Resumen de contenidos para Endress+Hauser Condumax CLS15
Página 1
Products Solutions Services BA01148C/23/ES/06.22-00 71573866 2022-04-30 Manual de instrucciones Condumax CLS15/16/21 Para la medición de conductividad por contacto en líquidos Sensores analógicos...
Condumax CLS15/16/21 Sobre este documento Sobre este documento Avisos Estructura de la información Significado Este símbolo le alerta ante una situación peligrosa. PELIGRO No evitar dicha situación peligrosa puede provocar lesiones muy graves o Causas (/consecuencias) accidentes mortales. Consecuencias del no cumplimiento (si procede) ‣...
Sus campos de aplicación son los siguientes: Sensor Aplicaciones Áreas de peligro Condumax CLS15 Medidas en agua pura y ultrapura Homologado para el uso en zona Ex 0 Condumax CLS16 Mediciones en agua pura y ultrapura con requisitos Homologado para el uso en zona Ex 0 higiénicos...
Condumax CLS15/16/21 Instrucciones de seguridad básicas Compatibilidad electromagnética • La compatibilidad electromagnética de este equipo ha sido verificada conforme a las normas internacionales pertinentes de aplicación industrial. • La compatibilidad electromagnética indicada se mantiene no obstante únicamente si se conecta el equipo conforme al presente manual de instrucciones.
Página 6
Instrucciones de seguridad básicas Condumax CLS15/16/21 • Los sensores tipo CLS15 con conexión a proceso no metálica no deben utilizarse en ciclos productivos en los que pudiera cargarse electrostáticamente el sensor y, en particular, el electrodo externo, aislado eléctricamente. • La longitud de cable máximo permitida se encuentra limitada por los valores característicos máximos admisibles del transmisor: el total de la inductancia máxima admisible L...
Condumax CLS15/16/21 Recepción de material e identificación del producto Los siguientes valores de conexión son límites de seguridad que no se deben exceder durante la conexión con el transmisor: Parámetros Datos de conexión Circuito de alimentación Intrínsecamente seguro Tensión de entrada máxima U 15 V Corriente de entrada máxima I...
Recepción de material e identificación del producto Condumax CLS15/16/21 Identificación del producto 3.2.1 Placa de identificación La placa de identificación le proporciona la información siguiente sobre su equipo: • Identificación del fabricante • Código de pedido ampliado • Número de serie •...
Condumax CLS15/16/21 Montaje Alcance del suministro El alcance del suministro comprende: • Sensor en la versión de su pedido • Conector de cable, para conectarse con el cable de medición CYK71 (únicamente en las versiones de cabezal intercambiable CLS15 CLS21) •...
Montaje Condumax CLS15/16/21 Montaje del sensor 4.2.1 CLS15 Los sensores se instalan directamente por medio de la rosca de conexión a proceso NPT ½" o ¾" o de la abrazadera de 1 ½". De manera opcional, el sensor también se puede instalar usando una pieza en T convencional disponible en el mercado o un conector en cruz, o bien usando una cámara de flujo.
Página 11
Condumax CLS15/16/21 Montaje NPT ½” (1.57) Ø 6 (0.24) Ø 29 (1.14) A0024199 A0024200 1 Con rosca NPT ½" en la pieza en T o 2 Con rosca NPT ½" en cámara de flujo conector en cruz. Unidad de CYA21.
Página 12
Montaje Condumax CLS15/16/21 4.2.2 CLS16 Los sensores se montan directamente mediante la conexión a proceso. ‣ Tenga en cuenta el sentido de circulación cuando se monten en tuberías. A0024198 A0024197 3 Sentido de circulación admisible 4 Sentido de circulación no admisible Asegúrese de que los electrodos están completamente sumergidos en el producto...
Página 13
Condumax CLS15/16/21 Montaje Los sensores se instalan directamente a través de la conexión a proceso. Opcionalmente, el sensor también se puede instalar a través de una cámara de flujo. AVISO Montaje o desmontaje defectuoso El cuerpo del sensor podría aflojarse y caer, lo que provocaría un fallo total del sensor.
Montaje Condumax CLS15/16/21 El portasondas de inmersión Dipfit CLA111 está disponible para instalar sensores con rosca G1 en depósitos. A0024145 7 Instalación en el portasondas de inmersión Dipfit CLA111, versiones de fijación A, B y D Asegúrese de que los electrodos estén completamente sumergidos en el producto durante la medición.
Condumax CLS15/16/21 Conexión eléctrica Conexión eléctrica ADVERTENCIA El equipo está activo. Una conexión incorrecta puede ocasionar lesiones o incluso la muerte. ‣ El conexionado eléctrico solo debe ser realizado por un técnico electricista. ‣ El electricista debe haber leído y entendido este manual de instrucciones, y debe seguir las instrucciones de este manual.
Conexión eléctrica Condumax CLS15/16/21 Guía rápida de cableado Ex ia Ga Ex ia Ga CPS41 CPS441 CPS42 CPS11 CPS12 CPS71 CPS72 CPS91 CPS13 CPS64 CPS471 CLS12 CLS13 CLS15 CLS16 CLS21 CPS491 CLS50 CLS54 A0031175 8 Conexiones eléctricas en zonas con peligro de explosión...
Condumax CLS15/16/21 Conexión eléctrica Conexión del sensor 5.2.1 CLS15 y CLS21 El sensor está conectado por medio del cable fijo o a través del cable de medición CYK71 con un apantallamiento. El manual de instrucciones del transmisor utilizado presenta el diagrama de conexionado.
Conexión eléctrica Condumax CLS15/16/21 n.c. A0044784 10 Cable de medición CPK9 CoaxialBK, apantallamiento (electrodo externo) Coaxial WH, conductividad (electrodo interno) Temperatura Apantallamiento externo, preste atención al diagrama de conexionado del transmisor n.c. No conectar Para prolongar el cable se necesita una caja de conexiones VMB y un cable CYK71.
Condumax CLS15/16/21 Puesta en marcha Estado del equipo y especificaciones Acción ‣ ¿Están bien colocadas, fijadas y obturadas todas las Realizar una inspección visual. entradas de cable? En el caso de entradas de cable laterales: ‣ ¿Todas las entradas de cable están instaladas hacia...
Mantenimiento Condumax CLS15/16/21 Mantenimiento ATENCIÓN Productos químicos corrosivos Riesgo de quemaduras químicas en los ojos y la piel y riesgo de daños a la ropa y los equipos. ‣ Es indispensable llevar la protección adecuada para ojos y manos siempre que se manejen ácidos, bases y disolventes orgánicos.
‣ Cuando curse pedidos de piezas de repuesto, indique el número de serie del equipo. Servicios de Endress+Hauser (solo CLS16) Es indispensable que las juntas estén en buen estado para que la medición sea segura y fiable. Debe reemplazarse periódicamente la junta para garantizar la máxima seguridad de operación y la higiene del sensor.
Conforme a la normativa legal y en calidad de empresa certificada ISO, Endress+Hauser debe cumplir con determinados procedimientos para el manejo de los equipos devueltos que hayan estado en contacto con el producto.
Condumax CLS15/16/21 Datos técnicos Datos técnicos Entrada 9.1.1 Variables medidas • Conductividad • Temperatura 9.1.2 Rangos de medición Conductividad (respecto al agua a 25 °C [77 °F]) CLS15 -A 0,04 a 20 μS/cm CLS15 -B/L 0,10 a 200 µS/cm CLS16 0,04 a 500 µS/cm...
Datos técnicos Condumax CLS15/16/21 el certificado de inspección del fabricante. La incertidumbre de medición para la determinación de la constante de celda es del 1,0 %. CLS21 Cada sensor se mide en fábrica con una solución de aprox. 500 µS/cmutilizando un sistema de medición de referencias trazable para NIST o PTB.
Condumax CLS15/16/21 Datos técnicos CLS21 Versión roscada con cable fijo -20 a 100°C (-4 a 212°F) Versión con cabezal de conexión, versión -20 a 135 °C (-4 a 275 °F) a 3,5 bar (50 psi) de con clamp presión absoluta Versiones roscadas: máx.
Datos técnicos Condumax CLS15/16/21 CLS16 p (abs.) [psi] [bar] [°C] –5 100 120 150 100 120 150 [° ] F A0049160 12 Resistencia mecánica a la presión/temperatura Se puede esterilizar durante poco tiempo (45 min) CLS21 p (abs.) [psi] [bar] [°C]...
Condumax CLS15/16/21 Datos técnicos CLS16 Aprox. 0,13 a 0,75 kg (0,29 a 1,65 lbs) en función de la versión 9.5.2 CLS15 Electrodos Acero inoxidable 1.4435 (AISI 316L), pulido Eje del sensor Polietersulfona (PES-GF20) Junta tórica, en contacto con el producto EPDM (solo versión de abrazadera)