zwiększyć powiększenia umieszczając również Soczewkę Barlowa (np.:
300mm/12.5mm = 24X x3 = 72x, 300mm/4mm=75X x3 = 225x). Schemat byłby
następujący:
Ogniskowa
Obliczenie: ogniskowa
Powiększenia
soczewki
teleskopu/ogniskowa
soczewki
12,5mm
300mm/12,5mm
24X
4mm
300mm/4mm
75X
(TR) Bu çok güçlü üç ayaklı teleskopla gökyüzünü yakından inceleyin, kâinattaki
yıldızları ve gezegenleri keşfedin.
1. Teknik özellikleri:
- Azami büyütme kapasitesi: 225x.
- 50 mm lens-objektif.
- 300 mm teleskopik tüp.
- 6x25 bulucu dürbün.
- Dik görüntü prizması
- Yükseklik ayarlı alüminyum tripod ayak.
2. Uyarı:
14 yaşın altındaki çocuklar bu teleskobu kullanırken bir yetişkinin gözetimine
ihtiyaç duyarlar. Teleskopla asla güneşe direkt ya da dolaylı olarak bakmayın.
Bu, körlük de dahil olmak üzere, geriye dönüşü mümkün olmayacak ani
hasarlara neden olabilir.
3. Teleskopun parçaları (şekil I):
A. Lens kapağı / gölge ekranı
B. Teleskobik tüp
C. Bulucu dürbün
D. Bulucu dürbün çatalı
E. 12,5 mm lens
F. Dik görüntü prizması
G. Odaklama çemberi
H. Tripod ayakları emniyet kilitleri
I. Üç ayaklı sehpa
J. 3X Barlow lensi
K. E. 4 mm lens
L. Tripod montaj kaidesi
4. Kurmadan önce (şekil II)
Teleskopun düzgün işlemesini sağlayan ana parçalara dikkatlice bakın, bunlar II.
bölümde detaylandırılmaktadır:
II.a. Barlow lensi
II.b. Büyütme lensleri
II.c. Dik görüntü prizması
II.d. Saptayıcı ya da iz sürme lensi
5. Kurulum (şekil III)
1. Emniyet kilitlerini (H) açın, 3 ayağı da aynı yüksekliğe indirip ayarlayın ve
kilitleri kapatın.
2. Teleskobik tüpü L parçası üzerine yerleştirin ve vidayı sıkıştırın.
3. Bulucu dürbünün çatalını elinize alın ve onu iki vidayla teleskobik tüpe
sabitleyin. Bulucu dürbünü bunun içine sokun ve ayar vidalarını sıkıştırın.
6. Kullanma şekli (şekil IV)
Teleskobun doğru kullanılması için birçok noktanın göz önünde bulundurulması
gerekmektedir:
1. Ürün dahilindeki parçaları 1'den 5'e kadar numaralandırılmış resimlerde
gösterildiği şekilde kurun.
2. Parçaları kurup iz sürme lensinden baktığımızda, görüntünün ters olduğunu
fark edeceğiz. Bu, teleskoplara has bir özelliktir. Hatta bazılarında görüntü daima
ters olabilmektedir. Ancak bu teleskopta F parçasını yerine yerleştirdiğimizde
son görüntü sağ tarafta belirecektir. Buna refrakter prizma deniyor ve görüntüyü
tersine çeviriyor.
3. F parçası yerine yerleştirildiğinde, 7. adımda belirtildiği üzere, bunun içine K
(4mm) ya da E (12,5mm) lenslerinden birisini yerleştirecek ve bu şekilde
sırasıyla 75 ya da 24 oranında büyütme sağlayacağız.
4. Daha fazla büyütmek ve daha uzaktaki objeleri yakınlaştırmak için F parçasını
çıkarıp, 10. adımda gösterildiği üzere teleskopik tüpün içine Barlow lensini
yerleştirmemiz gerekecektir. Daha sonra K (4mm) ya da E (12,5mm)
lenslerinden birisini yerleştirecek ve büyütme gücünü 3 kat artıracağız, yani
sırasıyla 225 ya da 72 oranında büyütme sağlayacağız.
5. Parçaları yerlerine yerleştirdikten sonra, teleskopu düz ve tamamen sağlam
bir yüzey üzerine yerleştirin. İz sürme lensi ya da saptayıcıyla görüntülemek
istediğiniz objeyi seçin. Teleskopla aranızda 15 cm. mesafe bırakarak bakın.
Obje ters görünecektir ve bu esnada teleskopun hiçbir parçasını
kımıldatmamanız çok önemlidir.
6. Hedefi belirledikten sonra mercekten bakmamız ve odaklama düğmesini bir
şeyler görünceye dek yavaşça çevirmemiz gerekmektedir. En uygun olanı tespit
etmek için bütün mercekleri denemek ve seçilen hedefi görene kadar odaklama
düğmesini yavaşça çevirmek gerekmektedir.
Dikkat! Barlow lensini F parçası üzerinde asla kullanmayın.
6. Bu teleskopun büyütme kapasitesi nedir?
Bu teleskopla elde edilebilecek büyütme kapasitesi iki faktöre bağlıdır:
- Teleskopik tüpün odak uzunluğu.
- Eklenecek her lensin odak uzunluğu. Objektifin odak uzunluğu, lens ile ışık
huzmelerinin odaklanabildiği nokta arasındaki mesafedir. Milimetre (mm) olarak
ölçülen bu odak uzunluğu, her lensin üzerinde görülmektedir. Bu teleskop
dahilindeki lensler 4 mm. ve 12.5 mm. ölçülerindedir.
Lenslerin büyütme kapasitesini hesaplamak için, teleskopun odak uzunluğunu
(300 mm) yerleştirdiğimiz lenslerin odak uzunluğuna bölmemiz gerekir (örneğin:
300 mm/12.5 mm = 24X, 300 mm/4 mm=75X). Barlow Lensini de yerleştirerek
bu büyüme kapasitelerini daha da artırabiliriz. (örn.: 300 mm/12.5 mm = 24X x3
= 72x, 300 mm/4 mm=75X x3 = 225x). Şema aşağıdaki gibi olacaktır:
Lensin
Hesap: teleskopun
Büyütme
odak
odak uzunluğu/lensin
kapasiteleri
uzunluğu
odak uzunluğu
12,5mm
300mm/12,5mm
24X
4mm
300mm/4mm
75X
(EL) Παρατηρήστε τον ουρανό από κοντά, ανακαλύψτε τα αστέρια και τους πλαν
ήτες του σύμπαντος μ' αυτό το ισχυρό τηλεσκόπιο με τρίποδα.
1. Τεχνικά χαρακτηριστικά:
- Μέγιστη μεγέθυνση: 225x.
- Αντικειμενικός φακός 50mm.
- Οπτικός σωλήνας 300mm.
- Εντοπιστής αντικειμένων 6x25.
- Πρίσμα ανόρθωσης ειδώλου
- Τρίποδας από αλουμίνιο με ρυθμιζόμενο ύψος.
2. Προσοχή:
Παιδιά κάτω των 14 ετών πρέπει να χρησιμοποιούν αυτό το τηλεσκόπιο υπό την
επίβλεψη ενός ενηλίκου. Ποτέ μην κοιτάτε απευθείας τον ήλιο ή μέσα από το
τηλεσκόπιο. Υπάρχει κίνδυνος να προκληθούν μόνιμοι και άμεσοι τραυματισμοί,
ακόμη και τύφλωση.
3. Μέρη του τηλεσκοπίου (εικ. I):
A. Καπάκι φακού / σκιάδι φακού
B. Οπτικός σωλήνας
C. Εντοπιστής αντικειμένων
D. Βραχίονας στήριξης εντοπιστή
E. Φακός 12.5mm.
F. Πρίσμα ανόρθωσης ειδώλου
All manuals and user guides at all-guides.com
G. Τροχός εστίασης
H. Ασφάλειες των ποδιών του τρίποδα
I. Τρίποδας
J. Φακός Barlow 3X
Powiększenia przy
K. Φακός 4mm.
zastosowaniu Soczewki
L. Βάση συναρμολόγησης του τρίποδα
Barlowa
4. Πριν τη συναρμολόγηση (εικ. II)
24X x 3 = 72X
Κοιτάξτε με προσοχή τα βασικά κομμάτια που επηρεάζουν τη σωστή χρήση του
75X x 3 = 225X
τηλεσκοπίου, είναι αυτά που περιγράφονται στην ενότητα ΙΙ:
II.a. Φακός Barlow
II.b. Φακοί μεγέθυνσης
II.c. Πρίσμα ανόρθωσης ειδώλου
II.d. Εντοπιστής ή φακός ανίχνευσης
5. Συναρμολόγηση (εικ. III)
1. Ανοίξτε τις ασφάλειες (H), κατεβάστε και ρυθμίστε στο ίδιο ύψος τα 3 πόδια και
κλείστε τις ασφάλειες.
2. Τοποθετήστε τον οπτικό σωλήνα πάνω στο τμήμα L και σφίξτε το παξιμάδι.
3. Πάρτε τον βραχίονα στήριξης του εντοπιστή και τοποθετήστε τον στον οπτικό
σωλήνα με τις δυο βίδες. Εισάγετε στον βραχίονα τον εντοπιστή και σφίξτε τις
βίδες ρύθμισης.
6. Οδηγίες χρήσης (εικ. IV)
Για τη σωστή χρήση του τηλεσκοπίου, πρέπει να λάβετε υπόψη κάποια σημεία:
1. Συναρμολογήστε τα κομμάτια που συμπεριλαμβάνονται όπως δείχνουν τα
σχέδια 1 έως 5.
2. Μόλις τα συναρμολογήσετε, αν κοιτάξετε μέσα από τον φακό ανίχνευσης, θα
δείτε ότι η εικόνα εμφανίζεται ανάποδα. Αυτό είναι φυσιολογικό στα τηλεσκόπια,
και μάλιστα σε κάποια, η εικόνα εμφανίζεται πάντα ανάποδα. Ωστόσο, σ' αυτό το
τηλεσκόπιο η τελική εικόνα θα εμφανίζεται σωστά μόλις τοποθετήσετε το κομμάτι
F, το οποίο είναι το πρίσμα γωνίας και είναι αυτό που περιστρέφει την εικόνα.
3. Αφού τοποθετήσετε το κομμάτι F, μετά τοποθετήστε μέσα σ' αυτό έναν από
τους φακούς K (4mm) ή E (12,5mm), όπως αναφέρεται στο βήμα 7, που θα έχει
ως αποτέλεσμα, η ισχύ του μεγεθυντικού φακού να είναι 75 ή 24, αντίστοιχα.
4. Για μια μεγαλύτερη μεγέθυνση και προσέγγιση των πιο απομακρυσμένων
αντικειμένων, θα πρέπει να βγάλουμε το κομμάτι F και να τοποθετήσουμε τον
φακό Barlow στον οπτικό σωλήνα όπως αναφέρεται στο βήμα 10. Στη συνέχεια,
θα τοποθετήσουμε έναν από τους φακούς K (4mm) ή E (12,5mm), με
αποτέλεσμα, η ισχύς του μεγεθυντικού φακού να τριπλασιαστεί, δηλαδή, να
είναι 225 ή 72 μεγέθυνση αντίστοιχα.
5. Μόλις τοποθετηθούν τα κομμάτια, τοποθετούμε το τηλεσκόπιο πάνω σε μια
επιφάνεια επίπεδη και απόλυτα σταθερή. Επιλέγουμε το αντικείμενο που
θέλουμε να δούμε με τον φακό ανίχνευσης ή τον εντοπιστή. Κοιτάζουμε μέσα απ
ό αυτόν σε μια απόσταση 15cm. Το αντικείμενο θα φαίνεται ανάποδα, και είναι
πολύ σημαντικό να μην μετακινήσουμε κανένα μέρος του τηλεσκοπίου εκείνη
τη στιγμή.
6. Αφού εντοπίσετε το αντικείμενο, πρέπει να κοιτάζετε μέσα από τον φακό και
να περιστρέφετε τον τρόχο εστίασης πολύ αργά μέχρι να αρχίσετε να βλέπετε
κάτι. Πρέπει να δοκιμάσετε με κάθε φακό χωριστά για να βρείτε τον πιο
κατάλληλο, και να περιστρέφετε τον τρόχο πολύ αργά μέχρι να καταφέρετε να
δείτε τον αντικείμενο που έχετε επιλέξει.
Προσοχή: ποτέ μην χρησιμοποιείτε τον φακό Barlow πάνω στο κομμάτι F.
6. Πόσες μεγεθύνσεις διαθέτει αυτό το τηλεσκόπιο;
Οι μεγεθύνσεις που μπορούμε να έχουμε με αυτό το τηλεσκόπιο εξαρτώνται από
δυο παράγοντες:
- Το εστιακό μήκος του οπτικού σωλήνα.
- Το εστιακό μήκος του κάθε φακού που μπορεί να προστεθεί. Το εστιακό μήκος τ
ου αντικειμένου του φακού είναι η απόσταση ανάμεσα στον φακό και στο σημεί
ο που μπορεί να εστιάσει τις ακτίνες φωτός. Αυτό το εστιακό μήκος, το οποίο με
τριέται σε χιλιοστά (mm), αναγράφεται στον κάθε φακό. Σ' αυτό το τηλεσκόπιο οι
φακοί που περιλαμβάνονται είναι των 4mm και 12.5mm.
Για να υπολογίσετε τις μεγεθύνσεις που δίνει ο κάθε φακός, πρέπει να διαιρεθεί τ
ο εστιακό μήκος του τηλεσκοπίου (300mm) με το εστιακό μήκος του κάθε φακού
που έχετε τοποθετήσει (π.χ.: 300mm/12.5mm = 24X, 300mm/4mm=75X). Επίση
ς, μπορείτε να αυξήσετε αυτές τις μεγεθύνσεις αν τοποθετήσετε επίσης τον φακό
Barlow (π.χ: 300mm/12.5mm = 24X x3 = 72x, 300mm/4mm=75X x3 = 225x). Θα
είναι ο εξής τύπος:
Εστιακό
Υπολογισμός: εστιακό
μήκος του
μήκος του τηλεσκοπίου/
φακού
εστιακό μήκος του φακού
12.5mm
300mm/12.5mm
4mm
300mm/4mm
(RU) Наблюдай за небом, открывай для себя звезды и планеты
Вселенной с помощью этого мощного телескопа на треножнике.
1. Технические характеристики:
- Максимальное увеличение: 225 раз.
- Линза–объектив диаметром 50 мм.
- Телескопическая трубка, 300 мм.
- Искатель объектов наблюдения, 6x25.
- Призма для переворачивания изображения
- Алюминиевый треножник, регулируемый по высоте.
2. Внимание!
Дети младше 14 лет должны пользоваться телескопом под наблюдением вз
рослых. Не смотрите в телескоп на солнце! Это может привести к немедлен
ному и необратимому повреждению зрения и даже к слепоте.
3. Части телескопа (рис. I)
A. Крышка линзы / теневой экран
B. Оптическая труба
C. Искатель
D. Вилка искателя
E. Линза: 12,5 мм
Barlow Lensi
F. Призма для переворачивания изображения
kullanıldığında elde edilen
G. Колесо фокусировки
büyütme kapasiteleri
H. Предохранительные устройства ножек треножника
I. Треножник
24X x 3 = 72X
J. Линза Барлоу 3-х кратная
75X x 3 = 225X
K. Линза: 4 мм
L. Основание монтажа треножника
4. Перед сборкой (рис. II)
Внимательно осмотрите основные части телескопа, от которых зависит кор
ректная работа телескопа. Данные компоненты перечислены в разделе II:
II.a. Линза Барлоу
II.b. Увеличительные линзы
II.c. Призма для переворачивания изображения
II.d. Искатель или линза искателя
5. Сборка (рис. III)
1. Открыть предохранительные устройства (H), опустить 3 выдвижные ножк
и и отрегулировать их по высоте — она должна быть одинаковой. Закрыть п
редохранительные устройства.
2. Поместить телескопическую трубку на деталь L и затянуть гайку.
3. Прикрепить вилку искателя к оптической трубе двумя винтами. Вставить
искатель и затянуть регулировочные винты.
6. Инструкция по эксплуатации (рис. IV)
Для правильного использования телескопа необходимо иметь в виду следу
ющее.
1. Собрать входящие в комплект части, как показано на рисунках 1-5.
2. По окончании сборки, когда вы посмотрите через линзу искателя, вы уви
дите, что изображение перевернуто. Это обычное явление для телескопов.
Некоторые из них, действительно, дают перевернутое изображение. Однако
в этом телескопе окончательное изображение будет иметь правильный вид
после того, как вы установите деталь F. Это оборачивающая призма, котора
я обеспечивает правильно ориентированное изображение.
3. После установки детали F в нее следует вставить одну из линз K (4 мм) и
ли E (12,5 мм) (см.пункт 7), благодаря чему мы получим увеличение в 75 ил
и 24 раза, соответственно.
4. Чтобы получить еще большее увеличение и приблизить более отдаленны
е объекты, следует снять деталь F и вставить линзу Барлоу в оптическую тр
убу (см.пункт 10). После этого следует установить одну из линз K (4 мм) или
E (12,5 мм), и увеличение будет троекратно умножено: 225 или 72 раза, соо
тветственно.
5. После завершения монтажа телескоп следует разместить на ровной и гар
антированно устойчивой поверхности. Выберите объект, который вы хотите
рассмотреть с помощью искателя. Глядя в искатель, оставайтесь на рассто
янии около 15 см от него. Изображение объекта будет перевернутым. Не дв
игайте в этот момент ни одну из частей телескопа.
6. После определения объекта следует начать наблюдение за ним при помо
щи линзы, медленно вращая колесо фокусировки в поисках более четкой ка
ртинки. Попробуйте каждую из линз и выберите наиболее подходящую. Мед
ленно вращайте колесо фокусировки до тех пор, пока вы не сможете хорош
о разглядеть выбранный объект.
Внимание! Не использовать линзу Барлоу для детали F.
6. Во сколько раз увеличивает этот телескоп?
Увеличение, которое может быть достигнуто с помощью этого телескопа, за
висит от двух факторов:
- Фокусное расстояние оптической трубы.
- Фокусное расстояние каждой из линз. Фокусное расстояние линзы объекти
ва представляет собой расстояние от главной плоскости линзы до той точк
и, где лучи света или их продолжения пересекаются. Фокусное расстояние
выражается в миллиметрах (мм), и оно указано на каждой линзе. Линзы, вх
одящие в комплект этого телескопа, имеют фокусное расстояние в 4 мм и
12,5 мм.
Для расчета увеличения, которое обеспечивает каждая линза, необходимо
разделить фокусное расстояние телескопа (300 мм) на фокусное расстояни
е каждой линзы, которую мы устанавливаем (например: 300 мм/12,5 мм =
24X, 300 мм/4 мм=75X). Кроме того, мы можем добиться еще большего увел
ичения, установив линзу Барлоу (например: 300 мм/12,5 мм = 24X x3 = 72x,
300 мм/4 мм=75X x3 = 225x). Общая схема расчетов является следующей:
Фокусное
расстояние
линзы
12.5mm
4mm
(CN)用这个带三脚架的高倍望远镜近距离地观察天空,发现宇宙中的星星和行星。
1. 技术特点:
- 最高放大倍率: 225 倍。
- 50 毫米物镜。
- 300 毫米镜筒。
- 6x25 目标定位器。
- 正像棱镜
- 高度可调的铝制三脚架。
2. 注意:
年龄小于 14 周岁的儿童使用此望远镜时需要成年人的监护。 勿通过望远镜直接或
间接地看太阳。 否则会立刻造成不可修复的损伤,甚至失明。
3. 望远镜部件(图 I):
A. 镜头盖/遮光罩
B. 镜筒
C. 目标定位器
D. 瞄准镜支架
E. 12.5 毫米镜片。
Μεγεθύνσεις
Μεγεθύνσεις
F. 正像棱镜
χρησιμοποιώντας
G. 调焦轮
τον Φακό Barlow
H. 三角架支脚锁扣
I. 三脚架
24X
24X x 3 = 72X
J. 3 倍巴洛 (Barlow) 镜片
75X
75X x 3 = 225X
K. 4 毫米镜片。
L. 三角架固定底座
4. 安装前(图 II)
仔细观察第 II 部分列出的影响望远镜正常使用的主要部件:
II.a. 巴洛镜片
II.b. 放大镜
II.c. 正像棱镜
II.d. 定位器或寻星镜片
5. 安装(图 III)
1. 打开锁扣 (H),降低 3 个支脚并调到相同的高度,然后关上锁扣。
2. 将望远镜筒放在部件 L 上并拧紧螺母。
3. 握住定位器的托槽并用螺丝固定望远镜筒。 将定位器插入并拧紧调节螺丝。
6. 使用方式(图 IV)
要正确使用望远镜,必须考虑几个方面的因素:
1. 按图 1 至 5 所示安装部件。
2. 安装好后,如果通过寻星镜片观看,会发现图像是倒置的。 这在望远镜中是正
常现象,实际上在某些情况下,图像总是倒转显示。 接着,在放置使图像翻转的
折射棱镜部件 F 后,望远镜中的图像才会正常显示。
3. 放置部件 F 后,按步骤 7 所示插入一个 K 镜片(4 毫米)或 E(12.5 毫米)镜
片,使它的放大倍率分别达到 75 倍或 24 倍。
4. 甚至为了获得更高的放大率倍和更远的观看距离,按步骤 10 所示取下部件 F 并
在望远镜筒中插入巴洛镜片。 然后放入 K 镜片(4 毫米)或 E(12.5 毫米)镜片,
这样它的放大倍率会乘以 3,也就是说,分别放大 225 倍或 72 倍。
5. 放置配件后,将望远镜放在一个平坦且完全牢固的表面上。 选择想用寻星镜片
或定位器观看的目标。 通过它观看时应保持 15 厘米左右的距离。看到的物体为倒
置显示,此时最要紧的是不要移动望远镜的任何部件。
6. 找到目标后,我们就要通过主镜观看了,缓慢地转动调焦轮直到能看得一点目
标。 每块镜片都试一下,看看哪块最合适,慢慢地转动调焦轮直到能看到选择的
目标。
警告: 不要在部件 F 上使用巴洛镜片。
6. 这架望远镜的放大倍率是多少?
这架的望远镜的放大倍率取决于两个因素:
- 望远镜筒的焦距。
- 每个可加装镜片的焦距。 物镜焦距为镜片与光线汇聚点之间的距离。 焦距印
在每个镜片上,度量单位为毫米 (mm)。 这架望远镜的镜片包括 4 毫米和
12.5 毫米。
要计算每个镜片的放大倍率,应将望远镜的焦距(300 毫米)除以每个放置镜
片的焦距(例如: 300 毫米/12.5 毫米 = 24 倍,300 毫米/4 毫米 = 75 倍)。
此外,如果还放上巴洛镜片,就可以使该放大倍率进一步增大(例如: 300
毫米/12.5 毫米= 24 倍 x3 = 72 倍,300 毫米/4 毫米 = 75 倍 x3 = 225 倍)。
图表如下:
镜片的焦距
12.5毫米
4毫米
5
Расчет: фокусное
Увеличение
Увеличение при
расстояние
использовании
телескопа/фокусное
линзы Барлоу
расстояние линзы
300mm/12.5mm
24X
24X x 3 = 72X
300mm/4mm
75X
75X x 3 = 225X
计算方法:望远镜的
放大倍率
使用巴洛镜片的放大倍率
焦距 / 镜片的焦距
300毫米/12.5毫米
24倍
24倍 x 3 = 72倍
300毫米/4毫米
75倍
75倍 x 3 = 225倍