English DESCRIPTION and understand the operating instructions and safety rules in this manual and must be trained and supervised by a parent. PURPOSE • Read the operating and service instruction manual This machine is used to remove and clear away snow from carefully.
Página 6
English • Exercise extreme caution when operating on or crossing 3. Always use a clean-out tool, not your hands. gravel drives, walks, or roads. Stay alert for hidden • If the appliance strikes a foreign object follow these hazards or traffic. steps: •...
English RECOMMENDED AMBIENT Symbol Explanation TEMPERATURE RANGE: Stop the motor and remove the bat- tery before leaving the product. Item Temperature Snow shovel storage temper- 1.4 ˚F (-17 ˚C) ~ 113 ˚F (45 ature range ˚C) RISK LEVELS Snow shovel operation tem- 1.4 ˚F (-17 ˚C) ~ 113 ˚F (45 The following signal words and meanings are intended to perature range...
English INSTALLATION WARNING Discard all toxic materials in a specified manner to prevent WARNING contamination of the environment. Before discarding damaged or worn out Li-ion battery, contact your local Do not change or make accessories that are not waste disposal agency, or the local Environmental recommended by the manufacturer.
English ATTACH THE SHAFT ATTACH THE AUXILIARY HANDLE NOTE If the button does not release fully in the location hole, the shafts are not locked into position. Turn from side to side until the button is locked into position. 1. Loosen the lock knob (12) on the coupler (11). 2.
English WARNING • If the battery pack or charger is damaged, replace the battery pack or the charger. • Stop the machine and wait until the engine stops before you install or remove the battery pack. • Read, know, and do the instructions in the battery and charger manual.
English 10.2 START THE MACHINE NOTE The forward speed is dependent on the depth and weight of the snow. MAINTENANCE WARNING Remove the battery pack from the machine before maintenance. WARNING Wear correct clothing, gloves and safety glasses before maintenance. CAUTION Use only approved replacement parts.
English 11.2 REPLACE THE SCRAPER 2. Pull the belt tensioner away from the engine pulley. Make sure that the washer, spring and screw are not missing. 3. Remove the belt. 4. Remove the 4 screws. 1. Put the machine on a flat, level surface. 2.
Página 13
English 7. Remove the impeller shaft with pulley assembly attached. 10. Replace and tighten the remaining nut on the left side plate assembly, screws on the left side cover and screws 8. Remove the damaged impeller (13). Make sure that the on the pulley assembly.
English • Make sure that children cannot come near the machine. • When you move the machine, hold it by the top handle and auxiliary handle. TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Solution The handle is not The bolts are not Adjust the height in position.
(3) years against defects in materials, parts or workmanship. Greenworks, at its own discretion, will repair or replace any and all parts found to be defective, through normal use, free of charge to the customer.
English EXPLODED VIEW Part No. Description R0200289-00 Impeller assembly R0201587-00 Belt R0202976-00 Impreller R0201930-00 wheel R0202973-00 Auxiliary handle assembly R0203074-00 Auxiliary handle R0203072-00 Auxiliary handle knob R0202533-00 Metal ring...
Página 17
Français Attachez la poignée auxiliaire......22 Description........17 Installez le bloc-batterie........23 But..............17 Retirez le bloc-batterie........23 Aperçu............. 17 10 Utilisation......... 23 Avertissements généraux de 10.1 Utilisation par temps froid....... 23 sécurité de l'appareil....... 17 10.2 Démarrez la machine........23 La plage de température 10.3 Arrêtez la machine...........23 ambiante recommandée :....19 10.4 Faites fonctionner l'appareil......24...
Français DESCRIPTION Le terme « appareil » dans les avertissements fait référence à votre pelle à neige à piles (sans fil). • Ne laissez pas un enfant de moins de 14 ans utiliser cet outil. Les enfants de 14 ans ou plus doivent lire et Cette machine est utilisée pour enlever et déblayer la neige comprendre les instructions d'utilisation et les règles de des trottoirs, jardins, allées et autres surfaces au niveau du...
Página 19
Français des pièces de monnaie, des clés, des clous, des vis ou • N’utilisez jamais l’appareil sans bonne visibilité ni autres petits objets métalliques qui peuvent établir une lumière. Soyez toujours sûr de votre prise de pied, et connexion d'une borne à une autre. Le court-circuitage maintenez une prise ferme sur les poignées.
Français température spécifiée dans ces instructions. Un Symbole Explication rechargement incorrect ou à des températures en dehors Précautions destinées à assurer la sé- de la plage spécifiée peut endommager la batterie et curité. augmenter le risque d'incendie. • Rechargez uniquement avec le chargeur spécifié par le Lisez et comprenez toutes les instruc- fabricant.
Français AVERTISSEMENT SYM- SIGNAL SIGNIFICATION BOLE Si la batterie se fend ou se brise, avec ou sans fuites, ne la rechargez pas et ne l'utilisez pas. Jetez-la et remplacez-la MISE EN Indique une situation poten- par une nouvelle batterie. N'ESSAYEZ PAS DE LA GARDE tiellement dangereuse qui, si RÉPARER ! Pour prévenir les blessures et les risques...
Français INSTALLATION FIXEZ L’ARBRE AVERTISSEMENT Ne changez pas ou ne fabriquez pas des accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant. AVERTISSEMENT N'installez pas le bloc-batterie tant que vous n'avez pas assemblé toutes les pièces. DÉBALLER LA MACHINE AVERTISSEMENT Assurez-vous d'assembler correctement la machine avant de l'utiliser.
Français ATTACHEZ LA POIGNÉE AUXILIAIRE 1. Enfoncez la poignée auxiliaire (7) sur l’arbre supérieur (8). 2. Déplacez la poignée auxiliaire (7) sur l’anneau métallique (13) et assurez-vous que l’anneau métallique (13) s’installe correctement dans la fente de la poignée auxiliaire (7). 3.
Français INSTALLEZ LE BLOC-BATTERIE • retirez la batterie de la machine, • chargez la batterie pendant 10 minutes dans un endroit au chaud, ou lorsque le voyant de recharge devient vert. • Réinstallez la batterie. 10.2 DÉMARREZ LA MACHINE AVERTISSEMENT •...
Français 10.4 FAITES FONCTIONNER • Serrez correctement toutes les fixations et les capuchons. L'APPAREIL • Nettoyez la neige qui reste sur la machine à l'aide d'une brosse. 11.2 REMPLACEZ LE GRATTOIR 1. Démarrez la machine. 2. Poussez la machine vers l’avant jusqu’à ce qu’elle repose sur le grattoir (14).
Página 26
Français 2. Tirez le tendeur de courroie loin de la poulie motrice. Assurez-vous que la rondelle, le ressort et la vis sont bien 6. Retirez l’écrou de la plaque latérale gauche. présents. 3. Retirez la courroie. 7. Enlevez l’arbre de la turbine avec l’ensemble de poulie attaché.
Página 27
Français 9. Insérez l’arbre de la turbine avec l’ensemble de poulie attachée dans la nouvelle turbine. Assurez-vous de replacer le manchon sur le côté gauche de l’arbre. 11. Placez la courroie et le tendeur de courroie. 10. Replacez et serrez l’écrou restant sur l’ensemble de la plaque latérale gauche, les vis sur le couvercle latéral gauche et les vis sur l’ensemble de la poulie.
Français 12. Replacez et serrez les vis restantes sur le couvercle latéral Problème Cause possible Solution droit. La machine ne dé- La batterie n’est Chargez la batterie marre pas. pas chargée. en suivant les pro- cédures du manuel de la batterie et du chargeur.
GARANTIE LIMITÉE GARANTÍA LIMITADA Greenworks garantit par la présente ce produit, à l'acheteur original avec preuve d'achat, pour une période de trois (3) ans contre tout défaut de matériaux, de pièces ou de main- d'œuvre. Greenworks, à sa propre discrétion, réparera ou remplacera toutes les pièces défectueuses, dans des conditions...
Français VUE ÉCLATÉE No de pièce Qté Description R0200289-00 Ensemble de la turbine R0201587-00 Courroie R0202976-00 Turbine R0201930-00 roue R0202973-00 Ensemble de poignée auxiliaire R0203074-00 Poignée auxiliaire R0203072-00 Bouton de la poignée auxiliaire R0202533-00 Anneau métallique...
Página 31
Español Fijación del asa auxiliar........35 Descripción........31 Instalación de la batería........36 Finalidad............31 Retirada de la batería........36 Perspectiva general.......... 31 10 Funcionamiento....... 36 Advertencias de seguridad 10.1 Funcionamiento en condiciones de frío...36 generales para aparatos....31 10.2 Puesta en marcha de la máquina......37 Intervalo de temperatura 10.3 Detención de la máquina.........
Español DESCRIPCIÓN El término "aparato" empleado en las advertencias se refiere a su pala para nieve con funcionamiento a batería (inalámbrico). FINALIDAD • No permita que niños menores de 14 años utilicen esta Esta máquina se utiliza para quitar y despejar la nieve de herramienta.
Página 33
Español cortocircuito de los terminales de la batería puede • Esta herramienta no ha sido concebida para ser utilizar provocar quemaduras o un incendio. por personas (incluidos niños) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia ni conocimiento • Bajo condiciones abusivas, es posible que salga líquido del producto, a menos que estén bajo supervisión o hayan despedido de la batería;...
Español puede dar lugar a un riesgo de incendio cuando se usa con Símbolo Explicación otra batería. Debe leer y entender todas las in- • Utilice los aparatos únicamente con las baterías strucciones antes de manejar el pro- designadas específicamente. El uso de cualquier otra ducto, así...
Español SERVICIO AVISO Si la batería se agrieta o se rompe, con o sin fugas, no la Las tareas de servicio exigen un cuidado extremo así como recargue ni la utilice. Deséchela y sustitúyala por una conocimientos y deben ser realizadas únicamente por un batería nueva.
Español AVISO NOTA No instale la batería hasta que no haya montado todas las Si el botón no se libera totalmente en el orificio de piezas. posicionamiento, los ejes no se bloquean en su posición. Gire de lado a lado hasta que el botón quede bloqueado en su posición.
Español INSTALACIÓN DE LA BATERÍA AVISO • Si la batería o el cargador ha sufrido daños, sustituya la batería o el cargador. • Detenga la máquina y espere hasta que el motor se pare antes de instalar o retirar la batería. •...
Español 10.4 FUNCIONAMIENTO DE LA • retire la batería de la máquina, MÁQUINA • cargue la batería durante 10 minutos en una zona cálida o cuando el piloto de carga cambie a verde. • Instale de nuevo la batería. 10.2 PUESTA EN MARCHA DE LA MÁQUINA 1.
Español 11.1 MANTENIMIENTO GENERAL • Antes de cada uso, examine la máquina para comprobar si hay piezas dañadas, ausentes o sueltas como tornillos, tuercas, pernos y tapas. • Apriete correctamente todos los elementos de fijación y las tapas. • Limpie los restos de nieve de la máquina con un cepillo. 11.2 SUSTITUCIÓN DEL RASCADOR 2.
Página 40
Español 6. Retire la tuerca en la placa lateral izquierda. 9. Instale el eje del rotor con el conjunto de la polea fijado en el nuevo rotor. Asegúrese de volver a colocar el manguito del eje conservado en el lado izquierdo del eje. 7.
Español 12. Vuelva a colocar y apriete los tornillos restantes en la cubierta lateral derecha. TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO • Limpie la máquina antes del almacenamiento. • Asegúrese de que el motor no esté caliente cuando almacene la máquina. • Asegúrese de que la máquina no tenga piezas sueltas o dañadas.
(3) años frente a defectos en materiales, masiado fría. del quitanieves. piezas o mano de obra. A su entera discreción Greenworks Coloque la batería reparará o sustituirá cualquiera y todas las piezas que resulten en el cargador y...
Español VISTA DESPIEZADA N.º N.º pieza Cant. Descripción R0200289-00 Conjunto del rotor R0201587-00 Correa R0202976-00 Rotor R0201930-00 rueda R0202973-00 Conjunto de asa auxiliar R0203074-00 Asa auxiliar R0203072-00 Mando de asa auxiliar R0202533-00 Anillo metálico...