Descargar Imprimir esta página

xpr DINMTPX-BT-EH-SA Guia Del Usuario página 2

Publicidad

TECHNISCHE DATEN
Benutzerspeicher:
100
Relais:
1 integriertes Relais, RS-485 für die abgesetz-
ten Steuereinheiten RU1, RU2, DINRTT, RTT
Schnittstelle:
RS-485, Wiegand
Eingabemodus:
Karte, Bluetooth (Smartphone-App)
Unterstützte
Berechtigungen:
EM 4002/4100 und HID (125kHz)
Leseentfernung:
Bis zu 5 cm
Spannungsversorgung:
12 - 24 V AC/DC max. 100mA
Summer:
Ja, AN/AUS über XPR Smart Admin
Steuerung Hintergrund-
beleuchtung:
Ja, nur für integriertes Relais
Austrittstaster-Eingang:
Ja
Sabotageschutz:
Ja
RS-485-Schnittstelle:
Verbindung mit E/A-Karten, z.B. RU1, RTT,
RU2 und DINRTT
Türöffnungszeit:
0 bis 255 Sek. oder Schaltmodus (EIN/
AUS-Modus)
Schutzklasse:
IP40
Betriebstemperatur:
-20°C bis +50°C
Betriebsfeuchtigkeit:
5-95% relative Luftfeuchtigkeit, nicht kon-
densierend
Firmwareaktualisierung:
Ja, über Bluetooth®
Wiegand-Ausgang:
Wiegand 24, 26, 32, 34, 56, 58 bit
Programmierung:
Über XPR Smart Admin
Feiertage:
24
Ereignisspeicher:
4.000
1. MOUNTING/MONTAGE/MONTAGGIO/MONTAJE/MONTAGE/MONTAGE
Note: Wall mount box not supplied!
Note: Blochet d'encastrement non fourni!
• TRICOLOR INDICATION LED /INDICATEUR LED TRICOLORE /LED DI INDICAZIONE A TRE COLORI
/LED DE INDICACIÓN /DREIFARBIGE STATUS-LED /DRIEKLEURIGE LED-INDICATIE
Access Granted /Accès autorisé
/Accesso autorizzato /Acceso concedido
/Zutritt gewährt /Toegang verkregen
2. RESET READER TO DEFAULT /RÉTABLISSEMENT DES RÉGLAGES PAR DÉFAUT DU LECTEUR /RIPRISTINO DEL
LETTORE ALLE IMPOSTAZIONI PREDEFINITE /RESTABLECER EL LECTOR A LOS VALORES PREDETERMINADOS
/LESER AUF WERKSEINSTELLUNGEN ZURÜCKSETZEN /STANDAARDINSTELLINGEN LEZER HERSTELLEN
1. Turn the device OFF
2. Put dipswitch 1 to position ON
3. Turn the power ON
4. Wait approx. 15 seconds until continuos beeps.
5. Put dipswitch 1 to OFF
6. Wait for long beep and orange back light led.
The reset procedure will bring the reader to default.
The pairing key and password will be reset to default, all the
users will be deleted and remote relay unit will be unpaire.
DE
Nota: Scatola di montaggio a parete non in dotazione!
Nota: Caja de empotrar no suministrada!
Idle Mode /Mode veille
/Modalità inattiva /Modo inactivo
/Standby-Modus /Inactieve modus
EN
www.xprgroup.com
SPECIFICATIES
Aantal gebruikers:
100
Relais:
1 ingebouwde relais RS-485 voor externe
relaiseenheid RU1, RU2, DINRTT, RTT
Interface:
RS-485, Wiegand
Invoermodus:
Kaart, Bluetooth (mobiele telefoon-app)
Ondersteunde
referentiegegevens:
EM 4002/4100 en HID (125kHz)
Leesbereik:
Max. 5 cm
Netvoeding:
12 - 24 V AC/DC max. 100mA
Zoemer:
Ja, AAN/UIT via XPR Smart Admin
Achtergrondverlichting:
Ja, alleen voor ingebouwde relais
Drukknopingang:
Ja
Sabotagebescherming:
Ja
RS-485 interface:
Voor verbinding van I/O-kaarten zoals RU1,
RTT, RU2, en DINRTT
Deur-open-tijd:
0 tot 255 sec of omschakelen (AAN/UIT-modus)
Milieuclassificatie:
IP40
Bedrijfstemperatuur:
-20ºC tot +50ºC
Bedrijfsvochtigheid:
5% - 95% relatieve vochtigheid,
niet-condenserend
Firmware-upgrade:
Ja, via Bluetooth® draadloze technologie
Wiegand-output:
Wiegand 24, 26, 32, 34, 56, 58 bits
Programmering:
Via XPR Smart Admin
Feestdagen:
24
Gebeurteniscapaciteit:
4.000
Anmerkung: Die Unterputzdose ist nicht im Lieferumfang enthalten!
Opmerking: De flush gemonteerde vak is niet in de Leveringsomvang bevatten!
Access Denied /Accès refusé
/Accesso negato /Acceso denegado
/Zutritt verweigert /Toegang geweigerd
1. Éteignez le dispositif
2. Mettez le commutateur DIP n° 1 en position MARCHE
3. Mettez le dispositif sous tension
4. Patientez env. 15 secondes jusqu'à entendre un bip continu.
5. Mettez le commutateur DIP n° 1 sur ARRÊT
6.Attendez d'entendre un bip long et de voir le voyant de
rétro-éclairage orange s'allumer.
La procédure de réinitialisation rétablira les réglages
par défaut du lecteur.
La clé d'appariement et le mot de passe par défaut seront
rétablis, tous les utilisateurs seront supprimés et l'unité de
relais à distance sera désappariée.
NL
80mm
FR
2

Publicidad

loading