Kohler FREEWILL K-12200 Instrucciones De Instalación
Kohler FREEWILL K-12200 Instrucciones De Instalación

Kohler FREEWILL K-12200 Instrucciones De Instalación

Módulos multi-pieza de ducha de acceso libre
Ocultar thumbs Ver también para FREEWILL K-12200:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BEFORE YOU BEGIN
PREPARATION
S
Install the unit to a level subfloor.
S
Provide properly dimensioned framing.
S
Insulate all exterior walls before installation.
S
The basin area requires no additional support
when the subfloor is plumb and level with respect
to the stud frame. Shim as needed to level the
module.
S
For optimum accessibility, specify faucets and
fittings to install and operate within the control area
shown in the roughing-in diagrams.
TRANSPORTATION/PROTECTION
S
Protect the floor of the module during installation.
S
When moving the module, avoid flexing the side
walls to prevent radius cracking.
CODE CONSIDERATIONS
S
When fire-rated wall is specified, the stud opening
dimensions are to the inside of the wallboard.
S
If the module is to be installed adjacent to vertical
ducts or chases, fire-rated wallboard should
surround the module.
OTHER PLUMBING CONCERNS
S
Before
beginning,
instructions included with options and accessories.
S
In locations where plumbing is adjacent to a
masonry wall, make provisions for access to the
connections. Construct a separate wall at least 6"
(15.2cm) from the masonry wall. Install furring
when the back of the unit is against the masonry
wall.
B
1011310-2-
MULTI-PIECE SHOWER MODULES
R
consult
all
applicable
Français, Page 9
Español, Página 17
FREEWILL
K-12200, K-12201, K-12207,
ACCESS REQUIREMENTS
S
Be sure you have enough access to move the
module into the construction area.
S
One-piece shower modules are too large to fit
through standard door openings. Therefore, this
multi-piece module is designed to be separated
into sections for moving into the installation area.
Once near the installation area, reassemble the
module and move it within the installation area.
S
Until you are ready to begin the actual installation,
leave the packaging material in place to prevent
damage. Protect the module from damage.
S
Protect the module from damage after installation.
S
Connect the valve to the water supplies, and check
for leaks before installing the module.
S
Locate the rough plumbing for the drain in
accordance with the roughing-in dimensions.
S
Position the plumbing as required by the
manufacturer's instructions.
S
Before
installation,
connections. Because the module must be
installed as an assembled "one-piece" module, the
drain and overflow connections cannot be made by
reaching over the end of the module.
BARRIER-FREE
K-12208
provide
access
to
E2002 Kohler Co.
all

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler FREEWILL K-12200

  • Página 1 Construct a separate wall at least 6” (15.2cm) from the masonry wall. Install furring when the back of the unit is against the masonry wall. Français, Page 9 1011310-2- E2002 Kohler Co. Español, Página 17...
  • Página 2: Tools Required

    NOTE: Clear silicone sealant is a superior product and is recommended to ensure against leaks. Use of acrylic or Pliers other caulks is not recommended. Utility knife Two 7/16” wrenches Putty knife Clean work gloves Damp, soft cloth 1011310-2- Kohler Co.
  • Página 3: Installation Preparation

    If the user will have care giver assistance, we room and maneuver the wheelchair to the module. recommend that you employ a front entrance. Consider the location of the controls. ADA compliant control area locations are illustrated in the roughing-in diagrams on Page 3. Kohler Co. 1011310-2-...
  • Página 4 Install flat washer, split washer and start a nut on each bolt, but do not tighten. Do not put the Fig. #5 bolts in place at the door columns and back corners at this time. 1011310-2- Kohler Co.
  • Página 5 Use methyl hydrate to remove silicone sealant. Fig. #8 Spread out any excess sealant found along back side seam areas. Additional sealant should be applied along the back side seam areas. Check that all nuts and bolts are tight. Kohler Co. 1011310-2-...
  • Página 6 Also install trim along the bottom apron edge. Water-Resistant Wall Material Tape, mud, and finish the wall material. Seal the openings Fig. #10 around the valves and outlets with plumbers putty. 1011310-2- Kohler Co.
  • Página 7: Other Considerations

    Plaster can be removed by scraping with a wood edge. Do not use metal scrapers, wire brushes, or other metal tools. Use warm water and an approved liquid cleanser to provide mild abrasive action to remove residual plaster. Kohler Co. 1011310-2-...
  • Página 8 First review the installation instructions to ensure correct installation. For additional assistance in the USA, call our Customer Service Department for direct help. You may also contact us at our web site listed below. Call 1-800-4-KOHLER within the U.S. Call 001-877-680-1310 within Mexico Call 1-800-964-5590 within Canada kohler.com...
  • Página 9: Avant De Commencer

    Construire un mur séparé, à un minimum de 6 po (15,2 cm) du mur de maçonnerie. Installer une fourrure lorsque le dos de l’appareil se trouve contre un mur de maçonnerie. Kohler Co. 1011310-2-...
  • Página 10: Outils Requis

    REMARQUE : La silicone est le meilleur produit d’échantéité pour éviter les fuites. L’acrylique ou tout Pince autre mastic ne sont pas recommandés. Couteau tout usage Deux clés de 7/16 po Couteau à mastic Gants de travail propres Linge doux et humide 1011310-2- Kohler Co.
  • Página 11: Diagramme De Raccordement

    Si l’usager a besoin de se faire aider, nous recommandons de prévoir une entrée par devant. Tenir compte de l’emplacement des commandes. Les emplacements des commandes conformes aux exigences ADA sont illustrés sur le diagramme de raccordement, à la page 11. Kohler Co. 1011310-2-...
  • Página 12 Installer une rondelle plate, une rondelle élastique et un écrou sur chaque boulon, sans serrer. Ne pas mettre les boulons en place aux colonnes de porte et coins postérieurs à ce moment. 1011310-2- Kohler Co.
  • Página 13 Étaler tout surplus de mastic d’échantéité qui se trouve au long des joints sur la face arrière du module. Une quantité additionnelle de mastic d’étanchéité devrait être appliquée au long des joints sur la face arrière. S’assurer que les écrous et les boulons soient bien serrés. Kohler Co. 1011310-2-...
  • Página 14 Poser également une finition sur le bord inférieur du tablier. Matériau du mur résistant à l’eau Compléter le mur. Sceller les ouvertures autour des Fig. #10 valves et des sorties, à l’aide de mastic d’échantéité. 1011310-2- Kohler Co.
  • Página 15: Nettoyage Après L'installation

    Les résidus de plâtre peuvent être nettoyés au moyen d’un bord en bois. Ne pas utiliser des grattoirs en métal, des brosses en fil de fer ou d’autres outils en métal. Utiliser de l’eau tiède avec un nettoyant liquide approuvé pour une action abrasive douce. Kohler Co. 1011310-2-...
  • Página 16 à la clientèle pour une aide directe. Vous pouvez aussi nous joindre sur notre site Web à l’adresse donnée ci-dessous. Composez le 1-800-4-KOHLER à partir des É.-U. Composez le 001-877-680-1310 à partir du Mexique Composez le 1-800-964-5590 à partir du Canada kohler.com...
  • Página 17: Antes De Comenzar

    Construya una pared separada, al menos a 6” (15,2cm) de la pared de hormigón. Instale listones cuando la parte posterior de la unidad está apoyada contra la pared de hormigón. Kohler Co. 1011310-2-...
  • Página 18: Herramientas Requeridas

    NOTA: El sellador transparente de silicona es un producto de calidad, altamente recomendado para evitar Pinzas fugas. No se recomienda el uso de selladores acrílicos o Cuchillo de otros tipos. Dos llaves de 7/16” Espátula Guantes de trabajo Trapo suave, mojado 1011310-2- Kohler Co.
  • Página 19: Diagrama De Instalación

    Considere la ubicación de los controles. Las áreas de control conformes a lo establecido por ADA están ilustradas en los diagramas de instalación, en la Página 19. Kohler Co. 1011310-2-...
  • Página 20: Construya El Receso

    Instale la arandela plana, la arandela elástica y enrosque Fig. #5 una tuerca en cada perno, sin asegurar completamente. No coloque los pernos en su lugar en las columnas de la puerta y esquinas posteriores en este momento. 1011310-2- Kohler Co.
  • Página 21: Asegure Los Pernos En Secuencia

    Utilie alcohol metílico para remover el sellador. Fig. #8 Realice la misma operación en las áreas de la parte posterior. Se debe aplicar más sellador a lo largo de las uniones en la parte posterior. Verifique que las tuercas y pernos estén asegurados. Kohler Co. 1011310-2-...
  • Página 22: Instalación

    Material impermeable de la pared Con cinta y yeso, termine la pared acabada. Selle las Fig. #10 aberturas alrededor de las válvulas y salidas con masilla de plomería. 1011310-2- Kohler Co.
  • Página 23: Otras Consideraciones

    El yeso se puede remover raspando con un borde de madera. No utilice raspadores de metal, cepillos de alambre ni otras herramientas metálicas. Utilice agua tibia y detergente líquido para suministrar una acción abrasiva suave y remover los residuos de yeso. Kohler Co. 1011310-2-...
  • Página 24: Responsabilidades Del Consumidor

    Estados Unidos, llame a nuestro Departamento de Atención al Cliente para ayuda directa. También puede localizarnos en la dirección de Internet escrita abajo. Llame al 1-800-4-KOHLER en los Estados Unidos Llame al 001-877-680-1310 en México Llame al 1-800-964-5590 en Canadá...

Este manual también es adecuado para:

Freewill k-12201Freewill k-12207Freewill k-12208

Tabla de contenido