EN
3.1. DEVICE DESCRIPTION
6
1
2
5
3
4
1.
Reflective elements
2.
Safety element
3.
Key lock
4.
Locking button
5.
Lower part of the case
6.
Top cover of the case
3.2. ASSEMBLY
The product should be always firmly fixed to the motorcycle
luggage rack, as shown in the assembly instructions.
List of elements
4x
4x
A
B
C
4x
4x
D
E
F
1x
G
H
PLEASE NOTE: Element F is only part of the following
models: MSW-MC38L3, MSW-MC62L3.
6
Assembly instructions
1
A
D
H
I
E
C
B
4x
PLEASE NOTE: The case fixing element (I) shown in the
assembly diagram is not part of the motorcycle top case
set.
2
F
1x
H
3
G
1x
H
3.3. DIRECTIONS FOR USE
•
To lift the case off the luggage rack, open the key lock,
then push the locking button and lift the case up.
•
To open the case top cover, open the key lock, and
then lift the safety element up slightly and then open
the case top cover.
3.4. CLEANING AND MAINTENANCE
a)
Use only non-corrosive cleaners to clean the surface.
b)
Store the unit in a dry, cool place, free from moisture
and direct exposure to sunlight.
c)
Use a soft, damp cloth for cleaning.
Rev. 22.06.2022
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
DANE TECHNICZNE
Opis parametru
Wartość parametru
Nazwa produktu
Kufer motocyklowy
Model
MSW-MC25L1
MSW-MC38L1
Pojemność [l]
25
38
Maksymalne
3
obciążenie [kg]
Wymiary
340x275x240
405x330x290
wewnętrzne [mm]
Wymiary
320x365x245
450x390x325
zewnętrzne [mm]
Ciężar [kg]
2,3
3,15
Nazwa produktu
Kufer motocyklowy
Model
MSW-MC38L3
MSW-MC46L1
Pojemność [l]
38
46
Maksymalne
3
5
obciążenie [kg]
Wymiary
370x365x290
510x360x250
wewnętrzne [mm]
Wymiary
410x410x315
555x410x325
zewnętrzne [mm]
Ciężar [kg]
2,80
4,05
Nazwa produktu
Kufer motocyklowy
Model
MSW-MC56L2
MSW-MC62L3
Pojemność [l]
56
62
Maksymalne
5
obciążenie [kg]
Wymiary
510x360x310
540x400x290
wewnętrzne [mm]
Wymiary
550x400x300
566x410x356
zewnętrzne [mm]
Ciężar [kg]
4,40
4,15
1. OGÓLNY OPIS
Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym
i niezawodnym użytkowaniu. Produkt jest zaprojektowany
i wykonany ściśle według wskazań technicznych przy
użyciu najnowszych technologii i komponentów oraz przy
zachowaniu najwyższych standardów jakości.
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY NALEŻY
DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ I ZROZUMIEĆ
NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ.
Dla zapewnienia długiej i niezawodnej pracy urządzenia
należy dbać o jego prawidłową obsługę oraz konserwację
zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji.
Rev. 22.06.2022
PL
Dane techniczne i specyfikacje zawarte w tej instrukcji
obsługi są aktualne. Producent zastrzega sobie prawo
dokonywania zmian związanych z podwyższeniem jakości.
OBJAŚNIENIE SYMBOLI
Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją
UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ!
opisująca daną sytuacje (ogólny znak
ostrzegawczy).
UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi
mają
charakter
poglądowy
i
w
niektórych
szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego
wyglądu produktu.
Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji.
Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka
niemieckiego.
2. BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA
UWAGA!
Przeczytaj
wszystkie
ostrzeżenia
dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje.
Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może
spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie
obrażenia ciała lub śmierć.
Termin „urządzenie" lub „produkt" w ostrzeżeniach
i w opisie instrukcji odnosi się do <kufra motocyklowego>.
a)
W razie wątpliwości czy produkt działa poprawnie
lub stwierdzenia uszkodzenia należy skontaktować
się z serwisem producenta.
b)
Naprawę
produktu
może
wykonać
wyłącznie
serwis producenta. Nie wolno dokonywać napraw
samodzielnie!
c)
Zachować
instrukcję
użytkowania
w
celu
późniejszego użycia. W razie, gdyby produkt miał
zostać przekazany osobom trzecim, to wraz z nim
należy przekazać również instrukcję użytkowania.
d)
Elementy
opakowania
oraz
drobne
elementy
montażowe
należy
przechowywać
w
miejscu
niedostępnym dla dzieci.
e)
Naprawa oraz konserwacja produktu powinna być
wykonywana przez wykwalifikowane osoby przy
użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych.
Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania.
f)
Zabrania się ingerowania w konstrukcję produktu
celem zmiany jego parametrów lub budowy.
g)
Trzymać produkt z dala od źródeł ognia i ciepła.
h)
W trakcie jazdy kufer powinien być zawsze stabilnie
zainstalowany na mocowaniu bagażnika i zamknięty
na klucz.
i)
Nie wolno przekraczać maksymalnego obciążenia
produktu podanego w tabeli danych technicznych
zawartej w tym dokumencie.
UWAGA!
Pomimo
iż
urządzenie
zostało
zaprojektowane tak aby było bezpieczne, posiadało
odpowiednie środki ochrony oraz pomimo użycia
dodatkowych
elementów
zabezpieczających
użytkownika, nadal istnieje niewielkie ryzyko wypadku
lub odniesienia obrażeń w trakcie pracy z urządzeniem.
Zaleca się zachowanie ostrożności i rozsądku podczas
jego użytkowania.
jej
7