Página 1
Model: ERMTL1-01B THANK YOU FOR CHOOSING THIS ERGOAV PRODUCT! At ErgoAV, we want to add value to your AV experience by providing the highest quality products and services in the industry. If you have any concerns or comments, please contact us.
Please carefully read all instructions before attempting installation. If you do not understand the instructions or have any concerns or questions, please contact our Technical Support line at (877) 419-7832 or customer service at support@ergoav.com. CAUTION: Use with products heavier than the maximum weights indicated may result in instability causing possible injury.
Página 3
Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. Do not use damaged or defective parts. lf you require replacement parts, please contact our Technical Support line at (877) 419-7832 or customer service at support@ergoav.com • Please note: Not all hardware included in this package will be used.
Página 4
Bolts mrB,qkBvTk,HxdUv‰ H xqkIW8A( NOTE: The bolts are shown in actual size M4x12mm M4x30mm M6x15mm M6x35mm M8x35mm M8x15mm M8x50mm Step 1 Secure the TV Brackets to the TV Select TV Bolts Bolt length: Verify adequate thread engagement with bolts or bolts/spacers combination.
Página 5
When using the spacers it is important to note that they can be used in #I,Hd,MqvWx#vMBdBwxHM:Nv@0.qkIbMfvMBq@d‹ : I,HqIB@vWx HMB@dBwbk6HkdBxHM,, the TV bolts or spacers, please contact our Technical Support line at (877) 419-7832 or customer service at support@ergoav.com. Parts Needed if You Have a TV as Shown Below Curved TV...
Página 6
Option A (For Flat Back C1/D1/E1 B1/B2 (If needed) Refer back to spacer instruc- tions on page 5, if needed NOTE: The UP arrow should point towards the top of TV. Phillips Screwdriver Option B (For Round Back TV) (Not lncluded) Spacers must be tall enough so that the curve on the back of the TV will not interfere with the mounting plate.
Página 7
Option C (For TV with A “Bump”) Phillips Screwdriver GAP) on bump. (Not lncluded) C2/D2/E2/E3 B1/B2 F1/F2/F3 Refer back to spacer instructions NOTE: The UP arrow on page 5, if needed should point towards the top of TV. Option D (for TV with Cable Interference) pkW:MT,vdBHvW.vWvB:vIxvxyM:vWxmp(mp(MB@mp(Hk Phillips Screwdriver create extra space between the TV and TV brackets.
Página 8
Option E (For Recessed Holes Có-V S H v-U Q - -àV W R ‰ O O gQ W ó -U - v-V V - àóR O - V R Q W ó - Phillips Screwdriver (Not lncluded) back of the TV so that the TV Brackets are as close to the TV as possible.
Página 9
CAUTION! Wall This anchor is for concrete Anchor walls ONLY. DO NOT use 10X60mm them in drywall or wood studs. Step 2 Attach the Wall Plate [01] to the Wall For wood stud installation, follow STEP 2A For concrete installation, follow STEP 2B Step 2A Wood Stud Option WARNING: Do not use a drill for tightening the lag screws! Only use a socket wrench.
Página 10
2A-2 Position the wall plate template m( at your desired height and line up the holes with your stud center line. Level the wall plate template m( and mark the holes. Pencil Level (Not Included) (Not Included) 2A-3 Drill pilot holes using a 7/32 in (5.5mm) diameter drill bit.
Página 11
Step 2B Solid Concrete Wall Option WARNING: Do not use a drill for tightening the lag screws! Only use a socket wrench. e2hwPqh6Db6wCxqDmXhbCxwbv/mkhmqmhqDm6kPCpCgD aWash2D m6wg,6Db6,DxCg XGmD4XNeYswg,6Db6,DxCgXGmD4XNeYwXq/xxDP‰ m pxkCgCwbX 66,D4CxxqxC6D Wall EbX/mD6,D4CxxqxC6DwXXDG/mDxk!CX6DbDP6h6,D4CxxSD!hmD Ghb6wb/ - Anchor ing to the next step. Vh/b66,D4CxxqxC6DPwmDG6xkhb6h6,DGhbGmD6DX/m!CGD4w6,h any covering.
Página 12
2B-3 Hammer (Not Included) rXD6,D,CppDm6hybhGyCbG,hmXNeYwb6h6,D4CxxlDX/mD6,D CbG,hmXNeYCmDXDC6DPŠ / X,4w6,6,DGhbGmD6DX/m!CGD Note: Do not use a drill to tighten the 1/2 in (13mm) lag screws. Only use a socket wrench. Level Socket Wrench (Not Included) (Not Included)
Página 13
Step 3 Secure the TV onto the Wall Plate To Hang TV onto the Wall Plate LCbg6,Dsc4w6,SmCGyD6XNYCbPNYhb6h6,D4CxxqxC6D 2. Gently press the bottom of the TV towards the wall until you hear the safety locks “click” into place on both sides of the mount. Gently Push Locking HEAVY! You may need...
Supplied Hardware for Step 4 13/64 in (5mm) Allen Key Step 4 Adjustment Tilt Adjustment 1. Use tension knobs on the sides of the TV Brackets to allow adjustment of the TV to desired position. 2. After making any adjustments, always re-tighten the tension knobs to hold TV in place and avoid unwanted movement.
Si le gabarit VESA de votre téléviseur mesure plus de 600x400mm/24x16 pouce ou moins de 200x100mm/8x4 pouce, ce support de téléviseur N'EST PAS compatible. Si ce support n'est PAS compatible, veuillez contacter notre ligne d'assistance technique au (877) 419-7832 ou notre service clientèle à l'adresse support@ergoav.com pour trouver un support compatible.
Página 16
N'utilisez pas de pièces endommagées ou défectueuses. Si vous avez besoin de pièces de rechange, veuillez contacter notre ligne d'assistance technique au (877) 419-7832 ou notre service clientèle à l'adresse support@ergoav.com. • AvId,,vUBkHvW le matériel inclus dans cet ensemble ne sera pas utilisé en totalité.
Página 17
Boulons de téléviseur NrbDXD/xD6CwxxDPDSh/xhbGhb2wDb6£ 2h6mD6¬ x ¬ 2 wXD/mY Remarque: Les boulons sont représentés en taille réelle M4x12mm M4x30mm M6x15mm M6x35mm M8x35mm M8x15mm M8x50mm Étape 1 Rw5D3xDXX/qqhm6XP/6¬ x ¬ 2 wXD/mX/mxD6¬ x ¬ 2 wXD/m I¬ x DG6whbbD3xDXSh/xhbXsc Une seule taille de boulon convient à votre téléviseur.
Página 18
être utilisées sur plusieurs couches (c'est-à-dire empilées). Si vous rencontrez @vx@d‹ : I,H¬ x ykIW:k#yWvB@Wv:k##vBHdBxHM,,vW,vxTkI,kBxkI ,vxvBHWvHkdxvx@I téléviseur, veuillez contacter notre service d'assistance technique au (877) 419-7832 ou notre service clientèle à l'adresse support@ergoav.com. BDXqw« G DXb¬ G DXXCwmDXXw2h/XC2D3/b6¬ x ¬ 2 wXD/m6Dxf/wb Pwf/¬ GwCqm« X Téléviseur Bump Câbles...
Página 19
Option A (pour un téléviseur à dos plat) C1/D1/E1 B1/B2 (Au besoin) Reportez-vous aux instructions d'entretoise de la page 18, si nécessaire. REMARQUE : BCŠ « G ,D2DmXxD,C/6 doit être dirigée vers le haut du téléviseur. Tournevis Phillips (Non inclus) Option B (pour un téléviseur à...
Página 20
Option C (pour un téléviseur avec une surépais- seur) Tournevis Phillips (Non inclus) que les supports de télévision soient alignés (PAS D'ÉCART) sur la bosse. C2/D2/E2/E3 B1/B2 F1/F2/F3 REMARQUE : BCŠ « G ,D Reportez-vous aux instructions vers le haut doit être d'entretoise de la page 18, si dirigée vers le haut du nécessaire.
Página 21
Option E (Pour les trous encastrés) L'entretoise doit remplir les trous en retrait sur la base Tournevis Phillips (Non inclus) @IH¬ , ¬ f dxvIWM‰ B /Iv,vxxIyykWHx8AxkdvBHMIxxd proches que possible du téléviseur. C2/D2/E2/E3 B1/B2 F1/F2/F3 Reportez-vous aux instructions d'entretoise de la page 18, si nécessaire.
Página 22
ATTENTION! Ancre de mur Cet ancrage est destiné aux murs en béton UNIQUE- 10X60mm MENT. NE PAS les utiliser PCbXPDXGxhwXhbXX« G ,DXh/ les montants en bois. Étape 2 Fixer la plaque murale [01] au mur uh/mxwbX6CxxC6whbPDphb6Cb6XDbShwXX/w2mDxŒ s euEe uh/mxwbX6CxxC6whbPDS¬ 6 hbX/w2mDxŒ s euEl Étape 2A Option montants en bois AVERTISSEMENT: N'utilisez pas de perceuse pour serrer les tire-fonds ! Utilisez uniquement une...
Página 23
2A-2 Positionnez le modèle de plaque #IWM,vm(£ ,MbMIHvIWxkIbMdH¬ v et alignez les trous avec la ligne centrale de votre montant. Mettez à niveau le modèle de plaque #IWM,vm(vH#MW/IvU,vxHWkIx Crayon Niveau (Non inclus) (Non inclus) 2A-3 Percez des trous pilotes à l'aide d'un foret de 7/32 pouce (5,5 mm) de diamètre.
Página 24
Étape 2B Option de mur en béton massif AVERTISSEMENT N'utilisez pas de perceuse pour serrer les tire-fonds ! Utilisez uniquement une clé à douille. Œ 2 w6D3xDXSxDXX/mDXGhmqhmDxxDXh/xDXPhppCgDXpC6¬ m wDxXqh6 Db6wDxXWEIEttEA ueI6mhqxDX6wmD!hbPXNeYIDmmD3xDX6wmD!hbPXNeYD66wm D3xDX!DmpDpDb6Ghb6mD la plaque murale. lxxIWvUfkIx/Iv,My,M/Iv#IWM,vvxHTdvB‰ O ¬ v MI#IWMfMBH@ Ancre passer à...
Página 25
2B-3 Marteau-piqueur (Non inclus) r6wxwXD3xDpCm6DC/qh/mDb!hbGDmxDXCbGmCgDXNeYPCbXxDp/m cDwxxD3£ GDf/DxDXCbGmCgDXNeYXhwDb6qhX¬ X C/mCXPDxCX/ m!CGD du béton. Remarque : N'utilisez pas de perceuse pour serrer les tire-fonds. 1/2 pouce (13mm) Utilisez uniquement une clé à douille. Niveau Clé à douille (Non inclus) (Non inclus)
Página 26
Étape 3 Fixer le téléviseur sur la plaque murale Pour accrocher le téléviseur sur la plaque murale eGGmhG,D3xD6¬ x ¬ 2 wXD/m£ xCqxCf/Dp/mCxD£ xCwPDPDXX/qq hm6XNYD6NY 2. Appuyez doucement sur le bas du téléviseur vers le mur jusqu'à ce que vous entendiez les verrous de sécurité...
Página 27
13/64 pouce (5mm) Clé hexagonale Étape 4 Réglage t¬ g xCgDPDxwbGxwbCwXhb 1. Utilisez les boutons de tension sur les côtés des Support TV pour permettre le réglage du téléviseur dans la position souhaitée. 2. Après tout réglage, resserrez toujours les boutons de tension pour main- tenir le téléviseur en place et éviter tout mouvement indésirable.
Si no entiende las instrucciones o tiene alguna duda o consulta, póngase en contacto con nuestra línea de asistencia técnica llamando al (877) 419-7832, o escribiendo al servicio de atención al cliente en support@ergoav.com. PRECAUCIÓN: El uso con productos más pesados que los pesos máximos indicados puede causar inestabilidad causando posibles lesiones.
Pared de cliente en (con placa de yeso) hormigón sólido support@ergoav.com. cdvUMxqbvWWM#dvBHMxyWkfdxHMx ADVERTENCIA: Este producto contiene piezas pequeñas que pueden representar un riesgo de atragantamiento si se ingieren. Antes de iniciar el montaje, compruebe que todas las piezas estén incluidas e intactas. No utilice piezas dañadas o defectuosas.
Página 30
Pernos del televisor NI/6DxD2wXhmXhxhCPpw6D/bhPDxhX6CpC´ h XPDqDmbhY Nota: Los pernos se muestran en tamaño real M4x12mm M4x30mm M6x15mm M6x35mm M8x35mm M8x15mm M8x50mm Paso 1 Asegure los soportes de la TV a la TV Seleccione los perno para el TV Su televisor solo admite uno de los tamaños de perno.
Al utilizar espaciadores, es importante tener en cuenta que se pueden utilizar Myd,M@kxSdHdvBvM,wIBM@d‰ : I,HM@yMWM:k#yWvB@vWv,#k@k@v dBxHM,M:d¶ B @v,kx pernos o espaciadores del televisor, póngase en contacto con nuestra línea de asistencia técnica al (877) 419-7832 o con el servicio de atención al cliente en support@ergoav.com. uwD3CXbDGDXCmwCXXw6wDbD/b6DxD2wXhmGhphDxf/DXDp/DX6 a continuación Televisor Agujeros...
Opción A (Para televisores con la parte trasera plana) C1/D1/E1 B1/B2 Si es necesario Consulte las instrucciones sobre los espaciadores en la página 31 de ser necesario. NOTA: BCŠ D G,C,CGwCCmmwSC debe apuntar hacia la parte superior del televisor. Destornillador Philips Opción B (Para televisores con la parte trasera (No se incluye)
Opción C (Para televisores con parte trasera saliente) Destornillador Philips (No se incluye) como para que los Soportes para TV queden al ras (SIN ESPACIO) del respaldo grande. C2/D2/E2/E3 B1/B2 F1/F2/F3 Consulte las instrucciones sobre NOTA: BCŠ D G,C,CGwC los espaciadores en la página 31 arriba debe apuntar de ser necesario.
Opción E (Para agujeros empotrados) Destornillador El espaciador debe rellenar los agujeros empotrados en Philips la base del televisor para que los soportes para TV (No se incluye) estén lo más cerca posible del mismo. C2/D2/E2/E3 B1/B2 F1/F2/F3 Consulte las instrucciones sobre los espaciadores en la página 31 de ser necesario.
PRECAUCIÓN! Anclas de Este taco es SOLO para pared paredes de hormigón. No 10X60mm los utilice en paredes de yeso o madera. Paso 2 Fije la placa de pared [01] a la pared Para la instalación en montantes de madera, siga el PASO 2A. Para la instalación de hormigón, siga el PASO 2B.
Página 36
2A-2 Coloque la plantilla de placa de yMWv@m(M,MM,HIWM@vxvM@Mq alinee los agujeros con la línea central de los montantes. Nivele la y,MBHd,,M@vy,M:M@vyMWv@m(q marque los agujeros. Lápiz Nivel (No se incluye) (No se incluye) 2A-3 Taladre los agujeros provisorios con una broca de 7/32 in (5,5 mm) de diámetro.
Paso 2B Opción de pared de hormigón sólido ADVERTENCIA No utilice un taladro para ajustar los tornillos de retraso. Utilice únicamente una llave de tubo. jE2w6DqhXwSxDXxDXwhbDXhPC´ h XChSvD6hXPDX/qmhqwDPCPWh Cv/X6DPDpCXwCPh xhX6hmbwxxhXPDmD6mCXhNeYev/X6DxhX6hmbwxxhXPDmD6mCXh NeYGhb‰ m pD3CGhb6mCxC placa de pared. lxvw½ W vxv@v/Iv,My,M:M@vyMWv@vxH¬ TdvBxILvHMM,MyMWv@ MBHvx Anclas de de continuar con el siguiente paso.
Página 38
2B-3 Martillo (No se incluye) r6wxwGDDxpCm6wxxhqCmCghxqDCmxhXebGxCXPDqCmDPNeYDbxC qCmDP eXDg½ m DXDPDf/DxhXebGxCXPDqCmDPNeYXDCXwDb6DbCmCXPD X/qDm‰ G wDPD,hmpwg¶ b HkxM,My,M:M@vyMWv@m(FkMLIxHv@v#MxdM@k,kxHkWBd,,kx @vWvHWMxkml( Nota: No utilice un taladro para ajustar los tornillos de retraso. Utilice 1/2 pulg (13mm) únicamente una llave de tubo. Nivel Llave de tubo (No se incluye) (No se incluye)
Paso 3 Fije el televisor en la placa de pared Para colgar el televisor en la placa de pared 1. Cuelgue el televisor con los soportes [02] y [03] en la placa de pared. 2. Presione suavemente la parte inferior del televisor hacia la pared hasta que oiga el "clic"...
Hardware suministrado para el paso 4 13/64 (5mm) pulg Llave Allen Paso 4 Ajuste Ajuste de la inclinación 1. Utilice las perillas de tensión en los lados de los Soportes para TV para ajustar el televisor a la posición deseada. 2.
Página 44
At ErgoAV, we strive to provide the highest valued products. We want to support your purchase. 0.qkIbMfv/IvxHdkBx… : kB:vWBx or feedback please let us know! ErgoAV Customer Care Phone (877) 419-7832 M-F 8am to 8pm CST support@ergoav.com Speaker Stands Computer Monitor Mounts...