Publicidad

Enlaces rápidos

EN Installation / User Instructions / Warranty
FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie
ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía
Vernis Blend
71502001 / 71503001
Vernis Blend 120 V
71501001 / 71504001

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe Vernis Blend 71502001

  • Página 1 EN Installation / User Instructions / Warranty FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía Vernis Blend 71502001 / 71503001 Vernis Blend 120 V 71501001 / 71504001...
  • Página 2: Technical Information

    • For best results, Hansgrohe recommends that this • The faucet should only be used with the battery unit be installed by a licensed, professional plumber. pack supplied by Hansgrohe. Do not attempt to use any other battery pack. • Please read over these instructions thoroughly before beginning installation.
  • Página 3 Hansgrohe recommends not to use as drinking water the first half liter (approximately 1 pint) flowing from the faucet in the morning, or after prolonged non-use. For Vernis Blend 120 V - 71501001 / 71504001 Electrical Service The faucet includes a plug-in transformer to provide power for the faucet •...
  • Página 4: Thermal Disinfection

    Hygiene rinse Thermal disinfection The hygiene rinse opens the faucet for 10 seconds ev- Thermal disinfection must only be carried ery 24 hours following the last use. out by qualified personnel. To enable or disable the hygiene rinse: • Risk of scalding with thermal disinfection! •...
  • Página 5: Données Techniques

    Arrêt automatique après de dix secondes*** À prendre en considération pour l’installation • Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recommande • Le robinet doit être utilisé uniquement avec la que ce produit soit installé par un plombier batterie fournie par Hansgrohe. N’utilisez aucune professionnel licencié.
  • Página 6 Hansgrohe recommande de ne pas utiliser comme eau de boisson le premier demi-litre (environ 1 pinte) qui coule du robinet le matin, ou après une non- utilisation prolongée. Pour Vernis Blend 120 V -71501001/71504001 Branchement électrique Robinet comprend un brancher transfor- mateur pour alimenter le robinet •...
  • Página 7 180 s et peut etre interrompu a tout moment par un Hansgrohe recommande d'activer le rincage mouvement dans la zone de regard. hygienique ou de ne pas utiliser le premier demi-litre pour des boissons, le matin ou apres une periode de Desinfection thermique stagnation prolongee.
  • Página 8: Datos Tecnicos

    • Para obtener mejores resultados, la instalación • El grifo sólo debe usarse con el paquete de baterías debe estar a cargo de un plomero profesional que suministra Hansgrohe. No intente usar ningún matriculado. otro paquete de baterías. • Antes de comenzar la instalación, lea estas •...
  • Página 9 Hansgrohe recomienda no utilizar como agua potable el primer medio litro (aproximadamente 1 pinta) que fluye del grifo por la mañana o después de una inactividad prolongada. Por Vernis Blend 120 V - 71501001/71504001 Servicio eléctrico El grifo incluye un transformador para alimentar al grifo.
  • Página 10: Reinicio De Red

    • El enjuague continuo se activa durante 180 seg., pero puede ser interrumpido en todo momento con un movimiento en la zona de deteccion. Hansgrohe recomienda activar el enjuague higienico, o bien no utilizar el primer medio litro de agua para beber Desinfeccion termica por las mananas o despues de periodos largos de estan- camiento.
  • Página 11 Vernis Blend Vernis Blend 120 V Tools Required / Outils Requis / Herramientas Útiles 71502001 71501001 6¼" 6¼" 4⅜" 4⅜" 2¼" / 2" 2¼"/2" Ø 1¼" Ø 1¼" 1⅝" 10 mm 17 mm 19 mm 2" ⅜ ⅜ Vernis Blend Vernis Blend 120 V 71503001 71504001...
  • Página 12 The LED / Le voyant DEL / LED Symbols / Symboles / Símbolos The LED lights continuously. Le voyant DEL s'allume continuellement. El LED brillará de forma continua. The LED flashes. Le voyant DEL clignote. El LED titila. The LED is off. Le voyant DEL ne s'allume pas.
  • Página 13 Installation / Installation / Instalación English Français Español Place the faucet on the mounting Placez le robinet sur la surface de Coloque el grifo en la superficie surface. montage. de montaje. Tighten the mounting nut. Serrez l'écrou de montage. Apriete la tuerca de montaje. Tighten the screws.
  • Página 14 71501001 71503001 19 mm 19 mm 71502001 71504001 4 Nm 4 Nm 3 ft-lb 3 ft-lb 10 mm 10 mm English Français Español Connect the adapters to the stops. Raccordez les adaptateurs aux Conecte los adaptadores a las butées. llaves de paso. Connect the hoses to the adapters Raccordez les tuyaux aux les Conecte las mangueras a los...
  • Página 15 Vernis Blend 71502001 / 71503001 - P 2 i u m L i t h Vernis Blend 120 V 71501001 / 71504001 English Français Español 4a. Install the battery / apply the 4a. Installez la batterie / ap- 4a. Instale la batería / aplicar la adhesive pad / Place on wall pliquer le tampon adhésif / Placer almohadilla adhesiva / Colocar...
  • Página 16 s e c English Français Español Turn on the water at the stops. Ouvrez l'eau aux robinets d’arrêt. Abra el paso del agua en los topes. Connect to power supply Connectez-vous à l'alimentation électrique Conectarse al suministro de Wait 35 seconds. electricidad Attendez 35 secondes.
  • Página 17 English Français Español Place a hand in front of the sensor. Placez une main devant le capteur. Coloque una mano frente al sensor. The water should turn on L’eau devrait couler automatically. automatiquement. El agua debería encenderse automáticamente.
  • Página 18 Change the cycle time / Changer le temps de cycle / Cambiar el tiempo del ciclo 120s 18 0...
  • Página 19 Flush mode / Mode de rinçage / Modo de descarga 120s 10s / 24h 20s / 48h 30s / 72h 18 0...
  • Página 20 Set the temperature / Réglez l’eau chaude / Fije la temperatura Vernis Blend 71501001 / 71502001 SW 3 mm SW 3 mm...
  • Página 21 Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos Vernis Blend Vernis Blend 71501001 / 71502001 71503001 / 71504001 94468000 94454000 94451000 94451000 93750001 93750001 94453000 94453000 98423000 98423000 (8x1.5) (8x1.5) 94269000 94269000 94455000 94455000 - P 2 93405001 93405001 - P 2 97399000 97399000 (450mm)
  • Página 22 User Instructions / Instructions de service / Manejo Clean the sink / Nettoyage du lavabo / Limpiar el lavabo s e c s e c clean 200s s e c...
  • Página 23 Change the battery / Changement de pile / Cambio de pila Vernis Blend 71502001 / 71503001 - P 2 < 4,8 ± 0,2V i u m L i t h < 4,5 ± 0,2V - P 2 i u m L i t h Clean the aerator / Nettoyez l'aérateur / Limpiar el aireador...
  • Página 24 Check valve maintenance / Entretien de les clapets anti-retour/ Mantenimiento de las válvulas antirretornos Vernis Blend 71501001 71502001 The check valves should be removed and checked yearly. Les clapets de non-retour doivent être retirés et vérifiés à chaque année. Las válvulas de retención deben retirarse y verificarse anualmente.
  • Página 25: Important

    Residue from basin/tub/tile cleaner can cause damage to faucets and fittings. Immediately rinse any overspray from the Hansgrohe product. • Do not store any cleaning agents under your Hansgrohe product, such as in a vanity unit, as the fumes may damage the product. •...
  • Página 26: Recomendación De Limpieza Para Los Productos De Hansgrohe

    Cuando use limpiadores en spray, rocíe el limpiador sobre un paño suave o esponja. • Siempre enjuague su producto Hansgrohe con agua limpia y séquelo y lústrelo con un paño suave después de la limpieza. • Importante •...
  • Página 27 For commercial purchasers, the warranty period is (a) 1492 Bluegrass Lakes Parkway one (1) year for hansgrohe products and (b) five (5) years for AXOR Alpharetta, GA 30004 products, in each case from the date of purchase. The warranty period...
  • Página 28 State of New mance of your product, or the Limited Warranty, please write us or call Jersey. us toll-free at 800 -334- 0455. Hansgrohe, Inc. 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta, GA 30004 Tel. 800-334-0455 Fax 770-889-1783 www.hansgrohe-usa.com...

Tabla de contenido