Página 1
840165601 ENv01.qxd 7/19/07 8:11 AM Page 1 Blenders READ BEFORE USE Mélangeurs À LIRE AVANT UTILISATION Licuadoras LEA ANTES DE USAR Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. English........2 USA: 1-800-851-8900 Visit proctorsilex.com for delicious recipes and to register your product online! Français........
840165601 ENv01.qxd 7/19/07 8:11 AM Page 2 16. Do not leave blender unattended while it is operating. IMPORTANT SAFEGUARDS 17. To disconnect cord, turn the control to OFF, then remove plug from wall outlet. When using electric appliances, basic safety precautions should 18.
840165601 ENv01.qxd 7/19/07 8:11 AM Page 4 Parts and Features How to Assemble and Use WARNING! Your blender jar and cutting blades are subject to wear during normal use. To reduce the risk of Filler-Cap swallowing or biting sharp objects, always inspect cutting blades for broken, cracked, or loose blades.
840165601 ENv01.qxd 7/19/07 8:11 AM Page 6 How to Clean the Blender This warranty applies to product purchased in the U.S. or Canada. 1. Unplug blender from electrical outlet. 2. Wipe blender base, control knob, and cord with a damp LIMITED WARRANTY cloth or sponge.
840165601 FRv01.qxd 7/19/07 8:14 AM Page 8 13. Ne pas utiliser des lames de coupe brisées, craquées ou qui ont PRÉCAUTIONS IMPORTANTES du jeu. 14. Ne jamais faire fonctionner le mélangeur sans que le couvercle Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions ne soit en place.
840165601 FRv01.qxd 7/19/07 8:14 AM Page 10 Pièces et caractéristiques AUTRES RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ AUX CONSOMMATEURS Bouchon de Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. remplissage Utiliser seulement pour les liquides et les aliments. ATTENTION ! Choc électrique : Cet appareil a une fiche polarisée Couvercle (une broche est plus large que l’autre).
840165601 FRv01.qxd 7/19/07 8:14 AM Page 12 Assemblage et mode d’emploi 6. S'il s’agit de mélanger des liquides chauds, enlevez la pièce centrale du couvercle à deux parties. Les liquides AVERTISSEMENT ! Le récipient et les lames sont sujets à chauds peuvent provoquer le retrait du couvercle du l’usure lors de l’utilisation normale.
840165601 FRv01.qxd 7/19/07 8:14 AM Page 14 Renseignements généraux Cette garantie s’applique seulement au produit acheté aux É.-U. ou au Canada. • Pour obtenir un bon mélange, le montant minimum de liquide recommandé par recette est une tasse (8 oz./250 ml). Ajouter GARANTIE LIMITÉE davantage de liquide si les aliments ne se mélangent pas bien.
840165601 SPv01.qxd 7/19/07 8:16 AM Page 16 17. No deje la licuadora sin atención mientras esté en funcionamiento. SALVAGUARDIAS IMPORTANTES 18. Para desconectar el cable, gire el control a OFF ( O ), luego quite el enchufe del tomacorriente de pared. Siempre que use artefactos electrodomésticos debe seguir precauciones básicas 19.
840165601 SPv01.qxd 7/19/07 8:16 AM Page 18 Piezas y características Cómo montar y usar ¡ADVERTENCIA! La jarra de su licuadora y cuchillas de Tapón de corte sufren desgaste durante el uso normal. Para llenado reducir el riesgo de tragar o morder objetos filosos, siempre inspeccione las cuchillas de corte en busca de Tapa cuchillas rotas, quebradas o sueltas.
840165601 SPv01.qxd 7/19/07 8:16 AM Page 20 6. Cuando desee licuar líquidos calientes, quite la pieza Consejos generales central de la tapa de dos piezas. Los líquidos calientes • Para lograr un óptimo desempeño de licuado, la cantidad pueden hacer saltar la tapa durante el licuado. Para pre- mínima de líquido recomendada por receta es una taza venir posibles quemaduras: No supere el nivel de 3 tazas (750 ml) de la jarra de la licuadora.
Página 12
840165601 SPv01.qxd 7/19/07 8:16 AM Page 22 Grupo HB PS, S.A. de C.V. EXCEPCIONES (continuación) Monte Elbruz No. 124 Int. 601 b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. Col. Palmitas Polanco c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas México, D.F.
Página 13
Ladrón de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal. Tel: 01 33 3825 3480 Fax: 01 33 3826 1914 Tipo: Modelos: Características Eléctricas: 58130N 120 V~ 60 Hz 375 W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. 840165601 7/07...