Riobel TPB360BK Manual De Instrucciones página 6

Tabla de contenido

Publicidad

Install Cartridge (E) and components into Valve (A). Ensure pin of temperature indexed ring is in groove of
cartridge seat (see inset). Hand tighten cartridge nut.
Installer la cartouche (E) et ses composants dans la soupape (A). S'assurer que la goupille de l'anneau indicateur de
température se trouve bien dans la rainure du siège de cartouche (voir illustration). Serrer à la main l'écrou de cartouche.
Instale el cartucho (E) y los componentes en la válvula (A). Asegúrese de que el perno del anillo con índice de temperatura
esté en la ranura del asiento del cartucho (ver recuadro). Apriete a mano la tuerca del cartucho.
1/4
Using an adjustable wrench, make an additional quarter turn, firmly securing
cartridge nut & Cartridge (E). Note the indicator mark should be facing up after
tightening.
À l'aide d'une clé ajustable, faire un quart de tour supplémentaire, pour bien
fixer l'écrou de cartouche et la cartouche (E). Après le serrage, la marque
devrait être orientée vers le haut.
Con una llave inglesa, gire un cuarto de vuelta adicional, asegurando firme-
mente la tuerca del cartucho y el Cartucho (E). Tenga en cuenta que la marca
indicadora debe mirar hacia arriba después de apretar.
A
E
E
8
Install Handle Base (I) and Handle flange & Trim (H) onto Cartridge (E).
Installer la base de poignée (I) et la bride et la garniture de poignée (H) sur la cartouche (E).
Instale la base de la manija (I) y la brida y moldura de la manija (H) en el cartucho (E).
6
Using a marker, make a small indicator mark on threads of
cartridge nut as shown.
À l'aide d'un marqueur, faites une petite marque sur le filetage
de l'écrou de cartouche, comme illustré.
Con un marcador, haga una pequeña marca indicadora en la
rosca de la tuerca del cartucho, como se muestra.
E
I
7
H
9

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido