* Voir page suivante pour explication des marquages / See next page for explanation of tags / Auf der nächsten Seite, um Erläuterungen zu
9
der Tags / Vea la página siguiente para la explicación de las etiquetas / Vedi pagina successiva per la spiegazione dei tag / Zie de volgende
pagina voor een uitleg van de tags / Na następnej stronie wyjaśnienie tagów / Consulte a página seguinte para uma explicação de tags / Se
næste side for forklaring af tags / Seuraavalla sivulla selitys tunnisteita / Se neste side for forklaring av koder / Se nästa sida för förklaring av
taggar / Glej naslednjo stran za razlago oznak / Işaretlerin açıklaması için sonraki sayfaya bakın / Viz následující strana s vysvětlením značení
/ Pre vysvetlenie označenia pozri ďalšiu stranu / Na sljedećoj stranici možete pronaći objašnjenja oznaka / Na sledećoj strani možete pronaći
objašnjenja oznaka / A jelölések magyarázatát lásd a következő oldalon
Sur l'absorbeur : / On the absorber : / Der Absorber : / En el absorbedor : / L'absorbitore : / De absorber : / Absorber : / O absorvente : /
Den absorber : / Vaimentimen : / Absorbatoren : / Absorbatorn : / Na amortizeru: / Na amortizeru: Na blažilnika : / Emici üzerinde : /
Na tlumiči: / Na tlmiči: / Az energiaelnyelőn:
Sur la corde : / On the rope : / Das Seil : / La cuerda : / La corda : / Het touw : / Lina : / A corda : / Rebet : / Köysi : / Strengen : /
Strängen : Na vrv : / Ipin üzerinde : / Rebet : / Köysi : / Strengen : / Strängen : / Na vrv: / Ipin üzerinde: / Na laně: / Na lane: / Na
užetu: / Na užetu: / A kötélen:
13
13
14
La date (mois/année) de fabrication / The date (month/year) of manufacture
/ Herstellung datum (Monat/Jahr) / La fecha (mes, año) de fabricación /
10
Data (mese/anno) di fabbricazione / De productie datum (maand jaar) / Data
(miesiąc, rok) produkcji / A data (mês e ano) de fabrico / Fabrikationsdatoen
(måned/år) / Valmistuspäivämäärä (kuukausi/vuosi) / Produksjonsdatoen
(måned/år) / Tillverkningsdatum (månad/år) / Üretim tarihi (ay, yıl) / Datum
(mesec, leto) izdelave / Datum (měsíc/rok) výroby / Dátum (mesiac/rok)
výroby / Datum (mjesec/godina) proizvodnje / Datum (mjesec/godina)
10
proizvodnje / A gyártás dátuma (hónap/év)
11
12
Le N° de lot / The batch number / Losnummer / El N° de lote / N° di lotto /Het
11
serienummer / Nr serii / O número de lote / Partiets nummer / Erän numero /
Varepartiets nummer / Partinumret / Parti numarası / Št. Paketa / Číslo šarže /
Číslo šarže / Serijski broj / Serijski broj / Készlet száma
N° individuel / The individual number / Individuelle Nummer des Artikels
12
/ El n° individual / Numero individuale / Het individuele nummer / Numer
sztuki / Número individual / Det individuelle nummer / Yksilöllinen numero /
Unike nummer / Personligt numret / Št. posameznega elementa v seriji / Çok
hiçbir bireysel / Samostatné číslo / Individuálne číslo šarže / Pojedinačni broj /
Pojedinačni broj / Egyedi jelzőszám
13
Longueur et matière de la corde / Length and material of the rope / Länge und Material der Seil
/ Longitud y material de la cuerda / Lunghezza e materia della corda / Lengte en materiaal van
de kabel / Długość i tworzywo lina / Comprimento e material da corda / Længde og materialer af
reb / Pituus ja materiaali köysi / Lengde og material av strengen / Längd och material på strängen
/ Dolžina in material vrvi / Ipin uzunluğu ve malzeme / Délka a materiál lana / Dĺžka a materiál
lana / Dužina i sirovinski sastav užeta / Dužina i materijal užeta / A kötél hossza és anyaga
QR code d'accès à K-S.ONE, notre web application de gestion et de vérification des EPI
14
(Équipements de Protection Individuelle) / QR code to access K-S.ONE, our web application
for managing and verifying Personal Protective Equipment (PPE) / QR Zugangscode für K-S.
ONE, unsere Web-App zur Prüfung und Verwaltung der PSA (Persönlichen Schutzausrüstungen)
/ Código QR de acceso a K-S.ONE, nuestra aplicación web de gestión y de comprobación de
los EPI (Equipos de Protección Individual) / Codice QR per accedere a K-S.ONE, la web app
per la gestione e la verifica dei DPI (Dispositivi di Protezione Individuale) / QR-toegangscode
voor K-S.ONE, onze webtoepassing voor het beheer en de controle van de PBM (Persoonlijke
beschermingsmiddelen) / Kod QR umożliwiający dostęp do K-S.ONE, naszej aplikacji
internetowej obsługującej i kontrolującej ŚOI (środki ochrony indywidualnej) / Código de acesso
QR para a K-S.ONE, a nossa aplicação web de gestão e verificação de EPI (Equipamentos
de Proteção Individual) / QR adgangskoden til K-S.ONE, vores app til styring og kontrol af
PV (Personlige værnemidler) / QR-koodi oikeuttaa pääsyyn henkilönsuojainten hallintaan ja
tarkistukseen käytettävään verkkosovellukseemme K-S.ONEen / QR-kode for tilgang til K-S.
ONE, vårt nettbaserte program for håndtering og kontroll av PVU (Personlig verneutstyr) / QR-kod
för åtkomst till K-S.ONE, vår webbapp för hantering och kontroll av personlig skyddsutrustning
/ QR koda, preko katere lahko dostopate do K-S.ONE, naše spletne aplikacije za upravljanje in
preverjanje osebne zaščitne opreme / K-S.ONE adlı KKD (Kişisel Koruyucu Donanım) yönetimi
ve denetimiyle ilgili web sitemize erişim sağlayan kare kodu / QR kód pro přístup ke K-S.ONE,
našemu webu ke správě a kontrole OOP (osobních ochranných pracovních prostředků) / QR
kód prístupu do K-S.ONE, našej správcovskej webovej aplikácie, a na overenie OOP (osobný
ochranný prostriedok) / QR kod za pristup K-S.ONE, našoj web aplikaciji za upravljanje i
ovjeru osobne zaštitne opreme / QR kod za pristup K-S.ONE, našoj web aplikaciji za upravljanje
i overavanje lične zaštitne opreme / A QR-kód belépést biztosít az egyéni védőfelszereléseink
kezelésével és ellenőrzésével foglalkozó webes alkalmazásunkhoz, a K-S.ONE-hoz
3