Truper TPN-734H-2 Manual
Ocultar thumbs Ver también para TPN-734H-2:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manual
Air impact wrench
Applies for:
Code
11187
TPN-734H-2
WARNING
CAUTION
Model
TPN-734H-2
Use oil continuously and
dosed to lubricate the tool.
Read this manual thoroughly
before using the tool.
1/2"

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Truper TPN-734H-2

  • Página 1 Manual Air impact wrench 1/2” Applies for: Code Model 11187 TPN-734H-2 TPN-734H-2 Use oil continuously and WARNING dosed to lubricate the tool. Read this manual thoroughly CAUTION before using the tool.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Manual before using the tool. Parts Assembly Keep this manual for future references. Start Up The illustrations in this manual are for reference only. They might be different from the real tool. Maintenance Notes Authorized Service Centers Warranty Policy TPN-734H-2 ENGLISH...
  • Página 3: Technical Data

    Technical Data TPN-734H-2 Code 11187 Description Air impact wrench Impact Mechanism Twin Hammer Box Impeller 1/2” Screws Capacity 3/4” Maximum Torque 400 lb-ft Air Ejection Head on Noise Level 115 dB Vibration > 2.5 m/s Free speed 7000 RPM Weight 5.7 lb...
  • Página 4: General Safety Warnings For Pneumatic Tools

    General Safety Warnings for Pneumatic Tools Keep your work area clean, tidy and well lit. Wear adequate protective safety accessories. CAUTION CAUTION Cluttered and dark areas may cause accidents. Wear eye protection, dust mask, non-skid safety shoes, helmet and ear plugs. In normal conditions, the risk of Never use the tool in explosive areas or in the presence injury is reduced.
  • Página 5: Risk Control When Using Pneumatic Tools

    Risk Control When Using Pneumatic Tools Risk of injury in head and eyes To prevent head and eyes injuries WARNING • Compressed air out of pneumatic • Always, when operating pneumatic equipment wear equipment may be dangerous. Objects like brackets, burrs, protection glasses in compliance with the ANSI Z87.1 splinters, dust and other residues may be impelled towards Standard.
  • Página 6: Risk Of Injuries

    Risk Control When Using Pneumatic Tools Risk of injuries To prevent injuries WARNING • Damaged hoses may burst and cause • Do not abuse the hose or the connectors. serious injuries or deafness. • Keep the hose away from sharp or abrasive edges. •...
  • Página 7: Parts

    Parts Impeller Air and Surplus Trigger Oil Exhaust Torque Selector (also Rotation Selector) Handle Air Inlet Assembly Die Set Up • Disconnect the tool from the air outlet before replacing the die. Nut or Lug Inlet • Select the die you need and set it in the box impeller. •...
  • Página 8: Start Up

    Start Up Air Outlet Connection CAUTION • We recommend using fast couple hoses to easily get them connected to the included nipple. This way it can be connected and Plastic disconnected tools fast and interchange easily. Air Inlet • Remove the plastic cap covering the air inlet in the handle base. •...
  • Página 9: Maintenance

    Maintenance Lubrication Service • Pneumatic tools need constant lubrication along their • Servicing the tool shall be carried out every 3 months useful life and during the operation. The compressed air only in a Authorized Service Center. needed in the tool to run carry humidity which could Service and maintenance carried out by not certified oxidize the motor and bearing in the tool.
  • Página 10: Notes

    Notes ENGLISH...
  • Página 11: Authorized Service Centers

    Authorized Service Centers In the event of any problem contacting a Truper Authorized Service Center, please see our webpage www.truper.com to get an updated list, or call our toll-free numbers 800 690-6990 or 800 0187-8737 to get information about the nearest Service Center.
  • Página 12: Warranty Policy

    . Transportation costs resulting from compliance of this warranty will be covered by For questions or comments, call 800-690-6990. Made in China. Imported by Truper S.A. de C.V. Parque Industrial 1, Parque Industrial Jilotepec, Jilotepec, Edo. de Méx. C.P. 54257 Stamp of the business.
  • Página 13 Instructivo Llave de impacto 13 mm 1/2” neumática Este instructivo es para: Código Modelo 11187 TPN-734H-2 TPN-734H-2 Utilice aceite de forma continua y ADVERTENCIA dosificada para lubricar la herramienta. Lea este Instructivo por completo ATENCIÓN antes de usar la herramienta.
  • Página 14 Partes herramienta. Ensamble Guarde este instructivo para futuras referencias. Puesta en marcha Los gráficos de este instructivo son para referencia, pueden variar del aspecto real de la Mantenimiento herramienta. Notas Centros de Servicio Autorizados Póliza de Garantía TPN-734H-2 ESPAÑOL...
  • Página 15: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas TPN-734H-2 Código 11187 Descripción Llave de impacto neumática Mecanismo de impacto Twin Hammer Impulsor de cuadro 1/2” (13 mm) Capacidad de tornillos 3/4” (19 mm) Torque máximo 542 Nm (400 lb-ft) Desalojo de aire Frontal Nivel de ruido 115 dB Vibración...
  • Página 16: Advertencias Generales De Seguridad

    Advertencias generales de seguridad para uso de herramientas neumáticas Mantenga su área de trabajo limpia, ordenada y bien Utilice equipo adecuado de protección personal. iluminada. ATENCIÓN Utilice protección para los ojos. Mascarilla antipolvo, ATENCIÓN Áreas desordenadas y obscuras pueden provocar zapatos de seguridad antideslizantes, casco y protección accidentes.
  • Página 17: Control De Riesgos

    Control de riesgos al usar herramientas neumáticas Riesgo de lesión en cabeza y ojos Para prevenir lesiones en cabeza y ojos ADVERTENCIA • El aire comprimido que utilizan • Siempre que opere equipo neumático utilice lentes los equipos neumáticos puede resultar peligroso. Objetos de protección que cumplan con la norma ANSI Z87.1 como abrazaderas, rebabas, astillas, polvo y otros residuos y como protección adicional utilice una careta.
  • Página 18: Riesgo De Lesiones

    Control de riesgos al usar herramientas neumáticas Riesgo de lesiones Para prevenir lesiones ADVERTENCIA • Las mangueras dañadas pueden • No maltrate la manguera ni los conectores. estallar y provocar lesiones serias o sordera. • Mantenga la manguera alejada de superficies afiladas o abrasivas.
  • Página 19: Partes

    Partes Impulsor de cuadro Escape de Gatillo aire y aceite Selector excedente de torque y dirección de rotación Mango Entrada de aire Ensamble Instalación del dado • Desconecte la herramienta de la toma de aire antes Entrada para cambiar de dado. la tuerca o birlo •...
  • Página 20: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Conexión de la toma de aire ATENCIÓN • Se recomienda el uso de mangueras con cople rápido para conectarlas fácilmente al niple incluido. De esta forma puede conectar y Tapón desconectar rápidamente las herramientas e intercambiarlas fácilmente. plástico Entrada •...
  • Página 21: Mantenimiento

    Mantenimiento Lubricación Servicio • Las herramientas neumáticas requieren lubricación • El servicio de las herramientas debe ser realizado cada constante a lo largo de su vida útil y durante su operación. 3 meses únicamente en un Centro de Servicio El aire comprimido que necesita la herramienta para Autorizado .
  • Página 22: Notas

    Notas ESPAÑOL...
  • Página 23: Centros De Servicio Autorizados

    En caso de tener algún problema para contactar un Centro de Servicio Autorizado Truper consulte nuestra página ® www.truper.com donde obtendrá un listado actualizado, o llame al: 800 690-6990 ó 800 0187-8737 donde le informarán cuál es el Centro de Servicio más cercano. AGUASCALIENTES DE TODO PARA LA CONSTRUCCIÓN...
  • Página 24: Póliza De Garantía

    . Los gastos de transportación que resulten para su cumplimiento serán cubiertos por Para dudas o comentarios, llame al 800-690-6990. Hecho en China. Importado por Truper S.A. de C.V. Parque Industrial 1, Parque Industrial Jilotepec, Jilotepec, Edo. de Méx. C.P. 54257 Sello del establecimiento comercial.

Este manual también es adecuado para:

11187

Tabla de contenido