Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de
instrucciones
Lavadora
[es]
Manual de usuario e instrucciones de montaje
3TS394B

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BALAY 3TS394B

  • Página 1 Manual de instrucciones Lavadora [es] Manual de usuario e instrucciones de montaje 3TS394B...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Para más información, consulte la Guía del usuario digital. Tabla de contenidos 1 Seguridad ........   4 6 Antes de usar el aparato por primera vez .........    20 1.1 Advertencias de carácter ge- neral.......... 4 6.1 Iniciar ciclo de lavado en va- cío.......... 20 1.2 Uso conforme a lo prescrito .. 4 1.3 Limitación del grupo de...
  • Página 3 14 Seguro para niños....   34 14.1 Activación del seguro a prueba de niños ..... 34 14.2 Desactivar el seguro para niños ........ 34 15 Ajustes básicos......   35 15.1 Vista general de los ajustes básicos ........ 35 15.2 Modificar los ajustes bási- cos.......... 36 16 Cuidados y limpieza....
  • Página 4: Seguridad

    es Seguridad 1 Seguridad Tenga en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad. 1.1 Advertencias de carácter general Lea atentamente estas instrucciones. ¡ Conservar las instrucciones y la información del producto para ¡ un uso posterior o para futuros propietarios. No conecte el aparato en el caso de que haya sufrido daños ¡...
  • Página 5: Instalación Segura

    Seguridad es 1.4 Instalación segura Al instalar el aparato, tener en cuenta las advertencias de seguri- dad. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga eléctrica! Las instalaciones realizadas de forma incorrecta son peligrosas. Conectar y poner en funcionamiento el aparato solo de confor- ▶ midad con los datos que figuran en la placa de características del mismo.
  • Página 6 es Seguridad No doble, aplaste ni modifique nunca el cable de conexión de ▶ red. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! Es peligroso utilizar cables de conexión de red prolongados y adaptadores no autorizados. No utilizar alargaderas ni tomas de corriente múltiples. ▶ Si el cable de conexión de red es demasiado corto, ponerse en ▶...
  • Página 7: Uso Seguro

    Seguridad es Nivelar el aparato usando el pie del aparato y con un nivelador ▶ de agua. Existe el riesgo de tropezar si las mangueras y los cables de co- nexión a la red no están instalados correctamente. Instalar las mangueras y los cables de conexión a la red de ▶...
  • Página 8 es Seguridad ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de daños para la salud! Los niños podrían quedar encerrados en el aparato y poner así en peligro su vida. No instalar el aparato detrás de una puerta que impida o blo- ▶ quee la apertura de la puerta del aparato. En caso de aparatos usados, extraer el enchufe del cable de ▶...
  • Página 9: Limpieza Y Mantenimiento Seguros

    Seguridad es Si se introducen las manos en el tambor cuando esté girando, pueden producirse lesiones. Esperar a que el tambor se haya parado antes de introducir las ▶ manos. PRECAUCIÓN ‒ ¡Riesgo de quemaduras por líquidos ca- lientes! Al lavar con programas a elevadas temperaturas, el agua de lava- do se calienta mucho.
  • Página 10 es Seguridad La infiltración de humedad puede provocar una descarga eléctri- No utilizar limpiadores por chorro de vapor, limpiadores de alta ▶ presión, mangueras o rociadores para limpiar el aparato. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! El uso de otros repuestos y accesorios es peligroso. Utilizar únicamente repuestos originales y accesorios originales ▶...
  • Página 11: Evitar Daños Materiales

    Evitar daños materiales es Asegurarse de que la longitud de ▶ 2 Evitar daños materiales la rosca en la conexión al grifo de agua sea como mínimo de Tener en cuenta estas indicaciones 10 mm. para evitar daños materiales y en el Una presión de agua demasiado re- aparato.
  • Página 12: Protección Del Medio Ambiente Y Ahorro

    es Protección del medio ambiente y ahorro No utilizar estropajos o esponjas el detergente en función del grado ▶ duros. de suciedad de la ropa. Limpiar el aparato solo con agua y ▶ a Es suficiente una cantidad más un paño suave y húmedo. pequeña de detergente para su- En caso de entrar en contacto con ▶...
  • Página 13: Instalación Y Conexión

    Instalación y conexión es Sustituir el accesorio correspon- ▶ 4 Instalación y conexión diente antes de poner en funciona- miento el aparato. → "Accesorios", Página 30 4.1 Desembalaje del aparato Nota: El aparato ha sido sometido a ¡ATENCIÓN! severas revisiones y comprobaciones Los objetos que queden en el tam- en fábrica bajo condiciones de fun- bor y que no estén previstos para el cionamiento normal.
  • Página 14: Retirada De Los Seguros Para El Transporte

    es Instalación y conexión ¡ATENCIÓN! 4.4 Retirada de los seguros La congelación del agua residual en para el transporte el aparato puede provocar daños en el mismo. El aparato está provisto de seguros No instalar y poner en funciona- para el transporte en la parte poste- ▶...
  • Página 15: Conectar El Aparato

    Instalación y conexión es Retirar el cable de conexión de la Presionar las cuatro tapas cubeta sujeción. hacia abajo. Retirar las cuatro fundas. 4.5 Conectar el aparato Conectar la manguera de alimentación de agua Acoplar la manguera de alimenta- ción de agua (para agua caliente y fría) al aparato.
  • Página 16: Nivelar El Aparato

    es Instalación y conexión Tipos de conexión de salida de 4.6 Nivelar el aparato agua Para reducir el ruido y las vibracio- La información servirá de ayuda para nes y evitar que el aparato se mueva, conectar el aparato a la salida de debe estar correctamente nivelado.
  • Página 17: Conexión Del Aparato A La Red Eléctrica

    Instalación y conexión es Apretar las contratuercas con una llave de tuercas SW17 sujetando firmemente contra el cuerpo del aparato. Sujetar a tal efecto las patas del aparato sin modificar su altura. 4.7 Conexión del aparato a la red eléctrica Nota: La instalación eléctrica domés- tica para este aparato debe respetar la legislación local y las normas de seguridad y debe incluir un interrup-...
  • Página 18: Familiarizándose Con El Aparato

    es Familiarizándose con el aparato 5 Familiarizándose con el aparato 5.1 Aparato Aquí encontrará una vista general de los componentes de su aparato. Según el modelo de aparato pueden variar pequeños detalles de la imagen, p. ej., el color y la forma. Trampilla de mantenimiento Cable de conexión a la red de la bomba de vaciado → Página 17...
  • Página 19: Compartimento Para Deter- Gente

    Familiarizándose con el aparato es 5.2 Compartimento para de- Dosificador para detergente líquido tergente → "Colocar el dosificador pa- ra detergente líquido", Página 32 Cámara II: Detergente para el lavado ¡ principal Reblandecedor ¡ Blanqueadores ¡ Sal quitamanchas ¡ Cámara Suavizante: ¡ Almidón líquido ¡...
  • Página 20: Antes De Usar El Aparato Por Primera Vez

    es usar el aparato Añadir detergente multiusos en Panel indicador → Página 21 polvo en la cámara II. Teclas → Página 24 usar el aparato 6 Antes de usar el aparato por pri- mera vez Preparar el aparato para el uso. usar el aparato 6.1 Iniciar ciclo de lavado en vacío Para evitar la formación de espu- ma, utilizar solo la mitad de la can-...
  • Página 21: Panel Indicador

    Panel indicador es 7 Panel indicador En la pantalla se muestran los valores ajustados en ese momento, las posibili- dades de selección o los textos con indicaciones. Ejemplo de visualización en pantalla Indicación Denominación Más información 0:40 Duración del pro- Duración del programa/tiempo restante grama/tiempo res- del programa previstos de forma aproxi- tante del progra-...
  • Página 22 es Panel indicador Indicación Denominación Más información Pretratamiento Estado del programa Lavado Estado del programa Aclarado Estado del programa Centrifugado Estado del programa -  - - Parada del aclara- Estado del programa Fin del programa Estado del programa Seguro para niños se ilumina: el seguro para niños está ¡...
  • Página 23 Panel indicador es Indicación Denominación Más información Grasa/aceite de Tipo de mancha activado. comida Té Tipo de mancha activado. Recordatorio para parpadea: el tambor está sucio. Activar el la limpieza del programa Limp. tambor para limpiar y tambor mantener el tambor y la cubeta de agua de lavado.
  • Página 24: Pulsadores

    es Pulsadores 8 Pulsadores La selección de los ajustes de programa depende del programa seleccionado. Tecla Selección Más información (Inicio/Pausa + Iniciar Iniciar, pausar o cancelar el progra- ¡ Carga) Cancelar ¡ Pausar ¡ + rápido activar Activar o desactivar la duración redu- ¡...
  • Página 25 Pulsadores es Tecla Selección Más información Pretratar (Prelavado) Con la opción se activa el prelava- ¡ (Remojo) ¡ Prelavado para el lavado de ropa muy sucia. Con la opción se activa el remojo. La ropa permanece en remojo antes del lavado principal durante más tiem- Para prendas con suciedad incrusta- Una vez finalizado el ciclo de remojo, suena una señal y...
  • Página 26: Programas

    es Programas 9 Programas Nota: Las indicaciones de las etiquetas de cuidados de la ropa ofrecen infor- mación adicional para la selección del programa. Programa Descripción Carga máxi- (kg) Algodón Lavar prendas resistentes de algodón, lino o tejidos mixtos. También apropiado como programa corto para prendas con un grado normal de suciedad al acti- var + rápido.
  • Página 27 Programas es Programa Descripción Carga máxi- (kg) máx. 1400 r. p. m. ¡ Delicados Lavar prendas lavables y delicadas de seda, visco- sa y de fibra sintética. Utilizar un detergente adecuado para prendas deli- cadas o de seda. Nota: Lavar la ropa muy delicadas o las prendas que tienen ganchos, corchetes o varillas en redes de lavandería.
  • Página 28 es Programas Programa Descripción Carga máxi- (kg) Microfibras Lavar prendas deportivas y de ocio de fibras sinté- ticas, microfibras y forro polar. Utilizar un detergente adecuado para prendas de- portivas. No utilizar suavizante. Consejo: Lavar la ropa muy sucia con el programa Sintéticos.
  • Página 29 Programas es Programa Descripción Carga máxi- (kg) Utilizar un detergente multiusos en polvo o un de- tergente que contenga blanqueadores. Reducir a la mitad la cantidad de detergente para evitar la formación de espuma. No utilizar suavizante. No utilizar detergente para prendas de lana, pren- das delicadas o detergente líquido.
  • Página 30: Accesorios

    – Atar juntos los cinturones de te- digitales escaneando el código QR la y las cintas o utilizar una bol- en el índice o en www.balay.es. sa de lavado 11.1 Preparación de la colada – Atar las cintas y los cordeles con extremos duros de capu- ¡ATENCIÓN!
  • Página 31: Detergente Y Productos De Limpieza

    → "Programas", Página 26 digitales escaneando el código QR En caso necesario, adaptar los en el índice o en www.balay.es. ajustes del programa Tener en cuenta la información so- ¡ → Página 31. bre Seguridad → Página 4 y Evitar daños materiales → Página 11.
  • Página 32: Colocar El Dosificador Para Detergente Líquido

    es Manejo Desplazar el dosificador hacia de- 13.5 Colocar el dosificador lante. para detergente líquido Si se solicita el dosificador como ac- cesorio, debe colocarse. Abrir el compartimento para deter- gente. Presionar hacia abajo la pieza in- sertada y extraer el compartimento para detergente.
  • Página 33: Iniciar El Programa

    Manejo es En caso necesario, añadir produc- El aparato se detiene. to de limpieza. Nota: Si se desea introducir ropa Introducir el compartimento para adicional en la lavadora, tener en detergente. cuenta las indicaciones del panel indicador. 13.8 Iniciar el programa → "Panel indicador", Página 23 Abrir la puerta del aparato.
  • Página 34: Seguro Para Niños

    es Seguro para niños Secar el cierre de goma y retirar Mantener presionados ambos pul- ▶ los cuerpos extraños. sadores ⁠   3 seg durante aprox. 3 segundos. Se apaga el símbolo del panel indicador. Dejar el compartimento para deter- gente y la puerta de aparato abier- tos para que pueda secarse el agua residual.
  • Página 35: Ajustes Básicos

    Ajustes básicos es 15 Ajustes básicos Es posible adaptar los ajustes básicos del aparato a las necesidades individua- les. 15.1 Vista general de los ajustes básicos Ajuste básico Posición de Valor Descripción programa Señal acústica 2 0 (desacti- Ajustar el volumen de la señal vado) acústica tras la finalización del 1 (bajo)
  • Página 36: Modificar Los Ajustes Bási- Cos

    Para que el aparato mantenga duran- te mucho tiempo su capacidad fun- cional, debe mantenerse y limpiarse con cuidado. Nota: Puede encontrarse más infor- mación en las instrucciones de uso digitales escaneando el código QR en el índice o en www.balay.es.
  • Página 37: Limpiar La Bomba De Vacia- Do

    Cuidados y limpieza es Extraer la pieza insertada presio- Limpiar la abertura del comparti- nando desde abajo hacia arriba. mento para detergente. Limpiar y secar el compartimento Introducir el compartimento para para detergente y la pieza inserta- detergente. da con agua y un cepillo. 16.3 Limpiar la bomba de va- ciado Limpiar la bomba de desagüe en ca-...
  • Página 38 es Cuidados y limpieza Colocar un recipiente de tamaño PRECAUCIÓN - Riesgo de suficiente bajo la abertura. quemaduras por líquidos calien- tes! Al lavar con programas a ele- vadas temperaturas, el agua de la- vado se calienta mucho. No tocar el agua de lavado calien- ▶...
  • Página 39 Cuidados y limpieza es Sujetar el tubo de drenaje a la su- Limpiar el compartimento interior, jeción. la rosca de la tapa de la bomba y su carcasa. Limpiar la bomba de vaciado La tapa de la bomba consta de dos componentes que se pueden Requisito: La bomba de vaciado es- desmontar para su limpieza.
  • Página 40 es Cuidados y limpieza Apretar la tapa de la bomba hasta el tope. 90° El asa de la tapa de la bomba de- be estar en posición vertical. Colocar la trampilla de manteni- miento y cerrarla. Antes del siguiente lavado Para evitar que se evacúe detergente sin usar en el siguiente lavado, ejecu- tar el programa después de ha-...
  • Página 41: Solucionar Pequeñas Averías

    Solucionar pequeñas averías es 17 Solucionar pequeñas averías El usuario puede solucionar por sí mismo las pequeñas averías de este apara- to. Se recomienda utilizar la información relativa a la subsanación de averías antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. De este modo se evitan costes innecesarios.
  • Página 42 es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa y resolución de problemas "E:36 / -10" Reducir la cantidad de detergente en el siguiente ▶ ciclo de lavado con la misma carga. Se ha montado una prolongación no permitida en la manguera de desagüe. Retirar las prolongaciones no permitidas de la man- ▶...
  • Página 43 Solucionar pequeñas averías es Fallo Causa y resolución de problemas parpadea. El sistema de control de tensión identifica las bajadas de tensión no admisibles. No hay solución posible. ▶ Nota: Cuando la alimentación de tensión se estabili- ce, el programa continuará funcionando de la forma habitual.
  • Página 44 es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa y resolución de problemas El aparato no funcio- Comprobar el fusible de la caja de fusibles. ▶ El suministro de corriente eléctrica se ha interrumpi- Comprobar que la iluminación del compartimento u ▶ otros aparatos funciona en la habitación. El programa seleccio- No se ha pulsado ...
  • Página 45 Solucionar pequeñas averías es Fallo Causa y resolución de problemas No se evacua el agua → "Limpiar la bomba de vaciado", Página 37 ▶ de lavado. La conexión de la manguera de evacuación está de- masiado elevada. Montar la manguera de desagüe a una altura máxi- ▶...
  • Página 46 es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa y resolución de problemas El ciclo de centrifuga- El sistema electrónico de control del equilibrio ha de- do se repite varias ve- tectado un desequilibrio y lo intenta eliminar distribu- ces. yendo varias veces la ropa. No se trata de una avería.
  • Página 47 Solucionar pequeñas averías es Fallo Causa y resolución de problemas Vibraciones y movi- El aparato no está correctamente nivelado. miento de la máquina → "Nivelar el aparato", Página 16 ▶ durante el centrifuga- Las patas del aparato no se han fijado. Fijar las patas del aparato. ▶...
  • Página 48 es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa y resolución de problemas El programa de centri- Asegurarse de que la tubería y la manguera de de- ▶ fugado no arranca. sagüe no estén dobladas o atascadas. El sistema electrónico de control del centrifugado ha interrumpido el centrifugado a causa de una distribu- ción irregular de la ropa.
  • Página 49 Solucionar pequeñas averías es Fallo Causa y resolución de problemas El detergente o el sua- Hay demasiado detergente/suavizante en el comparti- vizante gotea desde el mento para detergente. fuelle de embocadura Al dosificar el detergente líquido y el suavizante, te- ▶ y se acumula en la ner en cuenta la marca de la cubeta del comparti- puerta o en el pliegue...
  • Página 50 es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa y resolución de problemas La ropa sale seca y Los detergentes pueden contener sustancias resisten- con restos de deter- tes al agua que pueden depositarse en la ropa. gente. Cepillar la ropa tras el lavado y el secado. ▶...
  • Página 51: Desbloqueo De Emergencia

    QR en el índice o en www.balay.es. Cerrar el grifo de agua. Vaciar la manguera de alimenta- ción de agua. Apagar el aparato.
  • Página 52: Colocar Los Seguros De Transporte

    es Transporte, almacenamiento y eliminación de desechos 18.2 Colocar los seguros de 18.4 Eliminación del aparato transporte usado Asegurar el aparato con los seguros Gracias a la eliminación respetuosa para el transporte para evitar daños con el medio ambiente pueden reuti- durante el mismo. lizarse materiales valiosos.
  • Página 53: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de Asistencia Técnica es 19.1 Número de producto (E- Unión Europea para la retirada y la reutilización Nr.) y número de fabrica- de los residuos de los ción (FD) aparatos eléctricos y electrónicos. El número de producto (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) se en- cuentran en la placa de característi- cas del aparato.
  • Página 54: Valores De Consumo De Agua Fría

    es Valores de consumo de agua fría 20 Valores de consumo de agua fría La siguiente información se facilita de acuerdo con el reglamento sobre diseño ecológico de la UE. Los valores indicados para programas distintos de Eco 40-60 solo son orientativos y se han determinado de acuerdo con la norma EN60456 aplicable.
  • Página 55: Valores De Consumo De Agua Caliente

    Datos técnicos es 20.1 Valores de consumo de agua caliente Los valores medidos para aparatos con conexión de agua caliente (con una temperatura de entrada del agua de 55 °C) Programa Carga Dura- Consu- Consu- Tempe- Veloci- Hume- (kg) ción mo de mo de ratura dad de dad re-...
  • Página 56 es Datos técnicos Presión del agua Mínimo: ¡ 100 kPa (1 bar) Máximo: ¡ 1000 kPa (10 bar) Longitud de la 150 cm manguera de ali- mentación de agua Longitud de la 150 cm manguera de de- sagüe Longitud del ca- 160 cm ble de conexión a la red Para obtener más información acer- ca del modelo, consultar la página web https://eprel.ec.europa.eu/...
  • Página 60 N.I.F.: A-28893550 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.balay.es *9001628714* 9001628714 (020317)

Tabla de contenido