Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para um XTREET 2022

  • Página 4: Prefacio

    PREFACIO Felicitaciones por la compra de su nueva UM® primeros kilómetros le ayudará a obtener la XTREET. Al hacerse dueño de una UM®, usted máxima duración y el máximo desempeño de se ha convertido en parte de una familia mundial su vehículo.
  • Página 5 Garantías de este manual para que comprenda motocicleta. El mantener y operar su vehículo el cubrimiento que protege a su nueva UM® y sea correctamente le asegurarán una conducción consciente de sus derechos y responsabilidades más segura, reducirán los riesgos de lesionarse...
  • Página 6 MUCHAS GRACIAS Y BIENVENIDO AL MUNDO UM ®...
  • Página 8: Puntos Importantes

    PUNTOS IMPORTANTES MENSAJES RELATIVOS A LA SEGURIDAD La seguridad del conductor de esta motocicleta y de los demás es muy importante. La operación segura de esta motocicleta es una responsabilidad importante del conductor. ADVERTENCIA Para ayudarle a comprender los factores de seguridad importantes, se proveen en este manual los procedimientos de operación e información adicional.
  • Página 9: Etiquetas De Seguridad

    ETIQUETAS DE SEGURIDAD Mensajes de Seguridad, información relativa a Su Seguridad y la manera de Sobre la motocicleta Mantener Segura la Motocicleta. • Instrucciones – Cómo usar la motocicleta MENSAJES DE SEGURIDAD con seguridad y correctamente. Los encontrará a lo largo de este manual. Estos mensajes estarán precedidos de: Por favor lea y estudie cuidadosamente la totalidad de este libro, ya que contiene mucha...
  • Página 10: Tabla De Contenido

    CONSEJOS PARA EL AHORRO DE COMBUSTIBLE LOCALIZACION DE PARTES TABLERO DE INSTRUMENTOS ALARMA DE MAINTENANCE “VELOCIMETRO” TABLA DE MANTENIMIENTO ANTES DE CONDUCIR OPERACIÓN Y CONDUCCIÓN BÁSICA ACEITE DEL MOTOR ESPECIFICACIONES TÉCNICAS MANTENIMIENTOS PERIÓDICOS RECOMENDACIONES PARA TENER EN CUENTA ¿COMO CONTACTAR A UM?
  • Página 11: Garantía Um

    PARA MAYOR DETALLE EN LA GARANTÍA DE ESTE PRODUCTO POR FAVOR CONTACTE A SU CONCESIONARIO UM...
  • Página 12: Información Del Propietario

    Si el propietario del vehículo ha cambiado, por favor someter el “Formato para Registrar Propietario” (véase “Información del propietario”) a UM® vía fax o correo regular. Esta información es necesaria en caso de que su vehículo sea llamado en una campaña de servicio.
  • Página 13 U M I NTE R NATIONAL MAN UAL DE USAR IO...
  • Página 14: Identificacion De Partes

    Asiento individual para el acompanante Freno de disco delantero Capacidad de combustible 4.4 Galones Motor de 4T con sistema contra-balanceador Completo tablero de instrumenos digital Rines en aluminio Faro frontal acompanado de LEDs Freno de disco trasero Luces laterales de LEDs en el tanque Suspension transera Monoshock (MAS) Suspension delantera telescopica Stop de LEDs...
  • Página 15: Dimensiones

    DIMENSIONES U M I NTE R NATIONAL MAN UAL DE USAR IO...
  • Página 16: Identificación Del Vehiculo

    Su número de motor solo será usado por un concesionario autorizado de UM® con el propósito de identificar el vehículo. Este número esta estampado al lado izquierdo del motor debajo del pedal de cambios.
  • Página 18: Su Seguridad

    Cada vez que vaya a conducir su motocicleta, tiene algún asunto con cualquiera de estos dos asegúrese de: números, comuníquese con UM. Debe usted • Llevar puesto un casco. saber este número para asuntos relacionados • Llevar puesta ropa protectora (Véase “Ropa protectora”).
  • Página 19: Ropa Protectora

    • Parquear la motocicleta lejos de materiales Cerciórese de llevar siempre puesto inflamables o combustibles. un casco y ropa protectora cuando este manejando su vehículo UM. No llevar casco aumenta el riesgo de muerte o de una lesión durante una posible colisión.
  • Página 20: El Casco Y La Proteccion De Los Ojos

    EL CASCO Y LA PROTECCION DE LOS OJOS Indumentaria Adicional: Le recomendamos el uso de los siguientes ítems: El casco es uno de los dispositivos más • Pantalones con almohadillas para las importantes para una conducción segura, rodillas y las caderas. dado que lo protege de lesiones en la cabeza.
  • Página 21: Como Mantener Segura Su Motocicleta

    COMO MANTENER SEGURA SU MOTOCICLETA • Cerciórese de que la carga sea lo más pequeña y liviana posible. El equilibrio y la estabilidad de su motocicleta se • Cerciórese de que la carga no interfiera ven afectados por la manera como se cargue. con partes móviles.
  • Página 22: Accesorios Y Modificaciones

    El propietario de la motocicleta es responsable ADVERTENCIA de la escogencia, instalación y uso correcto de los accesorios que no sean UM®. Al instalar El exceso de carga en su motocicleta puede accesorios nuevos, cerciórese de que no causar una colisión y podría lesionarse interfieran con partes móviles, no reduzcan la...
  • Página 23: El Despegue

    EL DESPEGUE • Siempre mantenga la velocidad específica en el periodo de despegue. El desempeño a largo plazo de su motocicleta • No acelere excesivamente el motor. depende del tratamiento que le de durante los • No empiece a mover la motocicleta primeros días de conducción o los primeros inmediatamente despues de encender el 2.000 km.
  • Página 24: Consejos Para El Ahorro De Combustible

    CONSEJOS PARA EL AHORRO DE COMBUSTIBLE • Conducir a la velocidad apropiada y evitar • Asegúrese que los frenos no estén la aceleración y el frenado innecesarios, es impidiendo el giro normal de las ruedas, ni importante no solo para la seguridad y bajo tampoco se acostumbre a conducir con el consumo de combustible, sino también freno trasero activado.
  • Página 25: Localizacion De Partes

    LOCALIZACION DE PARTES DESCRIPCION DE SUS FUNCIONES Palanca para activación del CHOKE de encendido. Switch de sobrepaso: Cuando se oprime el switch se enciende la luz de alta de la farola para indicarle al conductor de adelante su posición. Switch para cambio de luces: Tiene dos posiciones.
  • Página 26 DESCRIPCION DE SUS FUNCIONES Switch de corte del motor: Tiene dos posiciones. OFF: Motor apagado, sistema eléctrico del encendido aislado. ON: Motor encendido, equipo eléctrico del encendido puede utilizarse. Switch de encendido de luces: Tiene tres posiciones. Luces apagadas. Luces de parqueo están encendidas Luces encendidas: Luz de faro principal se enciende.
  • Página 27: Tablero De Instrumentos

    TABLERO DE INSTRUMENTOS U M I NTE R NATIONAL MAN UAL DE USAR IO...
  • Página 28 TABLERO DE INSTRUMENTOS DESCRIPCION DE SUS FUNCIONES Tacómetro de revoluciones: Indica la Indicador de gasolina: Indica la cantidad de velocidad del motor en rpm. gasolina en el tanque de combustible. Odómetro: Indica el número de Velocímetro: Muestra la velocidad de kilómetros recorridos.
  • Página 29 Cuenta Kilometros TRIP: A Cuenta Kilometros Parcial: A TRIP: B Cuenta Kilometros Parcial: B Para poner a cero él cuenta kilómetros parcial, pulse el botón (J) en modo normal durante 3-5 segundos mientras la pantalla nos muestra el contador parcial A o B que queremos poner a cero.
  • Página 30: Alarma De Maintenance "Velocimetro

    ALARMA DE “MAINTENANCE” VELOCIMETRO En la parte inferior del asiento trasero encontrara El velocímetro indicate una aler ta de un stiker donde indicar unos ítems que se deben mantenimientos Nº 1, 2 y 3 posterior a los realizar en los M1, M2 y Maintenance 3, para 2.000 Km.
  • Página 31: Tabla De Mantenimiento

    MAINTENANCE #1 MAINTENANCE #3 Es una alarma de mantenimiento preventivo En este mantenimiento la alarma se encedera que le va indicar el velocímetro. Este primer cada 10000 km para realizar los ajustes y aviso se prendera a los 2000 km (cada 2000 cambios de mantenimientos (M3).
  • Página 32: Operacion

    M1 & Verificar los interruptores de la luz de frenos. OPERACION Chequeo del desgaste de las pastillas de M1 & Cambio de aceite del motor. frenos delantero y trasero. Revision, lubricacion y tension de la cadena. Ajuste de los pasadores del motor. Limpieza y calibracion de la bujia.
  • Página 33: Switch De Encendido Y Bloqueo De La Direccion

    SWITCH DE ENCENDIDO Y BLOQUEO DE LA DIRECCION Este switch es de tres posiciones operado por una llave. La llave puede retirarse del swicth cuando se encuentre en: Posición de apagado. Posicion de bloqueado. LLAVE Se utiliza una llave en común para: El switch de encendido, el seguro de dirección, el tanque de combustible y el seguro de la silla trasera.
  • Página 34 TAPA DEL TANQUE DE ADVERTENCIA COMBUSTIBLE Tratar de operar la motocicleta con el manubrio bloqueado puede causar una colision donde podria • Levantar la pestaña que cubre el switch de lesionarse gravemente o morir. la tapa del tanque de combustible. •...
  • Página 35: Palanca Del Choke

    LLAVE DE PASO DEL COMBUSTIBLE PALANCA DEL CHOKE La palenca del choke se utiliza como una ayuda Posicion Abierta. Se usa para iniciar el motor cuando esta frio. para iniciar el motor cuando esta frío. Cuando el choke se encuentra activado se incrementa Posicion Cerrada.
  • Página 36: Freno Delantero

    PALANCA DEL PALANCA DEL EMBRAGUE FRENO DELANTERO La palanca del freno delantero se usa para La palanca del embrague se usa para desacoplar detener la motocicleta o reducir su velocidad. el embrague antes de hacer los cambios. Hale la Para aprender técnicas de frenado, por favor palanca hasta el final antes de hacer el cambio.
  • Página 37: Palanca De Cambios

    PALANCA DE CAMBIOS La palanca de cambios tiene el propósito de cambiar al siguiente engranaje más alto o al siguiente más bajo de la transmisión. Por favor, cerciórese de halar la palanca del embrague antes de operar la palanca de cambios. Para conocer los detalles referentes a la operación de la palanca de cambios, refiérase a “Embrague”.
  • Página 38 PARAL LATERAL El paral lateral se usa para apoyar la motocicleta mientras está parqueada. Utilizando su pie, baje el paral para apoyar la motocicleta. Por favor, levante nuevamente el paral antes de conducir. SILLA TRASERA • Inserte la llave en la cerradura del cover lateral izquierdo trasero.
  • Página 39 RETIRAR LA SILLA DELANTERA Hale hacia arriba la palanca que se encuentra debajo de la silla trasera. Para instalar nuevamente la silla encaje primero la parte frontal, despues utilizando la mano presione la silla hacia abajo hasta quedar nuevamente asegurada. U M I NTE R NATIONAL MAN UAL DE USAR IO...
  • Página 40: Antes De Conducir

    ¿ESTA LISTA SU MOTOCICLETA PARA LA CONDUCCION? Es muy importante que revise su motocicleta ANTES DE CONDUCIR cada vez que la vaya a conducir y solucione ¿Esta Listo Para Conducir? inmediatamente las fallas que haya encontrado. Antes de conducir su motocicleta le Los caminos pueden ser muy exigentes con la recomendamos lo siguiente: motocicleta, así...
  • Página 41: Acitivdad

    INSPECCION PREVIA A LA CONDUCCIONLOS SIGUIENTES ITEMS DEBEN SER REVISADOS ANTES DE CONDUCIR CONCPEPTO ACITIVDAD COMBUSTIBLE Revise el nivel de combustible y agregue combustible sgun la distancia a conducir. por favor asegure la tapa del tanque firmemente. (Vease “Tapa del tanque de combustible”). FUGAS Revise posibles fugas de combustible desde el tanque y de aceite del motor.
  • Página 42 CONCPEPTO ACITIVDAD CABLES Revise los cables en busca de desgaste o rupturas. TUERCAS Y Cerciorese de que todos los pernos y tuercas a los cuales tenga acceso esten apretados. PERNOS ACELERADOR Cerciorese de que el acelerador se mueva sauvemente y regrese a la posicion de ralenti al soltarlo.
  • Página 43: Operación Y Conducción Básica

    OPERACION Y CONDUCCION BASICA PRECAUCIONES PARA UNA CONDUCCION SEGURA Antes de conducir su motocicleta por favor revise • Subirte a la motocicleta. los “mensajes de seguridad” de las primeras • Desbloquear el manubrio (Véase “Bloqueo páginas de este manual. “Suseguridad”, “la de la dirección”).
  • Página 44 PARA INICIAR EL MOTOR USANDO EL ARRANQUE DE PATADA SIGA EL SIGUIENTE PROCEDIMIENTO • Oprima el botón del switch arranque para • Subirte a la motocicleta. dar inicio al motor (Véase “Comando • Desbloquear el manubrio (Véase “Bloqueo derecho”). de la dirección”). •...
  • Página 45 • Resguarde el posapie derecho delantero. Si el motor no inicia despues de utilizar • Presione con fuerza la palanca del varias veces los procedimientos descritos arranque de patada (véase “Arranque de anteriormente, gire el Manillar del acelerador a patada”). una posición comprendida entre 1/8 y 1/4 de •...
  • Página 46: Aceite Del Motor

    (A). realice el cambio de aceite cada 2.000 kilómetros en el CSA centro de servicio Autorizado UM más cercano. U M I NTE R NATIONAL XTR E ET USE R MAN UAL...
  • Página 47: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TECNICAS MODELO XTREET 180 CGP XTREET 200 CGB XTREET 230 CGB TIPO TIPO DE MOTOR 175CC, 4T, 1-CIL 196CC, 4T, 1-CIL 223CC, 4T, 1-CIL DIAMETRO X CARRERA 62 x 58 67x55.7 65.5 x 66.2 POTENCIA 14.5Hp @8000rpm 16.1Hp @8000rpm 18Hp @8000rpm TORQUE 11.65Nm @7000 rpm...
  • Página 48: Mantenimientos Periódicos

    MANTENIMIENTOS PERIODICOS ¿QUE SON LAS REVISIONES PERIODICAS? Son las revisiones que realiza UM (UM) a través de sus Centros de Servicios Autorizados (CSA) para realizar el mantenimiento preventivo que su motocicleta requiere, por esto es normal que en las mismas se realicen sustituciones de algunos elementos y ajuste de componentes mecánicos...
  • Página 49: Lecturas De Odometro Recomendadas

    MANTENIMIENTO PERIODICO Y TABLA DE LO QUE SECUDA LECTURAS DE ODOMETRO RECOMENDADAS LUBRICACION PRIMERO KMS. 1000 3000 5000 CADA 2000KM OPERACION DIAS. 30-45 90-105 150-165 210-225 CADA 60 DIAS Servicio Revoluciones del motor wn macha minima Calibracion de las valvulas Cada 5000 km Aceite del motor Cada 2000 km...
  • Página 50 MANTENIMIENTO PERIODICO Y TABLA DE LO QUE SECUDA LECTURAS DE ODOMETRO RECOMENDADAS LUBRICACION PRIMERO KMS. 1000 3000 5000 CADA 2000KM OPERACION DIAS. 30-45 90-105 150-165 210-225 CADA 60 DIAS Desempeno del acelerador Desempeno de pedal de freno trasero Resevestimiento y desgaste de las pastillas 1 mes Nivel de liquido de frenos Cambio de liquido de frenos...
  • Página 51 MANTENIMIENTO PERIODICO Y TABLA DE LO QUE SECUDA LECTURAS DE ODOMETRO RECOMENDADAS LUBRICACION PRIMERO KMS. 1000 3000 5000 CADA 2000KM OPERACION DIAS. 30-45 90-105 150-165 210-225 CADA 60 DIAS Aceite de la suspension delantera Cada 15,000 km Leva de freno delantero 2 anos Amortiguador trasero Cada 10,000 km...
  • Página 52: Recomendaciones Para Tener En Cuenta

    RECOMENDACIONES PARA TENER EN CUENTA Revise siempre el nivel del aceite… Si no tiene conocimientos en carburación, Ni exceda la cantidad recomendada No varié la graduación del carburador. Tenga cuidado con utilizar aditivos no No ensaye bujías que no sean recomendadas recomendados.
  • Página 54 REVISIONES TECNICAS Y DE MANTENIMIENTO POSTERIORES A LA GRANTIA UM Recuerde que para el buen funcionamiento y desempeño de su motocicleta UM XTREET usted cuenta con una amplia red de Centros de Servicio Autorizados a nivel nacional para continuar con sus revisiones técnicas y de mantenimiento preventivos.
  • Página 55: Como Contactar A Um

    En la página principal de UM encontrara una amplia y útil sección con toda la información, relacionada con los Distribuidores, CSA, Repuestos y Accesorios. Usted podrá ingresar a la siguiente dirección www.umglobal.com U M I NTE R NATIONAL MAN UAL DE USAR IO...
  • Página 58 U M I NTE R NATIONAL MAN UAL DE USAR IO www.umglobal.com...

Tabla de contenido