Descargar Imprimir esta página

omlet Eglu Go Hutch Instrucciones De Montaje página 14

Ocultar thumbs Ver también para Eglu Go Hutch:

Publicidad

Do's
Make sure your pets have food and water. Without food and
water your pets will die.
Supervise children when they are using the Eglu Go Hutch.
Wash your hands thoroughly after coming in contact with the Eglu
Go Hutch, Rabbits or Guinea Pigs.
DE
Gebote
Stellen Sie sicher, dass Ihre Haustiere immer Futter & Wasser
haben. Ohne dies werden die Tiere sterben.
Kinder sollten immer beaufsichtigt werden, wenn sie im Umgang
mit dem Kleintierstall sind.
Waschen Sie gründlich Ihre Hände, nachdem Sie den Kleintierstall,
Kaninchen oder Meerschweinchen angefasst haben.
À faire
Assurez-vous que vos animaux aient assez de nourriture et d'eau.
Sans nourriture ni eau ils pourraient rapidement mourrir.
Gardez un oeil sur les enfants lorsqu'ils jouent prés du clapier Eglu
Go.
Lavez-vous les mains après avoir été en contact avec le clapier Eglu
Go, des lapins ou des cochons d'inde.
· Do's and Don'ts ·
Don'ts
Don't let children inside the Eglu Go Hutch. This could lead to
them getting stuck.
Don't use bleach, solvents or strong detergent to clean the Eglu
Go Hutch, they could damage the plastic.
Don't keep the Eglu Go Hutch near sources of ignition, such as a
bonfire or barbecue, because they could set the Eglu Go Hutch
on fire.
Don't use the Eglu Go Hutch for anything other than housing
Rabbits or Guinea Pigs. It has not been designed for any other
purpose.
Do not keep more than 2 Guinea Pigs in the Eglu Go Hutch with
1m run or more than 2 medium sized Rabbits or 3 Guinea Pigs in
the Eglu Go Hutch with 2m run.
Don't keep Rabbits and Guinea Pigs together in the same Eglu
Go Hutch.
· Ge- und Verbote ·
Verbote
Lassen Sie Kinder nicht in den Lauf oder Eglu Go Hutch. Dies kann
dazu führen, dass sie stecken bleiben.
Nutzen Sie keine Bleiche, Lösungsmittel oder scharfe
Reinigungsmittel, um den Eglu zu reinigen. Dadurch wird der
Kunststoff beschädigt.
Stellen Sie den Eglu nicht in der Nähe von potenziellen
Zündquellen wie Lagerfeuer oder Grill auf, da diese den Eglu in
Brand setzen können.
Nutzen Sie den Eglu nicht für die Behausung anderer Tiere als
Meerschweinchen & Kaninchen. Dafür ist er nicht entworfen
worden.
Halten Sie nicht mehr als 2 Meerschweinchen im Eglu Go
Kleintierstall mit 1m Auslauf oder mehr als 2 mittelgroße
Kaninchen oder 3 Meerschweinchen im Eglu Go Kleintierstall mit
2m Auslauf.
Halten Sie Kaninchen & Meerschweinchen nicht zusammen in
einem Stall.
· Les choses à faire et à ne pas faire ·
À ne pas faire
Ne laisser pas les enfants entrer dans l'enclos ou aller à
l'intérieur du clapier. Ces derniers pourraient se retrouver
coincés.
N'utilisez pas de dissolvant ou détergent pour nettoyer le
clapier Eglu Go, cela pourrait abîmer le plastique.
Ne gardez pas le clapier Eglu Go près d'une source chaude
telle qu'un barbecue, il pourrait prendre feu.
N'utilisez pas le clapier Eglu Go pour un animal autre que le
lapin ou le cochons d'Inde. Il n'a pas été conçu pour d'autres
animaux.
Ne gardez pas plus de deux cochon d'Inde dans un clapier
Eglu Go avec un enclos d'1 m ou plus de 2 lapins ou 3 cochons
d'Inde de taille moyenne dans un clapier Eglu Go avec un
enclos de 2 mètres.
Ne gardez pas des lapins et des cochons d'inde dans le même
clapier Eglu Go.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

005.0150005.0147005.0165