g) Dodržiavajte všetky pokyny na nabíjanie
a akumulátor alebo akumulátorové náradie
nenabíjajte nikdy mimo rozsahu teplôt uvede-
ného v návode na obsluhu. Nesprávne nabíja-
nie alebo nabíjanie mimo prípustného rozsahu
teplôt môže akumulátor zničiť a zvýšiť nebezpe-
čenstvo požiaru.
POZOR! NEBEZPEČENSTVO
VÝBUCHU! Nikdy nenabíjajte aku-
mulátory, ktoré nie sú nabíjateľné.
pred teplom, napr. aj pred trvalým slnečným
žiarením, ohňom, vodou a vlhkosťou. Hrozí
nebezpečenstvo výbuchu.
6. Servis
a) Elektrické náradie môže opravovať len kvalifi-
kovaný personál a len s použitím originálnych
náhradných dielov. Takto sa zabezpečí, že
zostane zachovaná bezpečnosť elektrického
náradia.
b) Nikdy nevykonávajte údržbu na poškode-
ných akumulátoroch. Akúkoľvek údržbu na
akumulátoroch by mal vykonávať iba výrobca
alebo splnomocnené zákaznícke servisy.
Bezpečnostné upozornenia špecifické
pre šabľové píly
Ak chcete zabrániť riziku poranenia
a požiaru, ako aj ohrozeniam zdravia
■
Pri práci, keď náradie narazí na skryté
elektrické vedenia alebo vlastný napájací
kábel, držte elektrické náradie za izolova-
né uchopovacie povrchy. Kontakt s linkou
pod napätím môže tiež vystaviť kovové časti
zariadenia napätiu a spôsobiť úraz elektrickým
prúdom.
■
Zaistite a upevnite obrobok na stabilný
povrch pomocou svoriek alebo inak. Drža-
nie obrobku rukou alebo proti telu spôsobí jeho
nestabilitu, čo môže viesť k strate kontroly.
■
Noste ochrannú protiprachovú masku!
SK
■
92
│
Chráňte akumulátor
Bezpečnostné pokyny pre nabíjačky
Tento prístroj môžu používať deti
■
od 8 rokov, ako aj osoby so zní-
ženými fyzickými, zmyslovými
alebo mentálnymi schopnosťami
alebo nedostatkom skúseností
a vedomostí, ak sú pod dohľa-
dom alebo ak boli o bezpečnom
používaní prístroja poučené
a pochopili z toho vyplývajúce
nebezpečenstvá. Deti sa nesmú
hrať s prístrojom. Deti nesmú vy-
konávať čistenie ani používateľ-
skú údržbu bez dohľadu.
Ak sa pripájací sieťový kábel
■
tohto prístroja poškodí, musí sa
nechať vymeniť výrobcom alebo
jeho zákazníckym servisom alebo
obdobne kvalifikovanou osobou,
aby sa predišlo ohrozeniam.
Nabíjačka je určená len
na prevádzku v interiéri.
VÝSTRAHA!
■
Ak je nevyhnutná výmena prípojného kábla,
potom túto musí vykonať výrobca alebo ním
poverený zástupca, aby nedošlo k ohrozeniu
bezpečnosti.
POZOR!
♦
Táto nabíjačka môže nabíjať iba nasledujúce
batérie: PAP 20 A1/PAP 20 A2/PAP 20 A3/
PAP 20 B1/PAP 20 B3/PAPS 204 A1/
PAPS 208 A1.
♦
Aktuálny zoznam kompatibility batérií
nájdete na adrese www.lidl.de/Akku.
PSSAP 2028 A1