Thule 6999 Instrucciones De Montaje página 11

Tabla de contenido

Publicidad

verse ne sera plus utilisée. Voir la figure 1.
2. Retirer le mastic ou la cire qui se trouve sur les surfaces de contact de
l'attache-remorque avec le véhicule.
3. Enlever les bouchons en caoutchouc à l'emplacement des points indi-
qués (voir la fig. 2).
4. Positionner les contre-pièces A de l'attache-remorque dans le longe-
ron de châssis à gauche et à droite.
5. Positionner le support 1 et le fixer à l'emplacement de points D, mon-
ter l'ensemble sans serrer.
6. Positionner le support 2 et le fixer à l'emplacement des points J, mon-
ter l'ensemble sans serrer.
7. Positionner le support 3 et le fixer à l'emplacement des points L, mon-
ter l'ensemble sans serrer.
8. Positionner le support 4 et le fixer à l'emplacement de points F, mon-
ter l'ensemble sans serrer.
9. Positionner la poutre G et les fixer à l'emplacement des points H et B.
10. Positionner les supports R et les fixer à l'emplacement des points S,
monter l'ensemble sans serrer.
11. Monter le Brink Connector M et compris la prise rabattable N avec col-
lier O sur les points P et Q.
12. Serrer tous les boulons et écrous conformément au schéma.
13. Monter la partie électrique.
14. Lier les câbles ensemble avec des attaches en plastique).Voir la figure 3.
15. Scier la partie du pare-chocs indiquée avec le gabarit. (Placer le gabarit
sur le côté extérieur du pare-chocs).
16. Remplacez l'élément précédemment retiré (étape 1), à l'exception du
pare-chocs en acier.
Pour le montage et le démontage des pièces du véhicule, consulter la
notice du fabricant.
Consulter le croquis pour voir le montage et les moyens de fixation.
Pour le montage et le démontage RMC, consulter la notice de montage
jointe.
REMARQUE:
* Pour une/des adaptations indispensables sur le véhicule, veuillez consul-
ter le concessionnaire.
* Enlever la couche de bitume ou d'anti-tremblement qui recouvre éventu-
ellement les points de fixation.
* Pour connaître le poids de traction maximum et le poids en flèche sur la
rotule autorisée du véhicule, veuillez consulter votre concessionnaire.
* Veiller en perçant à ne pas endommager les conduites de électrique, de
frein et de carburant.
* Retirer "si présents" les embouts en plastique des écrous de soudure par
point.
* Cette notice de montage doit être conservée à bord du véhicule après
montage de l'attelage.
* Brink décline toute responsabilité pour les dommages qui pourraient
directement ou indirectement résulter d'un montage incorrect, y com-
pris l'utilisation d'outils inappropriés et l'utilisation d'un mode d'emploi
et de moyens autres que ceux prescrits, ou bien résulter d'une interpré-
tation inexacte des présentes instructions de montage.
S
MONTERINGSANVISNINGAR:
Innan du startar monteringen måste du kontrollera typskylten för att
kunna bedöma vilken skiss i monteringsanvisningen som ska använ-
das.
1. Demontera stötfångaren inklusive stötranden av stål från fordonet,
stötranden förfaller. Se figur 1.
2. Avlägsna all beläggning eller vax från dragkrokens kontaktytor med
© 699970/08-02-2021/11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido