakning DuoClean® og PowerFins Cordless Upright og PowerFins Cordless Upright med Shark Get Anywhere Technology®...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Merkmale und Funktionen Ihres Shark® kabellosen Handstaubsaugers Anti Hair Wrap, DuoClean® & PowerFins mit Shark Get Anywhere Technology® ..6 Kostenlose Rufnummer 0800 862 0453 Zusammenbau ..............6 Aufladen Ihres Lithium-Ionen-Akkus .
  • Página 3: Wichtige Sicherheitshinweise

    Verwenden Sie ausschließlich Filter und Zubehör und Verbrennungen führen kann. Bei Kontakt Komponenten enthalten elektrische Anschlüsse, der Marke Shark . Schäden, die durch Filter unbedingt gründlich mit Wasser abwaschen. elektrische Leitungen und bewegliche Teile, von 23 Schalten Sie den Staubsauger aus, bevor Sie das und Zubehör verursacht wurden, die keine...
  • Página 4: Zusammenbau

    ZUSAMMENBAU 3 METHODEN ZUM AUFLADEN DES LITHIUM-IONEN-AKKUS Um den Akku für das Aufladen zu entnehmen, heben Sie den Gri oben am Akku an und ziehen Sie ihn nach oben. Der Akku muss vor der ersten Verwendung aufgeladen werden. (Klick) Ein kompletter Ladevorgang dauert etwa 3,5 Stunden.
  • Página 5: Anzeigeleuchten Für Den Ladestand

    TEMPERATURPROBLEM: DIE ERSTE UND DRITTE ANZEIGELEUCHTE BLINKEN ABWECHSELND ABNEHMEN DES SOCKELS Wenn die erste und die dritte Anzeigeleuchte abwechselnd blinken, heißt das, dass Drücken Sie am Gri die SHARK GET die Akkutemperatur nicht optimal ist. Wenn das beim Laden geschieht, lassen Sie ANYWHERE TECHNOLOGY®-Taste, den Akku eingesteckt;...
  • Página 6: So Leeren Sie Den Staubbehälter

    SHARK GET ANYWHERE SHARK GET ANYWHERE TECHNOLOGY® MIT ROHR TECHNOLOGY® MIT GRIFF Verwenden Sie das Rohr im Shark Get Anywhere Verwenden Sie den Gri im Shark Get Anywhere Technology®-Modus, um Bereiche über dem Boden (wie Technology®-Modus, um Bereiche über dem Boden (wie Krümmungen oder Fußbodenleisten) leichter reinigen...
  • Página 7 WARTUNG WARTUNG REINIGUNG DES MOTORNACHFILTERS (EINMAL IM JAHR) Im Lieferumfang Ihres Staubsaugers sind drei Filter enthalten, die sich im Sockel befinden: zwei Motorvorfilter (einer davon ein Filterrahmen) sowie ein Motornachfilter zum Einfangen von Staub und Schmutzpartikeln. REINIGEN DES MOTORVORFILTERS (EINMAL IM MONAT) Spülen und tauschen Sie den Motornachfilter regelmäßig aus, um die Saugkraft Ihres Staubsaugers zu erhalten.
  • Página 8: Überprüfung Auf Blockaden

    WARTUNG WARTUNG REINIGEN ODER AUSTAUSCHEN VON BÜRSTENROLLEN ÜBERPRÜFUNG AUF BLOCKADEN WICHTIG: Verwenden Sie KEINE scharfen oder metallischen Gegenstände, um Blockaden zu beseitigen. BÜRSTENROLLE WEICHE BÜRSTENWALZE VERSCHLÜSSE DREHEN ABDECKUNG HEBEN Trennen Sie den Schlauch vom Nehmen Sie den Staubbehälter aus Sockel, und prüfen Sie die Ö nung dem Sockel des Staubsaugers.
  • Página 9: Mitgeliefertes Zubehör

    MITGELIEFERTES ZUBEHÖR ZUSÄTZLICHES ZUBEHÖR Fugendüse Flexible Fugendüse Staubbürste 2in1-Fugendüse Breite Polsterdüse Vorrichtung für verschiedenste Oberflächen Motorisierte Tierhaardüse (nur bestimmte Modelle) Antiallergen-Staubbürste Zubehörtasche Polsterdüse Lithium-Ionen-Akku Rohr für Reinigung unter Geräten Ladekabel Autowartungsausstattung Ladestation für Akku HINWEIS: Nicht alle Geräte weisen das komplette Zubehör auf. Konsultieren Sie die obere Lasche des Kartons, um den Lieferumfang Ihres Geräts zu überprüfen.
  • Página 10: Zubehörteile

    FEHLERBEHEBUNG FEHLERBEHEBUNG Der Staubsauger saugt keinen Schmutz auf. Staubsauger schaltet sich selbst aus oder Kein Saugstrom oder nur ein leichter Saugstrom. lässt sich nicht mehr einschalten. ANZEIGELEUCHTE WAS DIES BEDEUTET • Sorgen Sie dafür, dass Gri , Schlauch, Staubbehälter Der Staubsauger kann sich in verschiedenen Fällen und Rohr richtig am Gerät befestigt sind.
  • Página 11: Akku-Garantie

    Was geschieht, wenn meine Garantie ausläuft? Shark stellt keine Geräte her, die nur für eine begrenzte Zeit funktionieren. Wir wissen es zu schätzen, wenn Kunden ihre Staubsauger auch nach Ablauf der Garantiefrist reparieren lassen möchten. Bitte kontaktieren Sie in diesem Fall unsere kostenlose Kundendienst-Helpline unter der Rufnummer 0800 862 0453 und fragen Sie nach unserem Kundenprogramm für...
  • Página 12 MERCI D’AVOIR ACHETÉ l’aspirateur balai sans fil Shark® avec fonctions anti-enroulement des cheveux et des poils, TABLE DES MATIÈRES DuoClean®, PowerFins et Shark Get Anywhere Technology® Pour bénéficier de l’extension de garantie pour Enregistrement du produit ..........22 votre produit, vous devez enregistrer votre Consignes de sécurité...
  • Página 13: Consignes De Sécurité Importantes

    électriques, un câblage c) zones extérieures être éjecté de la batterie. Évitez tout contact de la marque Shark . Tout dommage électrique et des pièces mobiles pouvant d) espaces fermés pouvant contenir des provoqué par d’autres filtres et accessoires avec ce liquide, car il peut provoquer des exposer l’utilisateur à...
  • Página 14: Assemblage

    ASSEMBLAGE TROIS FAÇONS DE CHARGER LA BATTERIE LITHIUM-ION Pour retirer la batterie afin de la charger, soulevez la poignée sur le dessus de la batterie et tirez. la batterie doit être chargée avant la première utilisation. (Clipser) Une charge complète prend environ 3h30. IMPORTANT : Lors de la charge, connectez d’abord le chargeur au port, puis branchez le chargeur sur la prise électrique.
  • Página 15: Indicateurs Lumineux De Charge

    PROBLÈME DE TEMPÉRATURE : LES 1ER ET 3E VOYANTS LUMINEUX CLIGNOTENT EN ALTERNANCE RETIRER L’UNITÉ Appuyez sur le bouton SHARK GET Si les premier et troisième voyants lumineux clignotent en alternance, la température ANYWHERE TECHNOLOGY® sur le de la batterie n’est pas optimale. Si cela se produit pendant la charge, laissez la manche pour détacher la brosse de...
  • Página 16: Vidage Du Réservoir À Poussière

    SHARK GET ANYWHERE SHARK GET ANYWHERE TECHNOLOGY® AVEC TUBE TECHNOLOGY® AVEC MANCHE Utilisez le tube en mode Shark Get Anywhere Utilisez le manche en mode Shark Get Anywhere Technology® pour une plus grande portée lors Technology® pour un nettoyage plus précis des...
  • Página 17: Remplacement Des Filtres

    ENTRETIEN ENTRETIEN NETTOYAGE DU FILTRE EN AVAL DU MOTEUR (UNE FOIS PAR AN) Votre aspirateur est fourni avec trois filtres situés dans l’unité de l’aspirateur : deux filtres en amont du moteur (l’un est un cadre de filtre) et un filtre en aval du moteur pour attraper et piéger la poussière et les débris. NETTOYAGE DU FILTRE À...
  • Página 18: Contrôle Des Obstructions

    ENTRETIEN ENTRETIEN NETTOYAGE OU REMPLACEMENT DES BROSSES ROTATIVES CONTRÔLE DES OBSTRUCTIONS IMPORTANT : veillez à NE PAS utiliser d’objets pointus ou métalliques pour éliminer les obstructions. BROSSE ROTATIVE ROULEAU MOU FAITES TOURNER SOULEVEZ LE LES VERROUS COUVERCLE Détachez le flexible de l’unité Détachez le réservoir à...
  • Página 19: Accessoires Inclus

    ACCESSOIRES INCLUS ACCESSOIRES SUPPLÉMENTAIRES Embout plat Embout flexible Brosse à poussière Embout brosse/suceur plat 2-en-1 Embout large pour tissus d’ameublement Embout multi-surfaces Brosse motorisée pour poils d’animaux Brossette anti-allergène domestiques (sur certains modèles) Suceur pour tissus d'ameublement Sac d’accessoires Tube pour aspirer sous les Batterie lithium-ion appareils électroménagers Cordon d’alimentation...
  • Página 20: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE GUIDE DE DÉPANNAGE L’aspirateur n’aspire pas les débris. L’aspirateur s’éteint tout seul ou refuse INDICATEUR LUMINEUX SIGNIFICATION L’aspiration est faible ou nulle. de s’allumer. • Vérifiez que le manche, le flexible, le réservoir L’aspirateur peut s’éteindre tout seul pour à...
  • Página 21: Garantie De La Batterie

    Le client peut faire valoir ces droits à l’encontre de son détaillant. Toutefois, Shark® a une grande confiance du vice). Le client peut faire valoir ces droits à l’encontre de son détaillant. Toutefois, Shark® a une grande confiance dans la quant à...
  • Página 22: Garanties Légales Limitées À Deux (2) Ans

    REMARQUES GARANTIES LÉGALES LIMITÉES À DEUX (2) ANS Indépendamment de la garantie commerciale, le vendeur reste tenu de la garantie légale de conformité et de la garantie légale des vices cachés. Article L 217-4 du Code de la consommation : “Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité...
  • Página 23 THANK YOU FOR PURCHASING the Shark® Anti Hair Wrap, DuoClean® & PowerFins Cordless Upright with Shark Get Anywhere CONTENTS Technology® Product Registration ..........44 To benefit from your product's extended guarantee,...
  • Página 24: Battery Pack

    These irritation or burns. If contact occurs, flush 12 Only use Shark branded filters and 23 Turn o the vacuum before plugging in or components contain electrical connections, with water.
  • Página 25: Assembly

    ASSEMBLY 3 WAYS TO CHARGE THE LITHIUM-ION BATTERY To remove the battery for charging, lift the handle on top of the battery and pull up. The battery must be charged before first use. A complete charge takes approximately (Click) 3.5 hours. IMPORTANT: When charging, connect the charger to the port first, then plug the charger into plug socket.
  • Página 26: Charge Indicator Lights

    TEMPERATURE ISSUE: FIRST AND THIRD INDICATOR LIGHTS FLASHING ALTERNATELY DETACH THE POD If the first and third indicator lights are flashing alternately, the battery Press SHARK GET ANYWHERE temperature is not optimal. If this happens when charging, leave the battery TECHNOLOGY® button on handle plugged in and charging will resume once temperature reaches optimal level.
  • Página 27: Emptying The Dust Cup

    SHARK GET ANYWHERE SHARK GET ANYWHERE TECHNOLOGY® WITH WAND TECHNOLOGY® WITH HANDLE Use the wand in Shark Get Anywhere Technology® Use the handle in Shark Get Anywhere Technology® mode for more reach when cleaning above-floor mode for more detailed cleaning of above-floor areas like coving or skirting boards.
  • Página 28: Replacing Filters

    MAINTENANCE MAINTENANCE CLEANING POST-MOTOR FILTER (ONCE A YEAR) Your vacuum comes equipped with three filters located on the vacuum pod: two Pre-Motor Filters (one is a filter frame) and one Post-Motor Filter to capture and trap dust and debris. CLEANING PRE-MOTOR FILTER (ONCE A MONTH) Rinse and replace the post-motor filter every year to maintain your vacuum's suction power.
  • Página 29: Checking For Blockages

    MAINTENANCE MAINTENANCE CLEANING OR REPLACING BRUSH-ROLLS CHECKING FOR BLOCKAGES IMPORTANT: DO NOT use sharp or metal objects to clear blockages. BRUSH-ROLL SOFT ROLLER TURN LOCKS LIFT COVER Detach hose from vacuum pod, Detach dust cup from vacuum and check opening on back of pod.
  • Página 30: Accessories Included

    ACCESSORIES INCLUDED ADDITIONAL ACCESSORIES Crevice Tool Flexi Crevice Tool Dusting Brush 2in1 Duster Crevice Tool Wide Upholstery Tool Multi-Surface Tool Motorised Pet Tool (certain models only) Anti-Allergen Dust Brush Accessory Bag Upholstery Tool Lithium-Ion Battery Under-Appliance Wand Charging Cord Car Maintenance Kit Battery Charging Cradle NOTE: Not all accessories come with all units.
  • Página 31 TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING Vacuum is not picking up debris. Vacuum turns o on its own or LIGHT INDICATOR WHAT IT MEANS No suction or light suction. will not turn on. • Ensure handle, hose, dust cup, and wand There are several possible reasons for are all securely connected onto the unit.
  • Página 32: Guarantee

    What happens when my guarantee runs out? Shark® does not design products to last for a limited time. We do appreciate that there may be a desire for our customers to want to repair their vacuum cleaners after the guarantee has lapsed. In this case please contact our Freephone customer service help line and ask about our out of guarantee programme, on 0800 862 0453.
  • Página 33 TAK FORDI DU HAR KØBT INDHOLDSFORTEGNELSE Shark® anti-hårindpakning, DuoClean® og PowerFins ledningsfri og opretstående med elektrisk Shark Get Anywhere Technology® Produktregistrering..........64 Hvis du vil benytte dig af produktets udvidede garanti, skal du blot registrere dit køb på:...
  • Página 34: Vigtige Sikkerhedsanvisninger

    34 Batteriet bør ikke opbevares ved (lightervæske, benzin, petroleum, maling, 12 Brug kun Shark -filtre og -tilbehør. Skader Inden hver brug skal du omhyggeligt efterse temperaturer under 3 °C eller over 40 °C malingsfortyndere, mølbekæmpelsesmidler forårsaget af filtre og tilbehør, som ikke er...
  • Página 35 SAMLING 3 MÅDER AF OPLADE LITIUM-IONBATTERIET For at fjerne batteriet til opladning skal du løfte håndtaget ovenpå batteriet og løfte op ad. Batteriet skal oplades inden første brug. En komplet opladning tager omkring (Klik) 3,5 timer. VIGTIGT: Ved opladning skal du først forbinde opladeren i porten og derefter sætter opladeren i stikkontakten.
  • Página 36 PROBLEM MED TEMPERATUR: FØRSTE OG TREDJE INDIKATOR BLINKER SKIFTEVIS FRIGØR MOTORENHEDEN Hvis den første og tredje indikatorlampe blinker skiftevis, er batteriets temperatur Tryk på SHARK GET ANYWHERE ikke optimal. Hvis dette sker under opladning, skal du lade batteriet være tilsluttet TECHNOLOGY®-knappen på...
  • Página 37 OPRETSTÅENDE ANYWHERE TECHNOLOGY® Til rengøring af gulvtæpper og hårde gulve. For at aktivere Brug Shark Get Anywhere Technology®-drift for at nå ind børsterullen skal du træde på gulvmundstykket og vippe under møbler og rengøre tæpper og hårde gulve. håndtaget bagover.
  • Página 38: Udskiftning Af Filtre

    VEDLIGEHOLDELSE VEDLIGEHOLDELSE RENGØRING AF FILTERET BAG MOTOREN (ÉN GANG OM ÅRET) Din støvsuger har tre filtre på støvsugerens motorenhed: to filtre foran motoren (det ene er en filterramme) og et filter bagved motoren, som opsamler og indfanger støv og snavs. RENGØRING AF FILTERET FORAN MOTOREN (ÉN GANG OM MÅNEDEN) Skyl og udskift det filter, som sidder bag motoren, én gang om året for at opretholde sugestyrken i din støvsuger.
  • Página 39 VEDLIGEHOLDELSE VEDLIGEHOLDELSE RENGØRING ELLER UDSKIFTNING AF BØRSTERULLER TJEK FOR BLOKERINGER VIGTIGT: UNDGÅ at bruge skarpe genstande eller genstande af metal til at fjerne blokeringer. BØRSTERULLE BLØD RULLE DREJ LÅS LØFT DÆKSEL Frigiv slangen fra støvsugerens Frigiv støvopsamleren fra motorhed og tjek åbningen på støvsugerens motorenhed.
  • Página 40: Medfølgende Tilbehør

    MEDFØLGENDE TILBEHØR YDERLIGERE TILBEHØR Sprækkemundstykke Flexi sprækkemundstykke Støvbørste 2-i-1 Duster sprækkemundstykke Bredt polstringsværktøj Børstemundstykke Motoriseret kæledyrsredskab Antiallergenstøvbørste (kun visse modeller) Polstringsværktøj Tilbehørstaske Sonde under apparatet Lithium-ionbatteri Rengøringssæt til bil Opladningsledning Opladningsholder til batteriet BEMÆRK: Ikke alt tilbehør følger med alle enheder. Konfiguration af enheden fremgår af den øverste flap på kassen. Hvis du ønsker at bestille ekstra tilbehør, kan du gøre det på...
  • Página 41: Fejlfinding

    FEJLFINDING FEJLFINDING Støvsugeren suger ikke snavs op. Støvsugeren slukker af sig selv og INDIKATORLAMPE HVAD BETYDER DET Ingen eller let sugning. vil ikke tænde igen. • Sørg for at håndtag, slange, støvbeholder Der kan være en række årsager til, at og skaft alle er sikkert forbundne til støvsugeren slukker af sig selv, herunder enheden.
  • Página 42 Vilkårene nedenunder beskriver betingelserne og omfanget af vores garanti. Den påvirker ikke dine lovbestemte 0453) er åben fra kl. 9.00 til 18.00 mandag-fredag. Det er gratis at ringe, og du bliver stillet direkte om til en Shark®- rettigheder eller din forhandlers forpligtelser og din kontrakt med dem.
  • Página 43 Descubra su aspiradora vertical sin cable Shark® Anti Hair Wrap y DuoClean® con Shark Get Anywhere Technology® ....88 0800 862 0453 Montaje .
  • Página 44: Unidad De Alimentación

    Shark . Los daños causados por filtros y riesgo para el usuario. o quemaduras. Si se produce contacto, accesorios de una marca distinta a Shark 24 Apague la aspiradora antes de realizar enjuáguese con agua.
  • Página 45: Montaje

    MONTAJE TRES FORMAS DE CARGAR LA BATERÍA DE IONES DE LITIO Para retirar la batería y cargarla, levante el mango de la parte superior de la batería y tire hacia arriba. La batería debe estar cargada antes de utilizarla por primera vez. (Clic) Tarda aproximadamente 3,5 horas en cargarse por completo.
  • Página 46: Indicadores Luminosos De Carga

    PROBLEMA DE TEMPERATURA: EL PRIMER Y EL TERCER INDICADOR LUMINOSO PARPADEAN ALTERNATIVAMENTE DESMONTE LA BASE Pulse el botón SHARK GET Si el primer y el tercer indicador luminoso parpadean alternativamente, la ANYWHERE TECHNOLOGY® del temperatura de la batería no es la adecuada. Si esto ocurre durante la carga, deje mango y levante la base hasta la batería conectada y la carga se reanudará...
  • Página 47: Mantenimiento

    SHARK GET ANYWHERE TECHNOLOGY® CON TUBO TECHNOLOGY® CON MANGO Utilice el tubo con el modo Shark Get Anywhere Utilice el mango con el modo Shark Get Anywhere Technology® para conseguir un mayor alcance Technology® para llevar a cabo una limpieza más cuando limpie sitios elevados como zócalos.
  • Página 48: Limpieza Del Filtro Delante Del Motor (Una Vez Al Mes)

    MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO FILTRO POSTERIOR AL MOTOR (UNA VEZ AL AÑO) La aspiradora se suministra equipada con tres filtros, los cuales se encuentran en la base: dos filtros que se colocan delante del motor (uno de ellos es un filtro en forma de marco) y un filtro posterior al motor para capturar y atrapar el polvo y la suciedad.
  • Página 49: Búsqueda De Obstrucciones

    MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO LIMPIEZA Y SUSTITUCIÓN DE LOS CEPILLOS GIRATORIOS BÚSQUEDA DE OBSTRUCCIONES IMPORTANTE: NO utilice objetos afilados ni metálicos para desatascar las obstrucciones. CEPILLO GIRATORIO RODILLO SUAVE GIRE LAS LEVANTE LA TAPA FIJACIONES Desmonte la manguera de la Desmonte el depósito de polvo base de la aspiradora y revise la de la base de la aspiradora.
  • Página 50: Accesorios Incluidos

    ACCESORIOS INCLUIDOS ACCESORIOS ADICIONALES Boquilla Boquilla flexible Cepillo para polvo Boquilla limpiasuelos 2 en 1 Herramienta para tapicerías anchas Accesorio multisuperficies Cabezal motorizado para pelo de Cepillo para polvo antialergénico mascotas (solo algunos modelos) Herramienta para tapicerías Bolsa para accesorios Tubo para limpiar bajo superficies Batería de iones de litio Kit de mantenimiento para el coche...
  • Página 51: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS La aspiradora de mano no recoge la suciedad. La aspiradora se apaga sola o no se enciende. INDICADOR LUMINOSO SIGNIFICADO Aspiración nula o reducida. Hay varias posibles razones por las que la aspiradora puede apagarse sola, lo que incluye •...
  • Página 52: Garantía

    La reparación o sustitución de su batería Shark® (queda a discreción del fabricante si se debe sustituir o reparar), informamos de que necesitará los siguientes datos de su máquina: incluidas todas las piezas y la mano de obra. La garantía Shark® es adicional a sus derechos legales como consumidor. • Fecha de compra (factura, recibo o albarán) ¿Qué...
  • Página 53 GRAZIE PER AVER ACQUISTATO l’aspirapolvere senza fili Shark® verticale con Shark Get Anywhere Technology® con SOMMARIO sistema anti-grovigli, DuoClean® e PowerFins Registrazione del prodotto ........104 Per usufruire della garanzia estesa del prodotto, è...
  • Página 54: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    Tali componenti contengono parti (liquidi per accendini, benzina, cherosene, Utilizzare solo filtri e accessori di marchio Shark . Evitare ogni contatto con il liquido in mobili e collegamenti e cavi elettrici che I danni causati dai filtri e accessori non Shark vernici, diluenti, sostanze antitarme o quanto questo può...
  • Página 55: Assemblaggio

    ASSEMBLAGGIO 3 MODI PER CARICARE LA BATTERIA AGLI IONI DI LITIO Per rimuovere la batteria per la ricarica, sollevare il manico sulla parte superiore e tirare verso l’alto. la batteria deve essere carica prima del primo uso. Una ricarica completa richiede circa tre ore (Scatto) e mezza.
  • Página 56: Spie Luminose Della Ricarica

    PROBLEMA RELATIVO ALLA TEMPERATURA: LA PRIMA E LA TERZA SPIA LUMINOSA LAMPEGGIANO IN MODO ALTERNATO RIMOZIONE DELLA CAPSULA Premere il pulsante SHARK GET ANYWHERE TECHNOLOGY® sul Se la prima e la terza spia luminosa lampeggiano in modo alternato, la temperatura della batteria non è...
  • Página 57: Svuotamento Del Contenitore Raccoglipolvere

    TECHNOLOGY® CON BASTONE TECHNOLOGY® CON MANICO Utilizzare il bastone in modalità Shark Get Utilizzare il manico in modalità Shark Get Anywhere Anywhere Technology® per una maggiore Technology® per una pulizia più approfondita di zone portata durante la pulizia di zone sopraelevate sopraelevate come tappezzeria, davanzali o scale.
  • Página 58: Sostituzione Dei Filtri

    MANUTENZIONE MANUTENZIONE PULIZIA DEL FILTRO POST-MOTORE (UNA VOLTA ALL’ANNO) L’aspirapolvere è provvisto di tre filtri situati sulla capsula aspirante: due filtri pre-motore (uno è il telaio del filtro) e un filtro post-motore che cattura e intrappola polvere e detriti. PULIZIA DEL FILTRO PRE-MOTORE (UNA VOLTA AL MESE) Sciacquare e reinstallare il filtro post-motore una volta all’anno per mantenere la potenza di aspirazione dell’aspirapolvere.
  • Página 59: Verifica Della Presenza Di Ostruzioni

    MANUTENZIONE MANUTENZIONE PULIZIA O SOSTITUZIONE DELLE SPAZZOLE A RULLO VERIFICA DELLA PRESENZA DI OSTRUZIONI IMPORTANTE: NON utilizzare oggetti in metallo o oggetti a lati per rimuovere le ostruzioni. SPAZZOLA A RULLO RULLO MORBIDO SOLLEVARE IL RUOTARE I FERMI COPERCHIO Staccare il tubo flessibile Staccare il contenitore raccoglipolvere dalla capsula di aspirazione dalla capsula, svuotarlo, rimuovere i...
  • Página 60: Accessori Inclusi

    ACCESSORI INCLUSI ACCESSORI SUPPLEMENTARI Accessorio a lancia Accessorio a lancia Flexi Spolverante multiangolo Accessorio a lancia raccoglipolvere 2 in 1 Accessorio per tappezzeria estesa Strumento multisuperficie Accessorio motorizzato per animali Spazzola spolverante anti-allergeni domestici (solo alcuni modelli) Accessorio per tappezzeria Borsa per gli accessori Bastone per la pulizia degli spazi sotto Batteria agli ioni di litio...
  • Página 61: Risoluzione Dei Problemi

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI RISOLUZIONE DEI PROBLEMI L’aspirapolvere non raccoglie i frammenti. L’aspirapolvere si spegne da solo o non si accende. SPIA LUMINOSA COSA SIGNIFICA Nessuna aspirazione o scarsa aspirazione. L’aspirapolvere potrebbe spegnersi da solo • Accertarsi che manico, tubo flessibile, per vari motivi inclusi ostruzioni, problemi contenitore raccoglipolvere e bastone legati alla batteria e surriscaldamento.
  • Página 62 Per quanto tempo sono garantite le apparecchiature Shark® nuove? i danni causati dall’uso di batterie non Shark® non sono coperti dalla garanzia. fermo restando che i diritti di legge Grazie alla fiducia che riponiamo nella nostra progettazione e nel nostro controllo qualità, gli aspirapolvere Shark nuovi non possono essere alterati in alcun modo.
  • Página 63 BEDANKT VOOR UW AANKOOP van de Shark® Anti Hair Wrap, DuoClean® & PowerFins Cordless Upright met Shark Get Anywhere INHOUD Technology® Productregistratie ..........124 Om te profiteren van de verlengde garantie van uw...
  • Página 64: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    34 Om de levensduur van de batterij te het merk Shark . Schade veroorzaakt door 23 Schakel de stofzuiger uit voordat de Als een onderdeel beschadigd is, stop dan non-Shark-filters en -accessoires vallen...
  • Página 65: Montage

    MONTAGE 3 MANIEREN OM DE LITHIUM-ION-BATTERIJ OP TE LADEN Om de batterij te verwijderen voor het opladen, tilt u de hendel op de bovenkant van de batterij op en trekt u deze omhoog. De batterij moet vóór het eerste gebruik worden opgeladen. (klik) Het volledig opladen duurt ongeveer 3,5 uur.
  • Página 66: Opladen Controlelampjes

    TEMPERATUUR PROBLEEM: EERSTE EN DERDE CONTROLELAMPJES KNIPPEREN AFWISSELEND VERWIJDER DE MOTOR Druk op de SHARK GET ANYWHERE Als het eerste en derde controlelampje afwisselend knipperen, is de batterijtemperatuur TECHNOLOGY® knop op de niet optimaal. Als dit gebeurt tijdens het opladen, laat u de batterij aangesloten, handgreep en til de motor van het het opladen wordt hervat zodra de temperatuur het optimale niveau bereikt.
  • Página 67: De Stofbak Legen

    SHARK GET ANYWHERE SHARK GET ANYWHERE TECHNOLOGY® MET BUIS TECHNOLOGY® MET HANDGREEP Gebruik de buis in de Shark Get Anywhere Gebruik de handgreep in de Shark Get Anywhere Technology®-stand voor meer reikwijdte bij Technology®-stand voor een meer gedetailleerde het reinigen van ruimtes boven de vloer zoals reiniging van ruimtes boven de vloer zoals meubels, plafondlijsten of plinten.
  • Página 68: Filters Vervangen

    ONDERHOUD ONDERHOUD REINIGEN VAN HET POST-MOTOR-FILTER (EENS PER JAAR) Uw stofzuiger is uitgerust met drie filters op de stofzuigermotor: twee pre-motor filters (één is een filterframe) en één post-motor-filter om stof en vuil op te vangen. REINIGEN VAN PRE-MOTOR FILTER (EENS PER MAAND) Spoel en vervang het post-motor-filter elk jaar om de zuigkracht van uw stofzuiger te behouden.
  • Página 69: De Zachte Roller Onderhouden

    ONDERHOUD ONDERHOUD BORSTELROLLEN REINIGEN OF VERVANGEN CONTROLEREN OP VERSTOPPINGEN BELANGRIJK: Gebruik GEEN scherpe of metalen voorwerpen om verstoppingen te verwijderen. BORSTELROL ZACHTE ROLLER DRAAISLOTEN TIL DEKSEL OP Maak de slang los van het Maak de stofbak los van de stofzuigerfilter en controleer de stofzuigermotor.
  • Página 70: Accessoires Inbegrepen

    ACCESSOIRES INBEGREPEN AANVULLENDE ACCESSOIRES Spleetzuigmond Flexi-spleetzuigmond Stofborstel 2-in-1 Stofspleetzuigmond Bekledingmondstuk Mond voor verschillende oppervlakken Gemotoriseerd huisdierengereedschap Anti-allergie stofborstel (alleen bepaalde modellen) Bekledingstool Tas voor accessoires Buis voor onder apparaten Lithium-Ion batterij Auto-onderhoudskit Oplaadsnoer Batterij laadstation OPMERKING: Niet alle accessoires worden bij alle apparaten geleverd. Kijk op de bovenste klep van uw doos voor de configuratie van uw apparaat.
  • Página 71: Problemen Oplossen

    PROBLEMEN OPLOSSEN PROBLEMEN OPLOSSEN De stofzuiger zuigt geen vuil op. Stofzuiger schakelt zelf uit of gaat niet aan. Geen zuiging of lichte zuiging. LICHTINDICATOR WAT HET BETEKENT Er zijn verschillende mogelijke redenen • Zorg ervoor dat handgreep, slang, stofbak waarom de stofzuiger zelf uitschakelt, en buis allemaal veilig op het apparaat zijn o.a.
  • Página 72 4. Het gebruik van onderdelen niet gemonteerd of geïnstalleerd overeenkomstig de bedieningsinstructies. U kunt ook tips en adviezen ontvangen over hoe u het meest optimale resultaat kunt halen uit uw stofzuiger van Shark 5. Het gebruik van onderdelen en accessoires die niet van Shark® zijn.
  • Página 73 Gjør deg kjent med din Shark® Anti Hair Wrap og DuoClean® trådløse enkeltstående støvsuger med Shark Get Anywhere Technology® ..148 0800 862 0453 Montering ............148 Lading av Litium ION-batteriet .
  • Página 74: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    Oppsøk munnstykke, skaft og håndholdt støvsuger. medisinsk hjelp dersom væsken kommer 12 Bruk kun Shark -merkede filtre og tilbehør. 23 Slå av støvsugeren før du kobler den til eller Disse komponentene inneholder elektriske i kontakt med øynene.
  • Página 75: Montering

    MONTERING TRE MÅTER Å LADE LITHIUM-ION-BATTERIET PÅ For å fjerne batteriet for lading, løft i håndtaket på toppen av batteriet og dra opp. Batteriet må lades før førstegangsbruk. En full opplading tar omtrent 3,5 timer. (Klikk) VIKTIG: Når du lader må du koble laderen til porten først, og så...
  • Página 76: Ladeindikatorlysene

    TEMPERATURPROBLEM: FØRSTE OG TREDJE LYS BLINKER VEKSELVIS KOBLE FRA BELGEN Hvis det første og tredje lyset blinker vekselvis, er batteritemperaturen ikke optimal. Trykk på SHARK GET ANYWHERE Hvis dette skjer mens du lader, la batteriet være tilkoblet og ladingen vil fortsette TECHNOLOGY®-knappen på...
  • Página 77 OPPREIST TECHNOLOGY® MED EKSTRA KRAFT For rengjøring av tepper og harde gulv. For å aktivere Bruk Shark Get Anywhere Technology® med ekstra børsterullen, stå på gulvmunnstykket og vipp håndtaket kraft for å komme til under møbler for å rengjøre bakover.
  • Página 78 VEDLIKEHOLD VEDLIKEHOLD RENGJØRE POST-MOTORISK FILTER (ÅRLIG) Støvsugeren er utstyrt med tre filtre på belgen: To pre-motoriske filtre (hvorav én er filterramme) og et post- motorisk filter for å fange opp og holde på støv og rusk. RENGJØRE PRE-MOTORISKE FILTRE (MÅNEDLIG) Skyll og skift ut det post-motoriske filteret årlig for å...
  • Página 79 VEDLIKEHOLD VEDLIKEHOLD RENGJØRING ELLER BYTTE AV BØRSTERULLER HVORDAN DU SER ETTER BLOKKERINGER VIKTIG: IKKE bruk metall eller skarpe objekter til å fjerne blokkeringer. BØRSTERULL MYKRULL DREI LÅSENE LØFT LOKKET Løsne slangen fra belgen, og Koble støvkoppen fra belgen. sjekk åpningen på baksiden av Tøm støvkoppen, fjern rusk belgen for blokkeringer.
  • Página 80: Tilbehør

    INKLUDERT TILBEHØR TILLEGGS-TILBEHØR Fugemunnstykke Flexi-munnstykke til sprekker Støvbørste 2-i-1 sprekkmunnstykke for støv Bredt møbelverktøy Multi-overflateverktøy Motorisert kjæledyr-verktøy Allergivennlig støvbørste (kun for visse modeller) Møbelverktøy Tilbehørspose Skaft til bruk under apparater Litium-Ion-batteri Bilvedlikeholdssett Ladekabel Batteriladestasjon MERK: Ikke alt tilbehør leveres med alle enheter. Vennligst se den øverste kla en i boksen din for enhetens konfigurasjon. Hvis du ønsker å...
  • Página 81: Garantie

    FEILSØKING FEILSØKING Støvsugeren plukker ikke opp rusk. Støvsugeren slår seg av eller LYSINDIKATOR HVA DET BETYR Suger ikke eller suger lite. vil ikke slå seg på. • Forsikre deg om at håndtaket, slangen, Det finnes flere mulige grunner til at støvkoppen og skaftet er forsvarlig koblet til støvsugeren slår seg av selv, inkludert enheten.
  • Página 82: Batterigaranti

    Betingelsene nedenfor beskriver forutsetningene for og omfanget av garantien vår. De påvirker ikke dine lovfestede åpen fra kl. 9.00 til 18.00, mandag-fredag. Det er gratis å ringe, og du vil bli satt rett over til en Shark®-representant. rettigheter eller forhandlerens forpliktelser og din kontrakt med dem.
  • Página 83: Obrigado Por Comprar

    Conhecer o seu Aspirador sem fios vertical Anti Hair Wrap & DuoClean® com Shark Get Anywhere Technology® ....168 0800 862 0453 Montagem .
  • Página 84: Instruções De Segurança Importantes

    água. Se o líquido entrar em contacto Antes de cada utilização, verifique contra as traças ou poeira inflamável) Shark . Os danos causados por filtros e cuidadosamente todas as peças quanto com os olhos, procure assistência médica. acessórios que não sejam da Shark podem 23 Desligue o aspirador antes de ligar ou a possíveis danos.
  • Página 85: Montagem

    MONTAGEM 3 MODOS DE CARREGAR A BATERIA DE IÕES DE LÍTIO Para retirar a bateria para a carregar, levante a pega na parte superior da bateria e puxe para cima. A bateria tem de ser carregada antes da primeira utilização. (Clique) Um carregamento total leva aproximadamente 3 horas e meia.
  • Página 86: Luzes Indicadoras De Carga

    ALTERNADAMENTE DESENCAIXE A CÁPSULA Se a primeira e a terceira luzes indicadoras estiverem a piscar alternadamente, a Prima o botão SHARK GET temperatura da bateria não é ideal. Se isto acontecer ao carregar, deixe a bateria ANYWHERE TECHNOLOGY® na ligada e o carregamento será retomado quando a temperatura atingir o nível ideal.
  • Página 87: Manutenção

    TECHNOLOGY® COM PEGA TELESCÓPICO Use o tubo telescópico no modo Shark Get Anywhere Use a pega no modo Shark Get Anywhere Technology® para Technology® para ter maior alcance ao limpar zonas acima uma limpeza mais aprofundada de zonas acima da superfície, da superfície, como sancas e rodapés.
  • Página 88: Limpeza Do Filtro Pós-Motor (Uma Vez Por Ano)

    MANUTENÇÃO MANUTENÇÃO LIMPEZA DO FILTRO PÓS-MOTOR (UMA VEZ POR ANO) O seu aspirador vem equipado com três filtros localizados na cápsula do aspirador: dois filtros pré-motor (um é uma estrutura de filtro) e um filtro pós-motor para capturar e apanhar poeira e detritos. LIMPEZA DO FILTRO PRÉ-MOTOR (UMA VEZ POR MÊS) Lave e substitua o filtro pós-motor todos os anos, para manter o poder de sucção do seu aspirador.
  • Página 89: Verificação De Obstruções

    MANUTENÇÃO MANUTENÇÃO LIMPEZA OU SUBSTITUIÇÃO DOS ROLOS DE ESCOVA VERIFICAÇÃO DE OBSTRUÇÕES IMPORTANTE: NÃO use objetos afiados ou metálicos para limpar obstruções. ESCOVA DE ROLO ROLO MACIO RODE OS TRINCOS LEVANTE A TAMPA Desencaixe a mangueira da Desencaixe o depósito do pó da cáp- cápsula do aspirador e verifique sula do aspirador.
  • Página 90: Acessórios Incluídos

    ACESSÓRIOS INCLUÍDOS ACESSÓRIOS ADICIONAIS Acessório de cantos Acessório para fendas Escova de pó Acessório de pó para fendas 2 em 1 Acessório para estofos largo Utensílio multissuperfícies Acessório motorizado para animais de Escova antialérgica estimação (apenas determinados modelos) Acessório para estofos Saco de acessórios Tubo telescópico sob o aparelho Bateria de iões de lítio...
  • Página 91: Resolução De Problemas

    RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS O aspirador não está a apanhar detritos. O aspirador desliga-se sozinho ou não liga. INDICADOR LUMINOSO O QUE SIGNIFICA Sem sucção ou sucção ligeira. Há várias razões possíveis para o aspirador se • Certifique-se de que a pega, a mangueira, o desligar sozinho, incluindo obstruções, problemas depósito do pó...
  • Página 92: Garantia Limitada De Cinco (5) Anos

    As condições abaixo descrevem os pré-requisitos e a abrangência da nossa garantia. Não afetam os seus direitos Cada bateria Shark inclui uma garantia gratuita de peças e mão de obra. A nossa linha de Apoio ao Cliente (0800 862 estatutários, as obrigações do seu revendedor, nem o seu contrato com este.
  • Página 93 Johdoton, pystyasennossa oleva, Shark Get Anywhere Technology® -toiminnolla varustettu Shark® Anti Hair Wrap- ja DuoClean® tutuksi ..... . . 188 0800 862 0453 Kokoaminen .
  • Página 94: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    Näissä osissa on ainetta tai helposti syttyvää pölyä) tämän nesteen kanssa, sillä siitä voi 12 Käytä vain Shark -merkkisiä suodattimia ja sähköliitäntöjä, sähköjohtoja ja liikkuvia osia, aiheutua ärsytystä tai palovammoja. Jos 23 Sammuta imurin virta, ennen kuin kiinnität varusteita.
  • Página 95: Kokoaminen

    KOKOAMINEN 3 TAPAA LADATA LITIUMIONIAKKU Poistaaksesi akun lataamista varten, nosta akun yläosassa olevasta kädensijasta ja vedä ylöspäin. Akku on ladattava ennen ensimmäistä käyttökertaa. Akun täyteenlatautuminen kestää noin 3,5 tuntia. (Naps) TÄRKEÄÄ: Kun lataat akkua, yhdistä ensin laturi porttiin ja kytke vasta sitten laturi pistorasiaan. (Naps) (Naps) IMURISTA IRROTETTUNA...
  • Página 96: Latauksen Merkkivalot

    LÄMPÖTILAHÄIRIÖ: ENSIMMÄINEN JA KOLMAS MERKKIVALO VILKKUVAT VUOROTELLEN IRROTA JALUSTA Mikäli ensimmäinen ja kolmas merkkivalo vilkkuvat vuorotelen, akun lämpötila ei ole Paina kädensijasta SHARK GET ihanteellinen. Jos näin käy lataamisen aikana, pidä akku edelleen kytkettynä – lataus ANYWHERE TECHNOLOGY®- jatkuu, kun lämpötila on saavuttanut ihanteellisen tason.
  • Página 97: Pölysäiliön Tyhjentäminen

    PÖLYSÄILIÖN TYHJENTÄMINEN TEHOKAS SHARK GET PYSTYSSÄ ANYWHERE TECHNOLOGY® Lattiamattojen ja kovien lattioiden puhdistamiseen. Käytä tehokasta Shark Get Anywhere Technology®- Harjatelan aktivoimiseksi astu lattiasuulakkeen päälle toimintoa ulottuaksesi huonekalujen alle ja ja käännä kädensija taakse. puhdistaessasi mattoja ja kovia lattioita. Käytä vartta Käytä...
  • Página 98: Suodattimien Vaihtaminen

    HUOLTO HUOLTO Imurisi varusteluun kuuluu kolme suodatinta, jotka sijaitsevat imurijalustassa: kaksi moottorin esisuodatinta MOOTTORIN JÄLKISUODATTIMEN PUHDISTAMINEN (KERRAN VUODESSA) (yksi on suodattimen kehikko) ja yksi pölyä ja roskia keräävä moottorin jälkisuodatin. MOOTTORIN ESISUODATTIMEN PUHDISTAMINEN (KERRAN KUUSSA) Huuhtele ja vaihda moottorin jälkisuodatin kerran vuodessa, jotta imurin imuteho säilyy. TÄRKEÄÄ: Huuhtele moottorin jälkisuodatin PELKÄSTÄÄN haalealla vedellä.
  • Página 99: Tukosten Tarkastus

    HUOLTO HUOLTO HARJATELOJEN PUHDISTAMINEN JA VAIHTAMINEN TUKOSTEN TARKASTUS TÄRKEÄÄ: ÄLÄ käytä teräviä tai metallisia esineitä tukosten selvittämiseen. RULLAHARJA SOFT ROLLER KÄÄNNÄ LUKKOJA NOSTA KANSI Irrota letku imurin jalustasta ja Irrota pölysäiliö imurin tarkista jalustan takana oleva jalustasta. Tyhjennä pölysäiliö, aukko tukosten varalta. poista lika nukkasuodattimesta ja tarkista tukosten varalta.
  • Página 100: Lisävarusteet

    SISÄLTYVÄT VARUSTEET MUUT LISÄVARUSTEET Rakosuulake Joustava rakosuulake Harjasuulake 2 in 1 -rakosuulake Leveä tekstiilipintatyökalu Työväline eri pinnoille Moottoroitu lemmikkieläintyökalu (vain Antiallergeeninen harjasuulake tietyissä malleissa) Tekstiilipintatyökalu Varustekassi Laitteiden alle ulottuva varsi Litiumioniakku Autonhuoltopakkaus Latausjohto Akun latauslokero HUOMAUTUS: Kaikki varusteet eivät sisälly kaikkiin laitteisiin. Katso pakkauksen yläosasta oman laitteesi kokoonpano. Voit tilata lisävarusteita osoitteesta sharkclean.eu.
  • Página 101: Vianmääritys

    VIANMÄÄRITYS VIANMÄÄRITYS Imuri ei imuroi roskia. Imuri sammuu itsestään tai se ei mene päälle. VALOILMAISIN MITÄ SE TARKOITTAA Imutehoa ei ole lainkaan tai se on heikko. Imuri voi sammua itsestään useista eri syistä, • Tarkista, että kädensija, letku, pölysäiliö ja mukaan lukien tukokset, akkuongelmat ja varsi ovat hyvin kiinni laitteessa.
  • Página 102 Mitä maksuton Shark®-takuu kattaa? Voit rekisteröidä takuun verkossa 28 päivän kuluessa tuotteen ostamisesta. Tarvitset seuraavat tiedot laitteestasi: Shark®-akun korjaus tai vaihto (Shark päättää, korjataanko vai vaihdetaanko laite), mukaan lukien kaikki osat ja työ. • Laitteen ostopäivämäärä (kuitista tai lähetysilmoituksesta) Shark®-takuu on lisäys kuluttajan lakisääteisiin oikeuksiin.
  • Página 103 Bekanta dig med din Shark® Anti Hair Wrap & DuoClean® sladdlös upprätt med Shark Get Anywhere Technology® ......208 0800 862 0453 Montering .
  • Página 104: Viktig Säkerhetsinformation

    Det kan hända att skada som orsakas av elektriska ledningar och rörliga delar som kan 34 Batteriet bör inte förvaras vid lägre filter och tillbehör som ej tillverkats av Shark 23 Stäng av dammsugaren innan du sätter i utsätta användaren för risker.
  • Página 105: Montering

    MONTERING TRE SÄTT ATT LADDA LITIUMJONBATTERIET Lyft handtaget ovanför batteriet och dra upp för att lossa batteriet vid laddning. Batteriet måste laddas före första användningen. En full laddning tar cirka 3,5 timmar. (Klick) VIKTIGT: Vid laddning ansluts laddaren först till porten och sedan kopplas laddaren i uttaget.
  • Página 106: Laddningsindikatorlampor

    TEMPERATURPROBLEM: FÖRSTA OCH TREDJE INDIKATORLAMPAN TURAS OM ATT BLINKA LOSSA AGGREGATET Om första och tredje indikatorlampan turas om att blinka är batteritemperaturen Tryck på knappen SHARK GET inte optimal. Lämna batteriet inkopplat om detta händer under laddning så kommer ANYWHERE TECHNOLOGY® på...
  • Página 107: Tömma Dammbehållaren

    SHARK GET ANYWHERE TECHNOLOGY® MED RÖR TECHNOLOGY® MED HANDTAG Använd röret i Shark Get Anywhere Technology®-läge för Använd handtaget i Shark Get Anywhere Technology®- större räckvidd vid rengöring ovan golvet, till exempel läge för noggrannare rengöring av saker ovan golv som stuckatur eller golvlister.
  • Página 108: Byta Filter

    UNDERHÅLL UNDERHÅLL RENGÖRING AV UTBLÅSFILTER (EN GÅNG PER ÅR) Din dammsugare kommer utrustad med tre filter på dammsugaraggregatet: två filter innan motorn (ett är en filterram) och ett utblåsfilter som samlar upp damm och skräp. RENGÖRING AV FÖRMOTORFILTER (EN GÅNG I MÅNADEN) Skölj och byt ut utblåsfiltret på...
  • Página 109 UNDERHÅLL UNDERHÅLL RENGÖRING OCH BYTE AV BORSTVALSAR KONTROLLERA EFTER BLOCKERINGAR VIKTIGT: Använd INTE vassa föremål eller metallföremål för att rensa blockeringar. BORSTVALS DAMMRULLE VRID LÅSEN LYFT HÖLJET Lossa slangen från Lossa dammbehållaren från damm- dammsugaraggregatet och sugaraggregatet. Töm dammbehål- kontrollera öppningen bak på laren, rensa skräp från luddfiltret aggregatet för blockeringar.
  • Página 110 TILLBEHÖR SOM INKLUDERAS TILLBEHÖR SOM TILLVAL Verktyg för trånga utrymmen Flexibelt spaltmunstycke Dammborste 2-i-1 Spaltmunstycke Brett möbelmunstycke Tillbehör för olika ytor Motordrivet verktyg för husdjurshår Antiallergen-dammborste (endast vissa modeller) Möbelmunstycke Tillbehörsväska Rör för åtkomst under möbler Litiumjonbatteri Bilstädningssats Laddningssladd Batteriladdarhållare OBS! Det är inte alla tillbehör som medföljer alla enheter.
  • Página 111: Felsökning

    FELSÖKNING FELSÖKNING Dammsugaren suger inte upp skräp. Dammsugaren stänger av och sätter på sig INDIKERINGSLAMPA BETYDELSE Ingen eller svag suge ekt. själv eller går inte att starta. • Se till att handtag, slang, dammbehållare Det kan finnas flera skäl till att dammsugaren och rör är ordentligt anslutna till enheten.
  • Página 112: Garanti

    6. Felaktig installation (om den inte har utförts av Shark®). på att ta emot meddelanden från oss kan du också få tips och råd om hur du får största möjliga nytta av din Shark- Var finns Shark® originalbatterier att köpa? dammsugare samt få...
  • Página 113 Il presente Manuale d’uso ha lo scopo di aiutare ad acquisire una conoscenza completa del nuovo aspirapolvere Shark®. Il prodotto illustrato può essere diverso dal prodotto effettivo. Shark si impegna costantemente per migliorare i propri prodotti, pertanto le specifiche descritte nel presente documento possono essere soggette a modifica senza preavviso.

Este manual también es adecuado para:

Icz300eut serie

Tabla de contenido