To reduce the impact on the environment, we have kept this user manual as concise as possible by only providing the most essential information. Visit http://manuals.tunturi.com for a complete version and www.tunturi.com for all product related information. Please retain the product model name and SKU...
Read all instructions before using any fitness equipment. Tunturi New fitness bv. assumes no responsibility for personal injury or property damage sustained by or through the use of this product. Save these instructions!
Do not tighten all Nuts centres. and Bolts in this step. End of life disposal We at Tunturi hope you enjoy many years of enjoyable use from your fitness trainer. However, DO NOT FASTEN BOLTS a Time will come when your fitness trainer will AND NUTS IN THIS STEP come to the end of its useful life.
Deutsch Um die Auswirkungen auf die Umwelt zu verringern, haben wir dieses Benutzerhandbuch so knapp wie möglich gehalten. Es enthält nur die wichtigsten Informationen. Auf http://manuals.tunturi.com finden Sie eine vollständige Fassung. Alle produktbezogenen Informationen finden Sie auf www.tunturi.com. THINK GREEN Bewahren Sie den Modellnamen und SKU-Code des Produkts für einen Schnellabgleich auf, wenn...
Verwendung von Fitnessgeräten Schuhe. die gesamte Anleitung durch. - Verwenden Sie das Gerät nur für den Tunturi New Fitness bv übernimmt keine beabsichtigten Gebrauch wie in diesem Verantwortung für Verletzungen oder Handbuch beschrieben. Verwenden Sie Sachschäden, die durch dieses Produkt oder keine Anbauteile, die NICHT vom Hersteller durch Verwendung dieses Produkts entstehen.
Deutsch Zusammenbau Einstellung der Seilspannung (Abb� A) ⚠ WARNUNG Stellen Sie die • Bauen Sie das Gerät in der angegebenen Spannung des Reihenfolge zusammen. Seilsystems ein, indem • Tragen und bewegen Sie das Gerät mit Sie die Position des mindestens zwei Personen. unteren Seilzugs an den beiden doppelten ⚠...
Gebrauch. Die Verpflichtung von Tunturi Fitness unter dieser Garantie ist auf den Austausch beschädigter oder 209 cm defekter Teil nach Wahl von Tunturi New Fitness beschränkt. Alle Rücksendungen müssen vorher von Tunturi New Fitness genehmigt werden. Diese Garantie gilt nicht für Schäden an einem Produkt, die durch...
Página 30
Pour réduire notre impact sur l’environnement, ce manuel ne contient que les informations essentielles afin qu’il soit le plus concis possible. Rendez-vous sur http://manuals.tunturi.com pour consulter la version complète et sur www.tunturi.com pour accéder à toutes les informations sur nos produits.
Página 31
- Utilisez la machine uniquement pour l’usage avant d’utiliser n’importe quel équipement de auquel elle est destinée et qui est décrit dans musculation. Tunturi New Fitness bv décline le présent manuel. N’UTILISEZ PAS de fixations toute responsabilité quant aux blessures aux non recommandées par le fabricant.
Français Assemblage Réglage de la tension de câble (Fig� A) ⚠ AVERTISSEMENT Réglez la tension du • Assemblez l’équipement dans l’ordre système de câbles en modifiant la position indiqué. de la poulie Inférieure • Deux personnes au moins sont nécessaires pour transporter et déplacer l’équipement.
L’obligation 209 cm de Tunturi New Fitness aux termes de cette garantie se limite au remplacement des pièces endommagées ou défectueuses à la discrétion de Tunturi New Fitness.
Nederlands Om de impact op het milieu te beperken, hebben we deze handleiding zo beknopt mogelijk gehouden door alleen de meest essentiële informatie te vermelden. Ga naar https://www.tunturi.com/nl/producthandleidingen voor een volledige versie en naar www.tunturi.com/nl voor alle productinformatie. Bewaar de modelnaam en de SKU-code van...
- Draag tijdens de training altijd geschikte Lees alle Instructies voordat u fitnessapparatuur sportkleding. Draag GEEN lange kamerjas of gebruikt. Tunturi New fitness bv is Niet andere kleding die vast kan komen te zitten. aansprakelijk voor persoonlijk letsel of schade...
Nederlands Assemblage Afstelling van de kabelspanning (Fig� A) ⚠ WAARSCHUWING U kunt de spanning • Monteer het apparaat in de aangegeven op het kabelsysteem afstellen door de volgorde. positie van de onderste • Draag en verplaats het toestel met minstens twee personen.
- Maximum belasting gewicht : 150 kg. - Afmetingen na montage: 190 x 184 x 209 cm. Beperkte garantie Tunturi New Fitness garandeert dat dit product, bij normaal gebruik en onderhoud, vrij is van defecten in materiaal en fabricage voor een periode van twee jaar op het frame en één jaar...
Página 38
Italiano Per ridurre l’impatto sull’ambiente, abbiamo reso questo manuale di istruzioni il più conciso possibile fornendo solo le informazioni più essenziali. Visita http://manuals.tunturi.com per ottenere una versione completa e www. tunturi.com per tutte le informazioni correlate ai prodotti. Conserva il nome del modello di prodotto e...
Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare una all’acqua o all’esterno. qualsiasi attrezzatura per l'allenamento. - Mantenere le mani lontane da tutte parti in Tunturi New fitness bv. non si assume alcuna movimento. responsabilità per ferite personali o per danni - Indossare sempre un abbigliamento alle proprietà...
Italiano Assemblaggio Regolazione della tensione del (Fig� A) cavo ⚠ ATTENZIONE • Assemblare l’apparecchio nell’ordine Regolare la tensione indicato. del sistema dei cavi • Per trasportare e spostare l’apparecchio sono necessarie almeno due persone. spostando la posizione della puleggia inferiore ⚠...
Questa garanzia si estende solo all’acquirente originale. L’obbligo di Tunturi New Fitness in base alla presente Garanzia è limitato alla sostituzione di parti danneggiate o guaste a discrezione di 190 cm Tunturi New Fitness.
Para reducir el impacto en el medio ambiente, hemos redactado este manual de usuario de la forma más concisa posible proporcionando solo la información más esencial. Visite http://manuals.tunturi.com para obtener una versión completa y www.tunturi.com para toda la información relacionada con el producto.
NO utilice accesorios no Tunturi New Fitness bv no asume ninguna recomendados por el fabricante. responsabilidad por las lesiones personales ni - No deje ningún objeto afilado en torno al...
Español Montaje Ajuste de la tensión del cable (Fig� A) ⚠ ADVERTENCIA Ajuste la tensión del • Monte la máquina en el orden indicado. sistema de cables desplazando la posición • Al menos dos personas deben transportar y de la polea inferior mover la máquina.
Español Eliminación al final de la vida util de comercialización o idoneidad para un Desde Tunturi esperamos que disfrute de su propósito particular se limitará en su alcance y equipo de entrenamiento durante muchos años. duración a los términos aquí establecidos.
Página 46
Vi har i syfte minska miljöpåverkan hållit denna bruksanvisning så kortfattad som möjligt genom att bara tillhandahålla den mest väsentliga informationen. Besök http://manuals.tunturi.com för en komplett version och www.tunturi.com för all produktrelaterad information. THINK GREEN Behålla produktmodellens namn och SKU-kod för en snabb matchning när du söker i databasen.
över 35 års ålder eller personer som har hälsoproblem sedan tidigare. Läs alla instruktioner innan du använder någon träningsutrustning. Tunturi New fitness bv. påtar sig inget ansvar för personskador eller egendomsskador som uppstår av eller vid användning av denna produkt.
Dra inte åt alla skruvar allmänna återvinningscentraler. och muttrar i detta steg. Borstskaffande av uttjänt redskap Vi på Tunturi hoppas att du får många års trevlig användning av ditt träningsredskap. Men det DO NOT FASTEN BOLTS kommer en tid när ditt träningsredskap är uttjänt.
Suomi Ympäristövaikutusta vähentääksemme pidämme tämän käyttöoppaan mahdollisimman tiiviinä tarjoten vain olennaisimmat tiedot. Saat sen täyden version osoitteesta http:// manuals.tunturi.com, ja osoitteesta www.tunturi. com löydät kaikki tuotteisiin liittyvät tiedot. THINK GREEN Pidä tuotteen mallinimi ja tuotenumerokoodi (SKU) tallella, jotta löydät nopeasti tuloksen We are proud to be tietokantamme hausta.
Lue kaikki ohjeet ennen minkään kuntolaitteen käyttöä. Tunturi New fitness bv. ei ota mitään vastuuta henkilö- tai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat tämän laitteen käytöstä tai tämän laitteen käytön kautta. Säilytä nämä ohjeet!
Kaikkiin palautuksiin on hankittava ennakolta verran alaspäin. Tunturi New Fitnessin lupa. Tämä takuu ei kata mitään tuotetta tai tuotevauriota, jonka on aiheuttanut rahtivahinko, väärinkäyttö, virheellinen käyttö, epäasianmukainen tai epätavallinen käyttö, Hoito ja huolto ostajan oma korjaus tai tuote, jota on käytetty...