102 | Русский
2 0
m
– Направьте один из двух боковых лазерных лучей, про-
ходящих вдоль поперечной оси измерительного
инструмента, на стену. Дайте измерительному инстру-
менту нивелироваться. Обозначьте середину лазер-
ной точки на потолке (точка Ⅰ).
d
– Поверните измерительный инструмент на 180°, не из-
меняя высоты. Дайте ему нивелироваться и обозначь-
те середину другого бокового лазерного луча на стене
(точка Ⅱ). Следите за тем, чтобы точка Ⅱ находилась
как можно более отвесно над или под точкой I.
– Расстояние d между двумя обозначенными точками I
и Ⅱ на стене отражает фактическое отклонение изме-
рительного инструмента по высоте вдоль поперечной
оси.
На участке 2 × 20 м = 40 м максимально допустимое от-
клонение составляет:
40 м × ±0,3 мм/м = ±12 мм. Таким образом, расстояние
d между точками Ⅰ и Ⅱ не должно превышать макс. 12 мм.
Указания по применению
Используйте всегда только середину лазерной точ-
u
ки или лазерной линии для отметки. Размер лазер-
ной точки/ширина лазерной линии меняется в зависи-
мости от расстояния.
Работа со штативом (принадлежность)
Штатив обеспечивает стабильную, регулируемую по вы-
соте опору для измерений. Поставьте измерительный
инструмент гнездом под штатив 1/4" (6) на резьбу штати-
ва (15) или обычного фотоштатива. Для установки на
обычный строительный штатив используйте гнездо под
1 609 92A 7SD | (25.07.2022)
штатив 5/8" (5). Зафиксируйте измерительный инстру-
мент с помощью крепежного винта штатива.
Предварительно выровняйте штатив, прежде чем вклю-
чать измерительный инструмент.
Фиксация с помощью универсального крепления
(принадлежность)
С помощью универсального крепления (14) можно за-
крепить измерительный инструмент, например, на верти-
кальных поверхностях или на поверхностях из магнитных
материалов. Универсальное крепление можно также ис-
пользовать в качестве подставки. Оно облегчает вырав-
нивание инструмента по высоте.
При фиксации принадлежности к поверхностям
u
держите пальцы вдали от задней части магнитной
принадлежности. В результате сильного магнитного
притяжения может произойти защемление пальцев.
Предварительно выровняйте универсальное
крепление (14), прежде чем включать измерительный
инструмент.
Работы с визирной маркой
Визирная марка (13) улучшает видимость лазерного лу-
ча при неблагоприятных условиях и на больших расстоя-
ниях.
180°
Отражающая поверхность визирной марки (13) улучша-
ет видимость лазерной линии, на прозрачной поверхно-
сти лазерную линию также видно с тыльной стороны ви-
зирной марки.
Очки для работы с лазерным инструментом
(принадлежность)
Лазерные очки отфильтровывают окружающий свет.
Поэтому свет лазера кажется более ярким для зрительно-
го восприятия.
Не используйте очки для работы с лазерным
u
инструментом (принадлежность) в качестве защит-
ных очков. Очки для работы с лазерным инструмен-
том обеспечивают лучшее распознавание лазерного
луча, но не защищают от лазерного излучения.
Не используйте очки для работы с лазерным
u
инструментом (принадлежность) в качестве солн-
цезащитных очков или за рулем. Очки для работы с
лазером не обеспечивают защиту от УФ-излучения и
мешают правильному цветовосприятию.
Примеры возможных видов работы (см. рис. A–D)
Примеры возможных применений измерительного
инструмента приведены на страницах с рисунками.
Техобслуживание и сервис
Техобслуживание и очистка
Содержите измерительный инструмент постоянно в чи-
стоте.
Никогда не погружайте измерительный инструмент в во-
ду или другие жидкости.
Bosch Power Tools