Explicación de los símbolos e indicaciones de seguridad ▶ Tener en cuenta la normativa nacional y regional y Explicación de los símbolos e indicaciones de las normas y directivas técnicas. seguridad ▶ Documentar los trabajos que se efectúen. Explicación de los símbolos H Uso conforme al empleo previsto Advertencias Este producto ha sido previsto para el uso en instala-...
Prescripciones ▶ Indicar posibles consecuencias (daños personales, Calidad del agua incluyendo peligro mortal o daños materiales) por Sulfato, SO <100 mg/l una inspección, limpieza y mantenimiento inco- Conductividad <350 μS/cm rrecto o inexistente. 7,5 – 9 Tab. 2 Calidad del agua ▶...
Descripción del producto Para evitar el ingreso de oxígeno en el agua de calefacción, es necesario Calidad del agua Unidad Valor dimensionar adecuadamente el vaso de expansión. Conductibilidad μS/cm <= 2500 Si se instalan tubos sin barrera anti-oxígeno, se necesitará de una sepa- ≥...
Descripción del producto Vista general del producto 1 2 3 230V <50V 400V 0010023736-001 Fig. 3 Vista general del producto, vista desde delante y desde arriba Canaleta para CAN-BUS y sensores [16] Posición de sondas de temperatura TW1 y, en caso dado TS2 Retorno al sistema solar (sólo en AWMS) (accesorios AWMS) Impulsión del sistema solar (sólo en AWMS)
Preparativos de instalación _ > 50 _ > 800 6 720 819 457-02.3I Fig. 4 Distancia mínima (mm) 0010023743-001 Fig. 5 Dimensiones (mm) 0010023744-001 Fig. 6 Dimensiones de conexión, vista superior interior. Preparativos de instalación ▶ Montar y alinear las patas regulables adjuntas de tal manera que la ▶...
Instalación Montaje de la unidad interior calefactor adicional y alcanzar el óptimo ahorro de energía, es necesario abrir ligeramente otros termostatos de calefacción o varias válvulas de la • La unidad interior se colocará en la casa. Las tuberías situadas entre calefacción por suelo radiante.
Instalación Lista de comprobación En caso de que el grupo de seguridad no pueda ser montado a las cone- xiones de la unidad interior por causas de espacio: Cada instalación es individualmente diferente. La siguiente lista de con- trol contiene una descripción general de los pasos de instalación reco- ▶...
Instalación Fig. 7 Grupo de seguridad Conexión bomba de calefacción (PC1), tuerca corredera G1 ▶ Conectar el retorno a la bomba de agua a la conexión de salida de la ½(40R) unidad interior. Manómetro GC1 Impulsión de calefacción Retorno de calefacción Conducto de bypass Filtro de partículas SC1, conexión G1, rosca interior Válvula de seguridad FC1...
Instalación <50V 230V 400V <50V 230V 400V 0010023745-001 Salida de la unidad interior (hacia la bomba de calor) Entrada de la unidad interior (desde la bomba de calor) Impulsión de la bomba de calor Retorno de la bomba de calor 5.6.2 Conectar la unidad interior a la instalación de calefacción y a la tubería de agua sanitaria...
Instalación 5.6.3 Bomba de calor (PC1) AVISO Daños materiales por deformación. El tubo de conexión de la bomba en el grupo de seguridad puede defor- marse si está expuesto a cargas excesivas durante demasiado tiempo. ▶ Utilizar dispositivos de suspensión adecuados para tubos de calefac- ción y para la bomba para reducir la conexión en el grupo de seguri- dad.
Instalación 6 720 819 457-15.2I Fig. 10 Unidad interior e instalación de calefacción 1. Soltar el tornillo en la válvula automática de purga de aire VL1 por 14.Cerrar la válvula de llenado VW2. algunas vueltas sin retirarla por completo. 5.6.5 Conexión eléctrica 2.
Página 14
Instalación Debe ser posible interrumpir el suministro de tensión del aparato de una manera segura. ▶ Instalar un interruptor de seguridad separado que desconecte la corriente de la unidad interior por completo. Con la fuente de alimen- tación separada es necesario contar con un interruptor de seguridad separado para cada línea de suministro.
Instalación 6 720 809 156-23.3I Fig. 13 Ubicación de componentes en la caja de mando y en las canale- Bornes de conexión Fusible automático (sólo modelo 15 kW) Contactores K1, K2, K3 Canaleta para electroconexión Canaleta CAN-BUS, EMS-BUS y sensores Reseteo protección contra sobrecalentamiento 6 720 809 156-23.1I Módulo de instalación...
Página 16
Instalación Conexiones módulo de instalación 001001382-002 Fig. 14 Conexiones módulo de instalación [I1] Entrada externa 1 (empresa de suministro energético) Conexión al bloque de bornes en la caja de mando (9 kW, corriente [I2] Entrada externa 2 trifásica), estándar [I3] Entrada externa 3 [I4] Entrada externa 4 (SG) [MD1]Sensor de humedad (accesorio para el enfriado) Durante el funcionamiento de la bomba de calor, el suministro de...
Puesta en funcionamiento Puesta en funcionamiento Purgar el aire de la bomba de calor, la unidad interior y la instalación de calefacción AVISO Daños en la unidad interior por purga incorrecta de aire de la insta- lación. El calefactor (resistencia) puede sobrecalentarse o averiarse si no se purga completamente el aire antes de la activación.
Puesta en funcionamiento 6 720 819 457-15.2I Fig. 17 Unidad interior e instalación de calefacción 1. Establecer la fuente de alimentación de la bomba de calor y de la uni- Tab. 6 Presión de servicio dad interior. ▶ En caso de no indicarlo de otra manera, llenar hasta alcanzar 2 bar. 2.
Funcionamiento ▶ Subsanación de las averías. Funcionamiento ▶ Controlar las temperaturas de servicio ( manual de uso de la uni- dad de mando). ADVERTENCIA 6.3.1 Protección contra sobrecalentamiento (UHS) Daños materiales por efecto de heladas. La protección de sobrecalentamiento se activa cuando la temperatura de La calefacción o el calefactor pueden ser destruidos por una helada.
Funcionamiento sin bomba de calor (funcionamiento individual) 15.La presión debe permanecer igual durante 10 minutos. A continua- ción debe activarse el calefactor adicional en la unidad de mando. 16.Conectar el contacto PC0 PWM a la bomba de circulación. 17.Limpiar el filtro de partículas SC1. 18.Abrir las válvulas VC3 y SC1 a la instalación de calefacción.
Instalación de accesorios ▶ Previo a la puesta en marcha de la instalación configurar el regulador de ambiente como mando a distancia "Fb" ( manual del regulador de ambiente). ▶ Previo a la puesta en marcha de la instalación en el regulador de ambiente, ajustar el circuito de calefacción (...
Instalación de accesorios 10.8 Montar sensor de humedad AVISO El serpentín solar en el acumulador ha sido previsto para un suministro Daños materiales por humedad. máximo de potencia de 4,5 kW. Con el serpentín integrado sólo es posi- ble la producción de agua caliente. El funcionamiento debajo del punto de rocío produce la condensación de humedad en los materiales adjuntos (suelo).
Instalación de accesorios ▶ Instalar piscina ( manual de piscina). ▶ Instalar mezclador de piscina. ▶ Aislar todos los tubos y conexiones. ▶ Instalar el módulo piscina ( manual para el módulo de piscina). Indicación: la solución de instalación descrita en el manual no puede ser usada.
La protección del medio ambiente es uno de los principios empresariales del grupo Bosch. Tipo de embalaje La calidad de los productos, la productividad y la protección del medio En el embalaje seguimos los sistemas de reciclaje específicos de cada ambiente representan para nosotros objetivos del mismo nivel.
Este símbolo significa que el producto no debe ser elimi- Informaciones adicionales constan en: nado con otros desperdicios, sino que debe ser llevado a www.weee.bosch-thermotechnology.com/ puntos limpios para el tratamiento, la recopilación, el reci- claje y la eliminación. El símbolo vale para países con directivas de desperdicios Información técnica...
Información técnica 12.2.3 Circuito de calefacción directo y mezclado SEC 20 CR 10 H CR 10 H MM 100 HPC 400 400V AC 400 /230 V AC AWM/AWMS Compress 6000 AW 0010023775-001 Montada en la unidad interior Montaje en la unidad interior o en la pared Montaje en la pared Compress 6000 AW AWM|AWMS –...
Información técnica 12.2.4 Circuito de calefacción directo y mezclado con acumulador CR 10 H CR 10 H SEC 20 MM 100 MM 100 HPC 400 400V AC 400 /230 V AC PSW .../-5 AWM/AWMS Compress 6000 AW 0010023777-001 Montada en la unidad interior Montaje en la unidad interior o en la pared Montaje en la pared Vasos de expansión adicionales en la instalación de calefacción son...
Información técnica 12.2.5 Explicación de los símbolos Pulsar sím- Designación Pulsar sím- Designación Pulsar sím- Designación bolo bolo bolo Tuberías/conductos eléctricos Alimentación - calefacción/solar Retorno salmuera Circulación del agua caliente Retorno - calefacción/solar Agua potable Cableado eléctrico Alimentación salmuera Agua caliente Cableado eléctrico con interrupción Actuadores/válvulas/sondas de temperatura/bombas Válvula...
Información técnica 12.3 Esquema de conexión 12.3.1 Esquema de conexiones para calefacción eléctrica con 9 kW (corriente trifásica), ODU 1N~, modelo de fábrica 6 720 809 156-33.3I Fig. 24 Esquema de conexiones 9 kW (corriente trifásica) Distribuidor principal por parte del instalador Unidad interior 9 kW, 400 V 3N~ (corriente trifásica) Bomba de calor 230 V 1N~, (corriente alterna) (5/7/9) Calefacción eléctrica L1-L2, bomba de calor L3.
Información técnica 12.3.3 Esquema de conexiones para calefacción eléctrica con 9 kW (corriente trifásica), ODU 3N~ 6 720 810 159-16.2I Fig. 26 Esquema de conexiones 9 kW (corriente trifásica) Distribuidor principal por parte del instalador Unidad interior 9 kW, 400 V 3N~ (corriente trifásica) Bomba de calor 400 V 3N~, (corriente trifásica) (13/17) [PC1] Bomba de la instalación de calefacción [T0] Sensor de temperatura impulsión...
Información técnica 12.3.4 Alimentación eléctrica de unidad interior 9 kW (corriente trifásica) y bomba de calor 6 720 809 156-36.3I Fig. 27 Alimentación de corriente para bomba de calor y unidad interior 400 V 3N~, Tensión de red conexión: L1-L2-L3-1N-PE Unidad de mando: L-N-PE Calefacción eléctrica con funcionamiento de compresor: 2-4-6 kW (K3 Bucle a través de la bomba de calor: 2L3-2N-PE...
Información técnica 12.3.5 Alimentación eléctrica de la unidad interior 9 kW (corriente alterna) 6 720 809 156-37.3I Fig. 28 Alimentación eléctrica de la unidad interior 230 V (corriente alterna), tensión de entrada conexión: L1-1N-PE, tener en cuenta la asignación de los puentes Unidad de mando: L-N-PE Calefacción eléctrica con funcionamiento de compresor: 2-4-6 kW (K3 Salida de alarma calefacción eléctrica...
Información técnica 12.3.6 Esquema de mando módulo de instalador Fig. 29 Esquema de mando módulo de instalador [I1] Entrada externa 1 (empresa de suministro energético) [PC1] Bomba de calefacción de la instalación de calefacción [I2] Entrada externa 2 [PK2] Salida de relé modo refrigerante, 230 V [I3] Entrada externa 3 [PW2]...
Información técnica 12.3.7 CAN-BUS y EMS – vista general menu info 0010042114-001 Fig. 30 CAN-BUS y EMS – vista general Unidad interior (módulo de instalador) °C °C °C °C Bomba de calor (módulo I/O) 12488 5331 2490 1256 Accesorios (circuito de calefacción adicional, piscina, solar, etc.)
Información técnica 12.3.9 Esquema de cableado Designación Sección trans- Tipo de cable Longitud máx. Conectar a Conexión al Fuente de ten- versal mín. borne sión Válvula de conmuta- 3 x 1,5 mm² Cable integrado Unidad interior 53 / 54 / N ción Válvula de conmuta- 3 x 1,5 mm²...
Información técnica 12.4 Protocolo de puesta en marcha Fecha de la puesta en marcha: Dirección del cliente: Apellido, nombre: Dirección postal: Lugar: Teléfono: Empresa instaladora: Apellido, nombre: Calle: Lugar: Teléfono: Datos del producto: Tipo de producto: TTNR: Número de serie: N.º...
Información técnica Sí | No ¿Coincide la secuencia de fase L1, L2, L3, N y PE en la bomba de calor? Sí | No ¿Coincide la secuencia de fase L1, L2, L3, N y PE en la unidad interior? ...
Página 40
Información general para el usuario final Tel: 911 759 092 / 902 100 724 Email: boschclimate.asistencia@es.bosch.com Apoyo técnico para el profesional Tel: 902 747 041 Email: boschclimate.profesional@es.bosch.com Robert Bosch España S.L.U. Bosch Termotecnia Avenida de la Institución Libre de Enseñanza, 19 28037 Madrid www.bosch-climate.es...