auna Linie 400 A Manual De Instrucciones
auna Linie 400 A Manual De Instrucciones

auna Linie 400 A Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Linie 400 A:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para auna Linie 400 A

  • Página 3: Tabla De Contenido

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Página 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie die Anleitung. Alle Anwendungshinweise müssen vor der Verwendung des Geräts gelesen werden. • Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für den späteren Gebrauch auf. • Das Gerät darf nicht in der Nähe von Wasser verwendet oder mit Feuchtigkeit in Berührung gebracht werden. •...
  • Página 5 Belüftungsöffnung mit Gegenständen wie Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. abgedeckt wird. • Es dürfen keine offenen Flammen wie z. B. brennende Kerzen auf das Gerät gestellt werden; • Auf die Umweltaspekte der Batterieentsorgung ist zu achten. • Das Gerät muss in in gemäßigten Klimazonen eingesetzt werden. •...
  • Página 6: Geräteübersicht

    GERÄTEÜBERSICHT 1. USB: Schließen Sie Ihren USB-Stick hier an 2. SD: Schließen Sie Ihre SD-Karte hier an. 3. Master VOL: Verwenden Sie diesen Knopf, um die Master-Lautstärke einzustellen. 4. TONE: Verwenden Sie diesen Knopf, um den Klang der Ausgabe einzustellen. 5.
  • Página 7: Bt-Wiedergabe

    Rückseite AUX INPUT: Hier das AUX-Signal anschließen. SPEAKER OUTPUT: Anschluss für Lautsprecher POWER: Ein/Aus-Schalten des Geräts BT-WIEDERGABE Um Musik über BT wiederzugeben, aktivieren Sie die BT-Funktion auf einem BT-Gerät wie dem Mobiltelefon, stellen Sie den Mischer auf den BT-Eingangsmodus und suchen Sie dann nach verfügbaren BT-Geräten in der Nähe des Mobiltelefons.
  • Página 8: Spezielle Entsorgungshinweise Für Verbraucher In Deutschland

    SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten: • Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen.
  • Página 9 • Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt.
  • Página 10: Hinweise Zur Entsorgung

    Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Hiermit erklärt Chal-Tec GmbH, dass der Funkanlagentyp Linie 400 A der Richtlinie 2014/53/ EU entspricht. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: use.berlin/10033751...
  • Página 11: Contents

    Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability. Scan the QR code to get access to the latest user manual and other information about the product.
  • Página 12: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS device. Keep the instructions for future use. • Attention, use and security guidelines must be respected. • The device must not be used near water or be put in contact with moisture. • Make sure has no liquid is spilled on device and device openings. •...
  • Página 13 • Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. • Replace only with the same or equivalent type. • The main plug shall remain readily operable.
  • Página 14: Appliance Overview

    APPLIANCE OVERVIEW Front 1. USB: Connect your USB card here 2. SD: Connect your SD card here 3. Master VOL: Use this knob to adjust the master volume 4. Tone: Use this knob to adjust the tone of output 5. BASS: Use this knob to adjust the bass of output 6.
  • Página 15: Bt Connection

    Back 1. AUX INPUT: Connect your AUX signal here. 2. SPEAKER OUTPUT: Connect your external speaker here. 3. POWER: Press this switch to power ON/OFF the unit. BT CONNECTION To play BT signal, enable the BT function on a BT device like cell phone and set the mixer to BT input mode and then search for available BT devices nearby on cell phone.
  • Página 16: Disposal Considerations

    For Great Britain: Hereby, Chal-Tec GmbH declares that the radio equipment type Linie 400 A is in compliance with the relevant statutory requirements. The full text of the declaration of conformity is available at the following...
  • Página 17: Sommaire

    Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à...
  • Página 18: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Lisez le mode d'emploi. Vous devez avoir lu tous les conseils d'utilisation avant d'utiliser l'appareil. • Conservez ce mode d'emploi pour vous y référer ultérieurement. • L'appareil ne doit pas être utilisé près de l'eau ni être mis au contact de l'humidité.
  • Página 19 • La ventilation de l'appareil ne doit pas être entravée en étant recouverte par des objets tels que des journaux, des nappes, rideaux, etc. • Aucune flamme libre allumée ne doit se trouver sur l'appareil, telle que des bougies par exemple. •...
  • Página 20: Aperçu De L'appareil

    APERÇU DE L'APPAREIL 1. USB : insérez ici votre clé USB 2. SD : insérez ici votre carte SD. 3. Master VOL : utilisez ce bouton pour régler le volume master. 4. TONE : utilisez ce bouton pour régler le son en sortie. 5.
  • Página 21 Dos de l'appareil AUX INPUT: branchez ici le signal AUX. SPEAKER OUTPUT: prises des enceintes POWER: pour allumer/éteindre l'appareil Pour écouter de la musique par BT, activez la fonction BT sur un périphérique BT tel qu'un téléphone portable, réglez la console de mixage sur le mode d'entrée BT, puis recherchez les périphériques BT disponibles à...
  • Página 22: Conseils Pour Le Recyclage

    Oxford, OX1 9UW United Kingdom Le soussigné, Chal-Tec GmbH, déclare que l’équipement radioélectrique du type Linie 400 A est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : use.berlin/10033751...
  • Página 23: Datos Técnicos

    Estimado cliente, Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Página 24: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Lea las instrucciones. Todas las instrucciones de uso deben ser leídas antes de usar la unidad. • Conserve el manual de instrucciones para futuras consultas. • No utilice la unidad cerca de agua o humedad. • Asegúrese de que no entre líquido por las aberturas del equipo.
  • Página 25 • No se deben colocar llamas abiertas, como velas encendidas, sobre el dispositivo; • Preste atención a los aspectos medioambientales de la eliminación de baterías. • El dispositivo debe utilizarse en climas templados. • Peligro de explosión debido a una sustitución incorrecta de la pila. •...
  • Página 26: Vista General Del Equipo

    VISTA GENERAL DEL EQUIPO 1. USB: Conecte su memoria USB aquí 2. SD: Conecte aquí su tarjeta SD. 3. Master VOL: Utilice este botón para ajustar el volumen master. 4. TONE: Utilice este botón para ajustar el sonido de la salida. 5.
  • Página 27 Parte posterior AUX INPUT: Conecte la señal AUX aquí. SPEAKER OUTPUT: Conexión para altavoces POWER: Encender/Apagar el dispositivo Para reproducir música a través de BT, active la función BT en un dispositivo BT, como un teléfono móvil, ponga el mezclador en el modo de entrada BT y, a continuación, busque los dispositivos BT disponibles cerca del teléfono móvil.
  • Página 28: Retirada Del Aparato

    Oxford, OX1 9UW United Kingdom Por la presente, Chal-Tec GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico Linie 400 A es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: use.berlin/10033751...
  • Página 29: Dati Tecnici

    Gentile cliente, ringraziamo l‘acquisto questo apparecchio. Leggi attentamente le seguenti istruzioni e seguile per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni causati dall‘inosservanza delle istruzioni e dall‘uso improprio del prodotto. Scansiona il codice QR per accedere alla guida utente più recente e a maggiori informazioni sul prodotto.
  • Página 30: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA • Leggi attentamente le istruzioni. Tutte le istruzioni per l'uso devono essere lette prima di utilizzare il dispositivo. • Conserva le istruzioni per l'uso per poterle consultare nuovamente in futuro. • Non utilizzare il dispositivo nelle vicinanze di acqua o a contatto con l'umidità.
  • Página 31 • Non posizionare oggetti con fiamme libere, come ad esempio candele accese, sul dispositivo. • Lo smaltimento delle batterie deve essere effettuato in osservanza delle norme ambientali. • Il dispositivo è adatto all'uso in climi temperati. • Pericolo di esplosione dovuto alla sostituzione errata delle batterie. Sostituiscile esclusivamente con batterie dello stesso tipo o di tipo equivalente.
  • Página 32: Panoramica Del Dispositivo

    PANORAMICA DEL DISPOSITIVO 1. USB: collega qui la tua chiavetta USB. 2. SD: collega qui la tua scheda SD. 3. Master VOL: utilizza questo pulsante per regolare il volume principale. 4. TONE: utilizza questo pulsante per regolare gli alti. 5. BASS: utilizza questo pulsante per regolare i bassi. 6.
  • Página 33 Retro AUX INPUT: ingresso AUX. SPEAKER OUTPUT: connettore per gli altoparlanti. POWER: accensione/spegnimento del dispositivo. Per riprodurre musica tramite BT, attiva la funzione BT su un dispositivo BT, come un telefono cellulare, imposta il dispositivo in modalità di ricezione BT, quindi cerca i dispositivi BT disponibili nelle vicinanze del telefono cellulare.
  • Página 34: Smaltimento

    PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Il fabbricante, Chal-Tec GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Linie 400 A è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: use.berlin/10033751...

Este manual también es adecuado para:

10033751

Tabla de contenido