auna Bazzter Manual De Instrucciones
auna Bazzter Manual De Instrucciones

auna Bazzter Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Bazzter:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para auna Bazzter

  • Página 3: Tabla De Contenido

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:...
  • Página 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Allgemeine Hinweise • Blitzschlag - Wenn Sie das Gerät länger nicht benutzen oder es gewittert, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose der trennen Sie das Gerät vom Antennenanschluss. Dadurch werden Schäden am Produkt durch Blitzschlag und Überspannung vermieden. •...
  • Página 5: Geräteübersicht

    Besondere Hinweise • Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkter körperlicher, sensorischer oder geistiger Leistungsfähigkeit oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis bestimmt, es sei denn, sie wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder unterwiesen. •...
  • Página 6: Vor Dem Ersten Betrieb

    24. Griff 25. Lautsprecher 26. Disco-Licht 27. Tweeter 28. Deko-LED 29. Flash LED 30. Cinch-Anschlüsse 31. Belüftungslöcher 32. Stromanschluss VOR DEM ERSTEN BETRIEB Das Gerät arbeitet mit einem wiederaufl adbaren Akku (Batteriekapazität 7000 mAh). Laden Sie das Gerät vollständig auf (ca. 7 Stunden), bevor Sie es zum ersten Mal benutzen.
  • Página 7: Basisfunktionen

    BASISFUNKTIONEN Gerät ein- und ausschalten Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um das Gerät ein- und auszuschalten. Hinweis: Im USB/BT/AUX/LINE IN-Modus schaltet das Gerät automatisch in den Standby-Modus, wenn es etwa 15 Minuten lang keine Funktion genutzt oder Taste gedrückt wird. Drücken Sie die Standby Taste, um das Gerät wieder einzuschalten.
  • Página 8 Equalizer (EQ) Funktion Drücken Sie die EQ-Taste am Gerät, um eine Einstellung zu wählen, die am besten zum Musikstil passt: FLAT, CLASSIC, ROCK, POP und JAZZ. Mikrofon-Echo-Einstellung Drücken Sie die ECHO-Taste am Gerät, um den Mikrofon-Echo-Effekt ein- oder auszuschalten. LED-Beleuchtung Es gibt 4 Modi für die LED-Beleuchtung.
  • Página 9: Musik Von Usb Abspielen

    MUSIK VON USB ABSPIELEN Dieses Gerät verfügt über 2 USB-Anschlüsse für die Musikwiedergabe. Drücken Sie die Funktions-Taste, um den USB-Modus auszuwählen. 2. Schließen Sie den USB-Speicherstick an den USB-Anschluss auf der Oberseite des Geräts an. Die Wiedergabe startet automatisch mit den ersten Track.
  • Página 10 Einen Titel wiederholen • Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste P-MODE am Gerät, auf dem Display erscheint und der aktuelle Titel wird immer wieder abgespielt. • Um die Wiedergabe zu beenden, drücken Sie die Taste P-MODE am Gerät, bis aus der Anzeige verschwindet.
  • Página 11: Bt-Funktionen

    • Schalten Sie die BT-Funktion am Gerät ein, suchen Sie das Gerät „Bazzter“ und verbinden Sie sich, geben Sie dann bei Bedarf das Passwort „0000“ ein. Die BT-Anzeige leuchtet auf, um die erfolgte Verbindung anzuzeigen, und auf dem Display erscheint „bt“. Drücken Sie Play, um die Wiedergabe zu starten.
  • Página 12: Spezielle Entsorgungshinweise Für Verbraucher In Deutschland

    SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten: • Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen.
  • Página 13 • Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt.
  • Página 14: Hinweise Zur Entsorgung

    Importeur für Großbritannien: Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Hiermit erklärt Chal-Tec GmbH, dass der Funkanlagentyp Bazzter der Richtlinie 2014/53/ EU entspricht. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: use.berlin/10032890...
  • Página 15: Technical Data

    Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
  • Página 16: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS General information • Lightning - If you are not going to use the device for a long time or if there is a storm, disconnect the plug from the electrical outlet and disconnect the device from the antenna connector. This will avoid damage to the product that may be caused by lightning or overvoltage.
  • Página 17: Special Instructions

    Special Instructions • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible fortheirsafety. •...
  • Página 18: Before First Use

    HANDLE 25. SPEAKERS 26. DISCO LED LIGHT 27. TWEETERS 28. DECORATION LEDS 29. FLASH LED LIGHT 30. RCA JACK L/R 31. VENTILATION HOLES 32. AC SOCKET BEFORE FIRST USE This unit works with rechargeable lead-acid battery (the battery capacity 7000 mAh). Fully charge the unit (around 7 hours) before using the product for the fi rst time.
  • Página 19: Basic Functions

    BASIC FUNCTIONS TURNING THE UNIT ON/OFF Press the power ON/OFF button to switch the unit on/off. Note: In USB/BT/AUX/LINE IN mode, when the unit is not providing the main function for around 15 minutes, the unit will automatically switch into standby mode. Press the FUNCTION/ button to turn on the STANDBY unit again.
  • Página 20 EQUALIZER (EQ) FUNCTION This unit has a built-in equalizer system, Press the EQ button on unit to select a setting that best matches the music style: FLAT, CLASSIC, ROCK, POP and JAZZ. MICROPHONE ECHO ADJUSTMENT Press the ECHO button on unit turn on or off the microphone echo effect. LED Lights There are 4 modes for the LED lighting.
  • Página 21: Usb Operation

    USB OPERATION This unit provides 2 USB ports for music playback. Press the FUNCTION button on unit to select USB mode. 2. Plug the USB memory stick to the USB port on top of the unit. Playback will start automatically from Track 1. 3.
  • Página 22 REPEAT PLAY You can play one track or all tracks on the USB repeatedly. To Repeat a Single Track Press P-MODE button on unit during play, the display will show the current track will be played over and over again. 2.
  • Página 23: Bt Operation

    Press the FUNCTION button on unit to switch to BT function, the LCD will display “bt” and the pair indicator will flash at high speed. 2. Turn on the BT function on the device, scan the unit “Bazzter” and connect, then input the password „0000“ if required, the pair indicator keep light up to indicate connection done, and the display will show “bt”.
  • Página 24: Disposal Considerations

    For Great Britain: Hereby, Chal-Tec GmbH declares that the radio equipment type Bazzter is in compliance with the relevant statutory requirements. The full text of the declaration of conformity is available at the following...
  • Página 25: Datos Técnicos

    Estimado cliente, Le felicitamos por la adquisición de este producto. atentamente siguiente manual siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Página 26: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD Indicaciones generales • Rayos - Si no utiliza el aparato durante un periodo de tiempo prolongado o hay tormenta, desconecte el enchufe de la toma de corriente y el aparato de la toma de la antena. Así se evitarán daños provocados por descargas eléctricas y sobretensión.
  • Página 27: Vista General Del Aparato

    Advertencias especiales • Cet appareil n‘est pas conçu pour être utilisé par des personnes (enfants y compris) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées, ou dénuées d‘expérience et de connaissances, à moins d‘avoir été supervisées ou formées par une personne responsable de leur sécurité.
  • Página 28: Antes Del Primer Uso

    24. Asa 25. Altavoz 26. Luz de discoteca 27. Tweeter 28. LED decorativa 29. Flash LED 30. Conexión RCA L/R 31. Orifi cio de ventilación 32. Toma para suministro eléctrico ANTES DEL PRIMER USO El aparato funciona con una batería recargable (capacidad de batería 7000 mAh).
  • Página 29: Funciones Básicas

    FUNCIONES BÁSICAS Apagar y encender aparato Pulse el botón on/off para encender y apagar el aparato. Nota: En modo USB/BT/AUX/LINE-IN, el aparato cambia automáticamente al modo standby si no realiza ninguna función ni pulsa ningún botón en el transcurso de 15 minutos. Pulse el botón standby para volver a encender el aparato.
  • Página 30 Función ecualizador (EQ) Appuyez sur la touche EQ de l‘appareil pour choisir un réglage adapté au mieux au style de votre musique : FLAT, CLASSIC, ROCK, POP et JAZZ. Configuración del eco del micrófono Pulse el botón ECHO en el aparato para encender o apagar el efecto eco del micrófono.
  • Página 31: Reproducir Música Desde Usb

    REPRODUCIR MÚSICA DESDE USB Este aparato cuenta con 2 conexiónes USB para la reproducción de música. Pulse el botón de función para seleccionar el modo USB. Conecte el dispositivo USB a la conexión USB en la parte superior del aparato. La reproducción se inicia automáticamente con la primera pista.
  • Página 32 Repetir una pista • Pulse el botón P-MODE durante la reproducción, en el display aparece y la pista actual se repite continuamente. • Para finalizar la reproducción, pulse el botón P-MODE hasta que desaparezca de la pantalla. Repetir todas las pistas •...
  • Página 33: Funciones De Bt

    „bt“ y el indicador BT parpadea a elevada velocidad. • Active la función BT en el dispositivo, pulse „Bazzter“ y conéctese introduciendo la contraseña „0000“ en caso de que se le requiera. El indicador BT se ilumina para indicar la conexión satisfactoria y en el display aparece „bt“.
  • Página 34: Retirada Del Aparato

    Oxford, OX1 9UW United Kingdom Por la presente, Chal-Tec GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico Bazzter es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: use.berlin/10032890...
  • Página 35: Fiche Technique

    Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non- respect des consignes et à...
  • Página 36: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes générales • Foudre – si vous n‘utilisez pas l‘appareil pendant une période prolongée ou bien par temps d‘orage, débranchez la fiche de la prise ainsi que l‘antenne. Vous éviterez ainsi d‘éventuels dégâts qui pourraient être causés à l‘appareil par la foudre et une surtension. •...
  • Página 37: Aperçu De L'appareil

    Consignes particulières • Cet appareil n‘est pas conçu pour être utilisé par des personnes (enfants y compris) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées, ou dénuées d‘expérience et de connaissances, à moins d‘avoir été supervisées ou formées par une personne responsable de leur sécurité.
  • Página 38: Avant La Première Utilisation

    24. Poignée 25. Enceinte 26. Lumière Disco 27. Tweeter 28. LED décorative 29. Flash LED 30. Prises RCA L/R 31. Ouvertures de ventilation 32. Prise d‘alimentation AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION L‘appareil fonctionne avec une batterie rechargeable (capacité de la batterie 7000 mAh).
  • Página 39: Fonctions De Base

    FONCTIONS DE BASE Allumer et éteindre l‘appareil Appuyez sur la touche de marche /arrêt pour allumer ou éteindre l‘appareil. Remarque: En mode USB / BT / AUX / LINE IN, l‘appareil passe automatiquement en mode veille si aucune fonction n‘est utilisée ou si vous n‘appuyez sur aucun bouton pendant environ 15 minutes.
  • Página 40 Fonction égaliseur (EQ) Appuyez sur la touche EQ de l‘appareil pour choisir un réglage adapté au mieux au style de votre musique : FLAT, CLASSIC, ROCK, POP et JAZZ. Réglage de l‘écho du micro Appuyez sur la touche ECHO de l‘appareil pour activer ou désactiver l‘effet Echo du micro.
  • Página 41: Lecture De Musique Par Usb

    LECTURE DE MUSIQUE PAR USB Cet appareil dispose 2 ports USB pour la lecture de musique. Appuyez sur la touche de fonctions pour choisir le mode USB. 2. Branchez votre clé USB de stockage sur le port USB sur le haut de l‘appareil.
  • Página 42 Répétition d‘un titre • Pendant la lecture, appuyez sur la touche P-MODE / M. sur l‘appareil, l‘écran affiche le symbole et le titre en cours est répété indéfiniment. • • Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche P-MODE / M. sur l‘appareil jusqu‘à...
  • Página 43: Fonctions Bt

    • Allumez la fonction BT sur l‘appareil, recherchez l‘appareil nommé „Bazzter“ et connectez-vous, saisissez si besoin le mot de passe „0000“. Le témoin BT s‘allume pour signifier que la connexion est établie, et l‘écran affiche „bt“. Appuyez sur Play pour débuter la lecture.
  • Página 44: Conseils Pour Le Recyclage

    PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Le soussigné, Chal-Tec GmbH, déclare que l’équipement radioélectrique du type Bazzter est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : use.berlin/10032890...
  • Página 45: Dati Tecnici

    Gentile Cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Si delcina ogni responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Página 46: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA Avvertenze generali • Fulmine – Se il dispositivo non viene utilizzato o c’è un temporale, staccare la spina dalla presa di corrente e scollegare il dispositivo dalla connessione dell’antenna. In questo modo si evitano danni al dispositivo dovuti a colpi di fulmine o sovratensione. •...
  • Página 47: Avvertenze Particolari

    Avvertenze particolari • Il dispositivo non è adatto all’utilizzo da parte di persone (inclusi bambini) con limitate capacità fisiche e psichiche o con conoscenza ed esperienza limitate, a meno che non siano istruiti o controllati da una persona responsabile della loro sicurezza. •...
  • Página 48: Avvertenze Per Il Primo Utilizzo

    24. Impugnatura 25. Altoparlante 26. Luce da discoteca 27. Tweeter 28. LED decorativo 29. LED Flash 30. Connessioni RCA 31. Fori di ventilazione 32. Connessione alla rete elettrica AVVERTENZE PER IL PRIMO UTILIZZO Il dispositivo funziona con una batteria ricaricabile (capacità della batteria 7000 mAh).
  • Página 49: Funzioni Di Base

    FUNZIONI DI BASE Accendere e spegnere il dispositivo Premere On/Off per accendere o spegnere il dispositivo. Avvertenza: in modalità USB/BT/AUX/LINE-IN il dispositivo passa automaticamente in standby, se non vengono usate funzioni o premuti tasti per 15 minuti. Premere standby per riaccendere il dispositivo. Tenera presente, che un’impostazione del volume bassa nella fonte audio può...
  • Página 50 Funzione equalizzatore (EQ) Premere EQ per selezionare un’impostazione che si adatta al meglio al genere musicale: FLAT, CLASSIC, ROCK, POP e JAZZ. Impostazione eco microfono Premere ECHO per accendere e spegnere l’effetto eco. Illuminazione LED Ci sono 4 modalità per l’illuminazione LED. Premere LIGHT per selezionare una delle modalità: •...
  • Página 51: Riproduzione Di Musica Da Usb

    RIPRODUZIONE DI MUSICA DA USB Questo dispositivo è dotato di 2 porte USB per la riproduzione musicale. Premere il tasto funzioni per selezionare la modalità USB. 2. Collegare la chiavetta USB sul lato superiore del dispositivo. La riproduzione della prima traccia inizia automaticamente. 3.
  • Página 52 Ripetere un titolo • Premere durante la riproduzione P-MODE/M, sul display compare il brano attuale viene ripetuto costantemente.. • Per terminare la riproduzione, premere P-MODE/M e sul display scompare Ripetere tutti i titoli • Premere durante la riproduzione P-MODE/M, fino a quando sul display rimane visualizzato e i titoli sul supporto USB vengono ripetuti costantemente.
  • Página 53: Funzioni Bt

    “bt” e la spia BT lampeggia più velocemente. • Attivare la funzione BT sul dispositivo, cercare “Bazzter” e collegarsi, inserendo, se richiesto, la password “0000”. La spia BT si accende per indicare la connessione riuscita e sul display compare “bt”. Premere Play per iniziare la riproduzione.
  • Página 54: Smaltimento

    PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Il fabbricante, Chal-Tec GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Bazzter è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: use.berlin/10032890...

Este manual también es adecuado para:

10032890

Tabla de contenido