Ocultar thumbs Ver también para ZWLD-100:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24

Enlaces rápidos

USER MANUAL
WATER LEAKAGE DETECTOR
ZWLD-100
PREMIUM-LINE
ZWLD-100
Item 71216 Version 1.0
Always read the instructions
before using this product
SWITCH-IN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Trust ZWLD-100

  • Página 1 PREMIUM-LINE ZWLD-100 SWITCH-IN USER MANUAL WATER LEAKAGE DETECTOR ZWLD-100 Item 71216 Version 1.0 Always read the instructions before using this product...
  • Página 2 www.trust.com/zigbee...
  • Página 3 indicator...
  • Página 4: Download App

    EN ZWLD-100 WATER LEAKAGE DETECTOR EN ZWLD-100 WATER LEAKAGE DETECTOR COMPATIBILITY The water leakage detector works with the Smart Bridge and the ICS-2000 to receive push notifications when water is detected. NOTE: For receiving push notifications, a fully working internet connection is required.
  • Página 5 ZWLD-100 WATER LEAKAGE DETECTOR EN ZWLD-100 WATER LEAKAGE DETECTOR EN LED FUNCTION TABLE Connection mode LED will flash fast for approximately 1 min. Connected successfully LED will light up for 3 sec (The App will also indicate when the connection is successful)
  • Página 6 EN ZWLD-100 WATER LEAKAGE DETECTOR Activate connect mode: After resetting the detector you can activate the connect mode by pressing the button in the hole on the side for approx. 2 sec. The LED will flash fast for 1 minute to indicate the connection mode.
  • Página 7 ZWLD-100 WATER LEAKAGE DETECTOR EN...
  • Página 8: Einlegen/Wechseln Der Batterien

    DE ZWLD-100 WATER LEAKAGE DETECTOR KOMPATIBILITÄT Dieser Wasserleckmelder funktioniert mit der Smart Bridge und der ICS-2000 für den Empfang von Push-Benachrichtigungen, wenn Wasser erkannt wird. HINWEIS: Eine funktionierende Internetverbindung ist Voraussetzung für den Empfang von Push- Benachrichtigungen. 1. EINLEGEN/WECHSELN DER 2.
  • Página 9 ZWLD-100 WATER LEAKAGE DETECTOR DE LED-FUNKTIONSTABELLE Verbindungsmodus LED blinkt ca. 1 Minute lang schnell Erfolgreich verbunden LED leuchtet ca. 3 Sekunden lang (auch die App zeigt an, wenn die Verbindung erfolgreich war) Wasser erkannt Rote LED leuchtet einmal auf (auch die App zeigt an, wenn Wasser erkannt wird).
  • Página 10 DE ZWLD-100 WATER LEAKAGE DETECTOR modus: Nachdem der Melder leckgefährdeten Stelle. Ziehen Sie die Kunststofffolie zurückgesetzt wurde, können von dem doppelseitigen Sie den Verbindungsmodus Klebeband an dem weißen aktivieren, indem Sie etwa 2 Sensor am Ende des Kabels Sekunden lang auf die Taste in ab und drücken Sie ihn fest...
  • Página 11 ZWLD-100 WATER LEAKAGE DETECTOR DE Verantwortung gezogen oder haftbar gemacht werden.
  • Página 12: Remplacement Des Piles

    FR ZWLD-100 WATER LEAKAGE DETECTOR COMPATIBILITÉ Ce détecteur de fuite d’eau fonctionne avec la passerelle Smart Bridge et la station ICS-2000 pour la réception de notifications push en cas de détection de fuite. IMPORTANT : pour recevoir des notifications push, une connexion internet pleinement opérationnelle est indispensable.
  • Página 13 ZWLD-100 WATER LEAKAGE DETECTOR FR TABLEAU DES ÉTATS DU VOYANT Mode connexion Le voyant clignote rapidement pendant environ 1 minute. Connexion réussie Le voyant s’allume pendant 3 secondes (l’application indique aussi le moment où la connexion est réussie) Eau détectée Le voyant rouge s’allume une fois (l’application...
  • Página 14: Clause De Non- Responsabilité

    FR ZWLD-100 WATER LEAKAGE DETECTOR du capteur blanc situé à le côté pendant environ 2 s. Le l’extrémité du câble et fixez- voyant clignotera alors pendant le solidement au sol. 1 minute pour indiquer le mode connexion. RÉINITIALISATION DU CLAUSE DE NON- DÉTECTEUR ET ACTIVATION DU...
  • Página 15 ZWLD-100 WATER LEAKAGE DETECTOR FR...
  • Página 16: Plaats Of Vervang De Batterijen

    NL ZWLD-100 WATER LEAKAGE DETECTOR COMPATIBILITEIT De waterlekkagemelder werkt met de Smart Bridge en de ICS-2000 om pushmeldingen te ontvangen wanneer er water wordt gedetecteerd. OPMERKING: Om pushmeldingen te kunnen ontvangen, is een werkende internetverbinding nodig. 1. PLAATS OF VERVANG DE trust.com/zigbee en installeer...
  • Página 17: Monteer De Melder

    ZWLD-100 WATER LEAKAGE DETECTOR NL LEDFUNCTIETABEL Verbindingsmodus Ledlampje knippert snel gedurende ongeveer 1 minuut Verbinding gemaakt Het ledlampje brandt gedurende 3 seconden (de app geeft ook aan wanneer de verbinding tot stand is gebracht) Water gedetecteerd Het rode ledlampje knippert één keer (de app geeft...
  • Página 18: Melder Opnieuw Instellen En Verbindings- Modus Activeren

    NL ZWLD-100 WATER LEAKAGE DETECTOR gat aan de zijkant te drukken. MELDER OPNIEUW Het ledlampje knippert snel INSTELLEN EN VERBINDINGS- gedurende 1 minuut om de MODUS ACTIVEREN verbindingsmodus aan te Waarschuwing: Met deze geven. stap wordt de verbinding tussen de melder en de...
  • Página 19 ZWLD-100 WATER LEAKAGE DETECTOR NL...
  • Página 20: Inserire/Sostituire Le Batterie

    IT ZWLD-100 WATER LEAKAGE DETECTOR COMPATIBILITÀ Il rilevatore di perdite d’acqua funziona con lo Smart Bridge e l’ICS-2000, per ricevere notifiche push, quando viene rilevata la presenza di acqua. NOTA: per ricevere notifiche push, è necessaria una connessione Internet dotata di tutte le sue funzioni.
  • Página 21: Montaggio Del Rilevatore

    ZWLD-100 WATER LEAKAGE DETECTOR IT TABELLA DI FUNZIONE LED Modalità Il LED lampeggerà velocemente per circa 1 minuto. connessione Connessione Il LED si illuminerà per 3 secondi (anche l’app avvenuta indicherà quando la connessione sarà avvenuta correttamente correttamente) Rilevata acqua Il LED rosso si illuminerà...
  • Página 22: Dichiarazione Di Non Responsabilità

    IT ZWLD-100 WATER LEAKAGE DETECTOR connessione. RESETTARE IL RILEVATORE E ATTIVARE LA MODALITÀ DICHIARAZIONE DI NON CONNESSIONE RESPONSABILITÀ Avvertenza: Questo Il presente prodotto ha la passaggio scollegherà il funzione di dispositivo di rilevatore dallo Smart Bridge avvertimento, per aiutare o dall’ICS-2000. Per resettare l’utilizzatore a rilevare le perdite...
  • Página 23 ZWLD-100 WATER LEAKAGE DETECTOR IT...
  • Página 24: Compatibilidad

    ES ZWLD-100 WATER LEAKAGE DETECTOR COMPATIBILIDAD El detector de fugas de agua funciona con el Smart Bridge y la ICS- 2000 para recibir notificaciones automáticas cuando se detecta la presencia de agua. NOTA: para recibir notificaciones automáticas, es necesario disponer de una conexión a Internet completamente operativa.
  • Página 25: Tabla De Funciones Led

    ZWLD-100 WATER LEAKAGE DETECTOR ES TABLA DE FUNCIONES LED Modo de conexión El indicador LED parpadeará rápidamente durante 1 minuto aproximadamente. Conexión correcta El indicador LED se iluminará durante 3 segundos (la aplicación también indicará que la conexión se ha realizado correctamente).
  • Página 26: Reiniciar El Detectory Activar El Modo De Conexión

    ES ZWLD-100 WATER LEAKAGE DETECTOR del cable y colóquela el lateral del detector durante firmemente sobre el suelo. aproximadamente 2 segundos. El indicador LED parpadeará rápidamente durante 1 minuto REINICIAR EL DETECTOR para indicar el modo de Y ACTIVAR EL MODO DE conexión.
  • Página 27 ZWLD-100 WATER LEAKAGE DETECTOR ES...
  • Página 28 SV ZWLD-100 WATER LEAKAGE DETECTOR KOMPATIBILITET Denna vattenläckagedetektor fungerar med Smart Bridge och ICS- 2000 för att få push-aviseringar när vatten detekteras. OBS: För att få push-aviseringar krävs en fullt fungerande internetanslutning. 1. SÄTTA I BATTERIERNA (IGEN) 3. ANSLUT DETEKTORN Ta bort batteriluckan I appen: välj ett rum,...
  • Página 29: Montera Detektorn

    ZWLD-100 WATER LEAKAGE DETECTOR SV FUNKTIONSTABELL FÖR LYSDIOD Anslutningsläge Lysdioden blinkar snabbt under ungefär 1 min. Anslutningen har Ljusdioden lyser under 3 sekunder (appen indikerar lyckats även när anslutningen har lyckats) Vatten detekterat Den röda ljusdioden blinkar en gång (appen indikerar även när vatten har detekterats)
  • Página 30 SV ZWLD-100 WATER LEAKAGE DETECTOR Aktivera anslutningsläget: När detektorn har återställts kan du aktivera anslutningsläget genom att trycka på knappen under ungefär 2 sekunder. Ljusdioden blinkar snabbt under 1 minut för att indikera anslutningsläget. FRISKRIVNINGSKLAUSUL Denna produkt används som varningsapparat för att hjälpa användaren att detektera...
  • Página 31 ZWLD-100 WATER LEAKAGE DETECTOR SV...
  • Página 32 CS ZWLD-100 WATER LEAKAGE DETECTOR KOMPATIBILITA Tento detektor úniku vody spolupracuje se zařízeními Smart Bridge a ICS-2000 a rozšiřuje funkčnost těchto systémů o příjem oznámení typu push při zjištění přítomnosti vody. POZNÁMKA: Pro příjem oznámení typu push je zapotřebí plně funkční připojení k internetu.
  • Página 33 ZWLD-100 WATER LEAKAGE DETECTOR CS FUNKČNÍ TABULKA LED Režim připojení Indikátor LED rychle bliká přibližně po dobu 1 minuty. Úspěšně připojeno Indikátor LED se rozsvítí na 3 s (Aplikace informuje o úspěšném připojení) Zjištěna voda Indikátor LED se jednou rozsvítí (Aplikace také hlásí...
  • Página 34 CS ZWLD-100 WATER LEAKAGE DETECTOR otvoru na straně detektoru ochránili své domovy před přiloženým kolíčkem a držte je únikem vody. Proto společnost stisknuté po dobu přibližně 5 s. Trust nenese žádnou Kontrolka potvrdí reset rychlým odpovědnost ani neručí za zablikáním (6x).
  • Página 35 ZWLD-100 WATER LEAKAGE DETECTOR CS...
  • Página 36 SK ZWLD-100 WATER LEAKAGE DETECTOR KOMPATIBILITA Tento detektor úniku vody spolupracuje so zariadeniami Smart Bridge a ICS-2000, aby sa pri detekcii vody doručovali oznámenia. POZNÁMKA: Na prijímanie doručovaných oznámení je potrebné plne funkčné internetové pripojenie. 1. VLOŽENIE (VÝMENA) BATÉRIÍ zariadením ICS-2000, najprv Kryt priehradky na batérie...
  • Página 37 ZWLD-100 WATER LEAKAGE DETECTOR SK TABUĽKA ČINNOSTI LED Režim pripojenia LED bude rýchlo blikať približne 1 minútu. Pripojenie bolo LED sa rozsvieti na 3 sekundy (aplikácia bude tiež úspešné indikovať, keď bude pripojenie úspešné). Zistila sa voda Červená LED sa rozsvieti jedenkrát (aplikácia bude tiež...
  • Página 38 SK ZWLD-100 WATER LEAKAGE DETECTOR zariadenia Smart Bridge alebo používateľa, aby zistil a zabránil ICS-2000. Detektor zresetujete úniku vody. Preto spoločnosť približne 5-sekundovým Trust nepreberá zodpovednosť stlačením tlačidla v otvore ani ručenie za žiadne na bočnej strane pomocou poškodenia vodou ani zranenia, dodaného kolíka.
  • Página 39 ZWLD-100 WATER LEAKAGE DETECTOR SK...
  • Página 40: Montarea (Înlocuirea) Bateriilor

    RO ZWLD-100 WATER LEAKAGE DETECTOR COMPATIBILITATE Detectorul de scurgeri de apă funcţionează împreună cu bridge Smart Bridge și ICS-2000 pentru primirea de notificări push atunci când se detectează apă. NOTĂ: Pentru a primi notificări push este necesară o conexiune de internet complet funcțională.
  • Página 41: Montarea Detectorului

    ZWLD-100 WATER LEAKAGE DETECTOR RO TABEL PENTRU SEMNALELE LED Mod de conectare LED-ul va clipi rapid timp de aprox. 1 min. Conectare reuşită LED-ul va lumina 3 sec (Aplicaţia va indica, de asemenea, reuşita conexiunii) Apă detectată LED-ul roşu se va aprinde o dată (Aplicaţia va indica,...
  • Página 42 RO ZWLD-100 WATER LEAKAGE DETECTOR ICS-2000. Pentru resetarea şi să împiedice scurgerile de detectorului apăsaţi butonul din apă. Prin urmare, Trust nu orificiul aflat pe partea laterală poate fi responsabilă sau timp de aprox. 5 sec. cu acul răspunzătoare pentru pagubele inclus.
  • Página 43 ZWLD-100 WATER LEAKAGE DETECTOR RO...
  • Página 44: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Zigbee 2400-2483.5 MHz; 8 dBm Battery 2x AAA Alkaline Batteries Size Body HxWxL: 76 x 37 x 17 mm Sensor HxWxL: 29 x 27 x 12 mm...
  • Página 48 www.trust.com/zigbee...

Este manual también es adecuado para:

71216

Tabla de contenido