Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com Zusatzgarnitur zu 74920/74923 74930...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com Kontaktstrecke zusammenstecken Componer el tramo de vías de contact Join the tracks from the contact area Connettere tra loro le sezioni di contatto Assembler la voie de contact Kontaktsträckan monteras ihop Contacttraject ineensteken Kontaktstrækning stikkes sammen...
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com Mehrgleisiger Ausbau mit Zusatz-Garnitur Ampliación a varias vías con los lotes de ampliación Multi-track expansion with extension set Trasformazione a più binari con il corredo di ampliamento Extension multivoie avec garniture complémentaire Flerspärig utbyggnad med tillbehörssats Meersporige uitbreiding met extra set Flersporet udbygning med ekstra-tilbehør 74930...
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com Verlängern der Kontaktstrecke Alargar el tramo de contacto Jedes gerade oder gebogene C- Gleis kann zur Cualquier tramo de vía C recto o curvo puede servir para Verlängerung der Kontaktstrecke umgebaut werden. alargar el tramo de contacto delante del paso a nivel. Hierzu muss an beiden Gleisenden die Verbindung zwi- Basta con retirar en ambos extremos de las vías las unio- schen den beiden Gleissträngen getrennt werden.
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com Verbindung auftrennen Separar la unión Cut connection Sezionare il collegamento Coupez le raccordement Förbindelsen säras Verbinding losmaken Forbindelsen tages fra hinanden...
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com...