EINHELL TE-OS 18/150 Li Manual De Instrucciones
EINHELL TE-OS 18/150 Li Manual De Instrucciones

EINHELL TE-OS 18/150 Li Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para TE-OS 18/150 Li:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN
Operating instructions
Cordless Palm Detail Sander
FR
Mode d'emploi
Ponceuse à détail sans fi l
SP
Manual de instrucciones
Lijadora angular de batería
7
Art.-Nr.: 4460721
Anl_TE_OS_18_150_Li_USA_SPK7.indb 1
Anl_TE_OS_18_150_Li_USA_SPK7.indb 1
TE-OS 18/150 Li
I.-Nr.: 21021
28.04.2022 10:30:16
28.04.2022 10:30:16

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL TE-OS 18/150 Li

  • Página 1 TE-OS 18/150 Li Operating instructions Cordless Palm Detail Sander Mode d’emploi Ponceuse à détail sans fi l Manual de instrucciones Lijadora angular de batería Art.-Nr.: 4460721 I.-Nr.: 21021 Anl_TE_OS_18_150_Li_USA_SPK7.indb 1 Anl_TE_OS_18_150_Li_USA_SPK7.indb 1 28.04.2022 10:30:16 28.04.2022 10:30:16...
  • Página 2 - 2 - Anl_TE_OS_18_150_Li_USA_SPK7.indb 2 Anl_TE_OS_18_150_Li_USA_SPK7.indb 2 28.04.2022 10:30:18 28.04.2022 10:30:18...
  • Página 3 - 3 - Anl_TE_OS_18_150_Li_USA_SPK7.indb 3 Anl_TE_OS_18_150_Li_USA_SPK7.indb 3 28.04.2022 10:30:18 28.04.2022 10:30:18...
  • Página 4 - 4 - Anl_TE_OS_18_150_Li_USA_SPK7.indb 4 Anl_TE_OS_18_150_Li_USA_SPK7.indb 4 28.04.2022 10:30:21 28.04.2022 10:30:21...
  • Página 5 Danger! - Read the operating instructions to reduce the risk of injury. Caution! Wear ear-muff s. The impact of noise can cause damage to hearing. Caution! Wear a breathing mask. Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials.
  • Página 6: Safety Information

    DANGER! is an increased risk of electric shock if your When using the equipment, a number of safety body is earthed or grounded. precautions must be observed to avoid injuries c) Do not expose power tools to rain or wet and damage.
  • Página 7 can be caught in moving parts. situation. g) If devices are provided for the connection h) Keep handles and grasping surfaces of dust extraction and collection facilities, dry, clean and free from oil and grease. ensure these are connected and properly Slippery handles and grasping surfaces do used.
  • Página 8: Additional Safety Instructions

    performed by the manufacturer or authorized 8. Protect batteries and the tool from service providers. overloads. Overloads will quickly result in overheating and cell damage inside the Additional safety instructions battery housing without this overheating We pay a great deal of attention to the design actually being apparent externally.
  • Página 9 exceed the maximum charging times. These ambient temperature of 50°F to 104°F (10°C charging times apply only to discharged to 40°C). Store the Lithium-Ion rechargeable batteries. Frequent insertion of a charged battery in a cool and dry place at 50°F to 68°F or partly charged battery pack will result in (10°C to 20°C).
  • Página 10: Layout And Items Supplied

    2. Layout and items supplied or Rechargeable (Nickel Cadmium, Nickel Metal Hydride, or Lithium-Ion) batteries. 6. Do not dispose of batteries in fi re. 2.1 Layout 7. Batteries should be recycled or disposed of 1. On/Off switch as per state, provincial and local guidelines. 2.
  • Página 11: Intended Use

    Maintain and clean the equipment regularly. • area. You can also explore battery + charger Adapt your way of working to the equipment. • options at Einhell.com. Do not overload the equipment. • Have the equipment checked if necessary. •...
  • Página 12: Cleaning And Maintenance

    the oscillating plate (5). the battery from the device and leave it at room • To empty the dust collection box, open the temperature for a day. If the error occurs again, box as shown in Fig. 3 and carefully empty it this means that the battery has been completely by tapping.
  • Página 13: Disposal And Recycling

    The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying the products is strictly subject to the express consent of Einhell Germany AG. Subject to technical changes. - 13 - Anl_TE_OS_18_150_Li_USA_SPK7.indb 13...
  • Página 14 Danger! - Lire le mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures. Attention ! Portez une protection auditive. Le bruit peut provoquer une perte d’acuité auditive. Attention ! Portez un masque anti-poussières. Des poussières nocives peuvent être générées lors des travaux avec le bois et autres matériaux. Ne travaillez pas avec un matériau contenant de l’amiante ! Attention ! Portez des lunettes de protection.
  • Página 15: Consignes Générales De Sécurité Pour Les Outils Électriques

    Danger ! 2. Sécurité électrique Certaines mesures de sécurité doivent être res- a) La fi che de raccordement de l’appareil pectées pendant l’utilisation des appareils pour électrique doit être adaptée à la prise. empêcher les blessures et les dommages. Par La fi...
  • Página 16 dommages corporels. électrique, si elle est amovible, avant de c) Évitez tout démarrage non intentionnel. procéder à des ajustements, remplacer S’assurer que le bouton marche-arrêt est des accessoires ou ranger les outils en position Arrêt (Off ) avant de connecter électriques.
  • Página 17 pontage des contacts. Un court-circuit entre batteries. Les points suivants doivent être les contacts de la batterie peut entraîner des impérativement respectés pour assurer le brûlures ou le feu. fonctionnement sûr. d) En cas d’utilisation incorrecte, un li- Le fonctionnement sûr n’est possible qu’avec quide peut s’échapper de la batterie.
  • Página 18 Les cellules de la batterie peuvent être sé- 8. N’utilisez ni chargez pas les batteries que rieusement endommagées à l’intérieur. Res- vous supposez avoir été chargées pour la pectez à cet égard également les consignes dernière fois depuis plus de 12 mois. Il est d’élimination.
  • Página 19 Conservez la batterie Lithium-Ion au frais et renseignements spécifi ques. au sec à 50-68 °F (10-20 °C). Protégez contre 2. Le cas échéant, insérez uniquement des l’humidité de l’air et le rayonnement solaire batteries neuves de même type dans l’outil direct ! Conservez les batteries uniquement ou la machine.
  • Página 20: Description De L'appareil Et Contenu De L'emballage

    Vous pouvez également 5. Plaque vibrante explorer les options de batterie + chargeur sur 6. Témoin de charge de la batterie Einhell.com. 7. Bouton de témoin de charge de la batterie 2.2 Contenu d’emballage 3. Utilisation conforme Veuillez contrôler l’intégralité...
  • Página 21: Caractéristiques Techniques

    4. Caractéristiques techniques Limitez la durée de travail. À cet égard, toutes les parties du cycle de fonc- tionnement doivent être respectées (par exemple, Alimentation en tension du moteur : ..18 V les pé-riodes pendant lesquelles l’outil électrique Vitesse à vide sans charge / motor: est éteint et celles pendant lesquelles il reste allu- ..........12000 tr/min (min mé...
  • Página 22: Chargement De La Batterie Au Lithium-Ion (Non Inclus)

    6. Fonctionnement Attention ! Les poussières générées pendant les travaux avec l’outil peuvent nuire à la santé : 6.1 Chargement de la batterie au Lithium-Ion • Pendant les travaux de ponçage, portez tou- (non inclus) jours des lunettes de protection et un masque Vous trouverez les instructions correspondantes anti-poussière.
  • Página 23: Élimination Et Recyclage

    Une réimpression ou toute autre reproduction de la documentation et des documents accom- pagnant les produits, même par extraits, ne sont autorisées qu’avec accord exprès d’Einhell Ger- many AG. Sous réserve des modifi cations techniques. - 23 - Anl_TE_OS_18_150_Li_USA_SPK7.indb 23...
  • Página 24 Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Cuidado! Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Cuidado! Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales.
  • Página 25: Instrucciones Generales De Seguridad Para Herramientas Eléctricas

    Peligro! tomas de corriente adecuadas reducen el Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una riesgo de una descarga eléctrica. serie de medidas de seguridad para evitar le- b) Evitar el contacto corporal con superfi - siones o daños. Por este motivo, es preciso leer cies con toma de tierra como tubos, ca- atentamente este manual de instrucciones/adver- lefacciones, fogones y frigorífi...
  • Página 26 dedo en el interruptor o la activación de he- No permitir el uso del aparato a perso- rramientas eléctricas con el interruptor en ON nas que no estén familiarizadas con él o puede provocar accidentes. no hayan leído estas instrucciones. Las d) Retirar las herramientas de ajuste o la herramientas eléctricas son peligrosas si las llave antes de conectar la herramienta...
  • Página 27 d) Si se utiliza incorrectamente podría salir ¡Atención! Los análisis confi rman que un uso y líquido de la batería. Evitar el contacto un cuidado inadecuados son la principal causa con el líquido. En caso de tocar acciden- de los daños provocados por baterías de alta talmente el líquido, lavar la zona afectada potencia.
  • Página 28 ¡Atención! Dejar de pulsar el interruptor On/ incendio. Off cuando el circuito de protección haya 10. No utilizar baterías que se hayan calentado desconectado el aparato. Podría dañar la ba- durante la carga, ya que sus celdas podrían tería. dañarse peligrosamente. 11.
  • Página 29: Eliminación

    Precaución y eliminación de la batería Para el envío o la eliminación de baterías o del aparato, estos deben embalarse por Eliminación separado en bolsas de plástico para evitar Si su artefacto necesita ser reemplazado luego cortocircuitos o incendios. de un uso prolongado, no lo arroje a la basura doméstica.
  • Página 30: Descripción Del Aparato Y Volumen De Entrega

    2.2 Volumen de entrega cargadores disponibles en su área. Explorar las Sirviéndose de la descripción del volumen de en- opciones de batería y cargador en einhell.com trega, comprobar que el artículo esté completo. Si faltase alguna pieza, dirigirse a nuestro Service Center o a la tienda especializada más cercana...
  • Página 31: Antes De La Puesta En Marcha

    Usar protección para los oídos. 5.1 Montaje del recipiente colector de polvo La exposición al ruido puede ser perjudicial para (fi g. 2-3/pos. 4) • el oído. El recipiente colector de polvo (4) se encaja en la conexión del aspirador. •...
  • Página 32: Mantenimiento Y Limpieza

    Sólo está permitido copiar la documentación y Desenchufar la batería antes de realizar trabajos documentos anexos del producto, o extractos de de limpieza. los mismos, con autorización expresa de Einhell Germany AG. 7.1 Limpieza • Reducir al máximo posible la suciedad y Nos reservamos el derecho a realizar modifi...
  • Página 33 - 33 - Anl_TE_OS_18_150_Li_USA_SPK7.indb 33 Anl_TE_OS_18_150_Li_USA_SPK7.indb 33 28.04.2022 10:30:25 28.04.2022 10:30:25...
  • Página 34 EH 04/2022 (01) Anl_TE_OS_18_150_Li_USA_SPK7.indb 34 Anl_TE_OS_18_150_Li_USA_SPK7.indb 34 28.04.2022 10:30:25 28.04.2022 10:30:25...

Este manual también es adecuado para:

4460721

Tabla de contenido