SAFETY INFORMATION / SICHERHEITSINFORMATIONEN / INFORMATION DE
SÉCURITÉ / LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD / INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
EN: Installing these units involves work on the mains voltage
supply; installation must therefore be carried out professionally
In accordance with the appliance national wiring regulations
And electrical operating conditions.
DE: Die installation dieses geräts handelt es sich um die arbeiten
an der netzspannung. Deswegen müssen die arbeiten gemäß den
länderspezifischen sicherheitsvorschriften und
anschlussbedingungen durchgeführt werden.
FR: L'installation de ces unités nécessite l'utilisation d'une tension
secteur. Par conséquent, une installation professionnelle doit être
effectuée conformément aux réglementations de câblage du pays
local pour les appareils électriques et le fonctionnement électrique.
ES: La instalación de este equipo implica trabajo relacionado con el
voltaje de la fuente de alimentación, por lo tanto, el trabajo debe
realizarse de acuerdo con las normas de seguridad y las condi-
ciones de conexión específicas del país.
IT: L'installazione di questa apparecchiatura comporta lavori relativi
alla tensione di alimentazione, pertanto i lavori devono essere
eseguiti in conformità con le normative di sicurezza e le condizioni
di connessione specifiche del paese.
10