Página 6
+& Garden blower/vacuum 0790 INTRODUCTION shoes when operating the tool ELECTRICAL SAFETY illustrated in drawing 2 dealer TECHNICAL DATA 1 TOOL ELEMENTS 2 D Shoulder strap E Cord restraint H Supporting wheels J Ventilation slots K Main handle edges L Guide handle...
DURING USE along the ground ground entangled waste MAINTENANCE / SERVICE slots J 2 area illustrated - store the tool 2 in "I"/"O" position power tools - send the tool TROUBLESHOOTING Tool does not operate...
station station station No/low blowing power reduce ENVIRONMENT INTRODUCTION & DECLARATION OF CONFORMITY CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 1 1Öêàáå"îÖå"ÚÛê",ççÜÚÛå 3ãÖÜ"(àáâÝêÖÖÜ 3èÛêÖìàçåë"マ")åÝàåÛÛêàåÝ %èèêçîÖã"1ÖåÖÝÛê D Bretelle 7/-0")íêçèÛ"&: "♂″∞♀"&("&êÛÚÖ "20 NOISE/VIBRATION...
Página 9
SECURITE GENERALITES SECURITE RELATIVE AU SYSTEME ELECTRIQUE...
Página 10
UTILISATION 2 dans la position "I"/"O" tube le long du sol...
Página 11
ENVIRONNEMENT (pour les EINLEITUNG & au rebut de l'outil Bedingungen DÉCLARATION DE CONFORMITE 1Öêàáå"îÖå"ÚÛê",ççÜÚÛå 3ãÖÜ"(àáâÝêÖÖÜ 3èÛêÖìàçåë"マ")åÝàåÛÛêàåÝ %èèêçîÖã"1ÖåÖÝÛê TECHNISCHE DATEN 1 7/-0")íêçèÛ"&: "♂″∞♀"&("&êÛÚÖ "20 BRUIT/VIBRATION E Kabelhalter SICHERHEIT ALLGEMEINES le niveau verwenden...
Página 12
lassen VOR DER ANWENDUNG spielen WÄHREND DER ANWENDUNG ELEKTRISCHE SICHERHEIT ERKLÄRUNG DER SYMBOLE AUF DEM WERKZEUG BEDIENUNG eingestellt ist...
VÓÓR GEBRUIK TIJDENS GEBRUIK hellingen ELEKTRISCHE VEILIGHEID GEBRUIK randen 2 in...
Página 16
alleen alleen van de buis over de grond % legen leeg ONDERHOUD / SERVICE op blaasstand ventilatie-openingen J 2 MILIEU (alleen voor waterpas hangt & herinneren...
Página 17
CONFORMITEITSVERKLARING 1Öêàáå"îÖå"ÚÛê",ççÜÚÛå 3ãÖÜ"(àáâÝêÖÖÜ TEKNISKA DATA 1 3èÛêÖìàçåë"マ")åÝàåÛÛêàåÝ %èèêçîÖã"1ÖåÖÝÛê VERKTYGSELEMENT 2 7/-0")íêçèÛ"&: "♂″∞♀"&("&êÛÚÖ "20 H Stödhjul GELUID/VIBRATIE J Ventilationsöppningar K Huvudhandtag N Sugöppning SÄKERHET ALLMÄNT voorlopige beoordeling van de blootstelling aan trilling bij reduceren INTRODUKTION...
INLEDNING illustrationen 2 ELEKTRISK SIKKERHED TEKNISKE DATA 1 VÆRKTØJETS DELE 2 E Ledningsholder J Ventilationshuller K Hovedgreb SIKKERHED GENERELT INDEN BRUG...
LAITTEEN OSAT 2 1Öêàáå"îÖå"ÚÛê",ççÜÚÛå 3ãÖÜ"(àáâÝêÖÖÜ 3èÛêÖìàçåë"マ")åÝàåÛÛêàåÝ %èèêçîÖã"1ÖåÖÝÛê C Keruupussi E Johtosuojus 7/-0")íêçèÛ"&: "♂″∞♀"&("&êÛÚÖ "20 STØY/VIBRASJON TURVALLISUUS YLEISTÄ er nevnt ESITTELY HENKILÖTURVALLISUUS SÄHKÖTURVALLISUUS TEKNISET TIEDOT 1...
INTRODUCCIÓN trabajar en ella en un lugar seguridad transeúntes DATOS TÉCNICOS 1 ELEMENTOS DE LA HERRAMIENTA 2 pelo largo pulverulento SEGURIDAD ELÉCTRICA H Ruedas de soporte Abertura de soplado SEGURIDAD GENERAL...
Página 29
ANTES DEL USO - no aspire líquidos DURANTE EL USO HERRAMIENTA reposo MANTENIMIENTO / SERVICIO de salida de aire que queda a la vista...
AMBIENTE 4 tornillos ( en un lugar & de tirarlas DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD 1Öêàáå"îÖå"ÚÛê",ççÜÚÛå 3ãÖÜ"(àáâÝêÖÖÜ 3èÛêÖìàçåë"マ")åÝàåÛÛêàåÝ %èèêçîÖã"1ÖåÖÝÛê 7/-0")íêçèÛ"&: "♂″∞♀"&("&êÛÚÖ "20 RUIDOS/VIBRACIONES el nivel de...
INTRODUÇÃO DADOS TÉCNICOS 1 SEGURANÇA ELÉCTRICA ELEMENTOS DA FERRAMENTA 2 F Interruptor para ligar/desligar H Rodas de suporte L Pega guia N Abertura do aspirador Abertura do soprador SEGURANÇA GENERAL...
AMBIENTE (apenas para países da & arranja-las DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE 1Öêàáå"îÖå"ÚÛê",ççÜÚÛå 3ãÖÜ"(àáâÝêÖÖÜ 3èÛêÖìàçåë"マ")åÝàåÛÛêàåÝ %èèêçîÖã"1ÖåÖÝÛê 7/-0")íêçèÛ"&: "♂″∞♀"&("&êÛÚÖ "20 bloqueio...
Página 34
INTRODUZIONE operino sotto la supervisione di una persona disegno 2 SICUREZZA ELETTRICA proprio rivenditore DATI TECNICI 1 ELEMENTI UTENSILE 2 H Ruote di supporto N Apertura aspiratore bordi taglienti Q Supporto per utensile ( SICUREZZA NOTE GENERALI esplosivi...
Página 35
- non aspirare liquidi detriti lungo il terreno MANUTENZIONE / ASSISTENZA gli elettroutensili SKIL...
ÚVOD & SKIL Europe BV TECHNICKÉ ÚDAJE 1 1Öêàáå"îÖå"ÚÛê",ççÜÚÛå 3ãÖÜ"(àáâÝêÖÖÜ 3èÛêÖìàçåë"マ")åÝàåÛÛêàåÝ %èèêçîÖã"1ÖåÖÝÛê 7/-0")íêçèÛ"&: "♂″∞♀"&("&êÛÚÖ "20...
Página 64
VYSVETLENIE SYMBOLOV NA NÁSTROJI 2 do...
KASUTAMINE teravatest servadest vahetada asendisse "I"/"O" parandada ENNE KASUTAMIST KASUTAMISE AJAL tagapool vabad TÖÖRIISTAL OLEVATE SÜMBOLITE SELGITUS...
Página 76
HOOLDUS/TEENINDUS - puhastage seade KESKKOND & VASTAVUSDEKLARATSIOON SKIL Europe BV 1Öêàáå"îÖå"ÚÛê",ççÜÚÛå 3ãÖÜ"(àáâÝêÖÖÜ 3èÛêÖìàçåë"マ")åÝàåÛÛêàåÝ %èèêçîÖã"1ÖåÖÝÛê joonise leiate aadressil 7/-0")íêçèÛ"&: "♂″∞♀"&("&êÛÚÖ "20 MÜRA/VIBRATSIOON Seade ei tööta...