Página 1
Model: ERMTM1-01B THANK YOU FOR CHOOSING THIS ERGOAV PRODUCT! At ErgoAV, we want to add value to your AV experience by providing the highest quality products and services in the industry. If you have any concerns or comments, please contact us.
Please carefully read all instructions before attempting installation. If you do not understand the instructions or have any concerns or questions, please contact our Technical Support line at (877) 419-7832 or customer service at support@ergoav.com. CAUTION: Use with products heavier than the maximum weights indicated may result in instability causing possible injury.
Página 3
Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. Do not use damaged or defective parts. lf you require replacement parts, please contact our Technical Support line at (877) 419-7832 or customer service at support@ergoav.com • Please note: Not all hardware included in this package will be used.
Página 4
Bolts p(B,qkBwvk,Hx0Uw‰ H xqkIW1-T NOTE: The bolts are shown in actual size M4x12mm M4x30mm M6x15mm M6x35mm M8x50mm M8x25mm Step 1 Secure the TV Brackets to the TV Select TV Bolts Bolt length: Verify adequate thread engagement with bolts or bolts/spacers combination.
Página 5
When using the spacers it is important to note that they can be used in #I,H0,@qwWx#w@B0BdxH@.NwcmbqkI5@fw@Bqc0‹ . I,HqIBcwWxH@Bc0Bd5k6Hk0BxH@,, the TV bolts or spacers, please contact our Technical Support line at (877) 419-7832 or customer service at support@ergoav.com. Parts Needed if You Have a TV as Shown Below Curved TV...
Página 6
Option A (For Flat Back C1/D1/E1 B1/B2 (If needed) Refer back to spacer instruc- tions on page 5, if needed NOTE: The UP arrow should point towards the top of TV. Phillips Screwdriver Option B (For Round Back TV) (Not lncluded) Spacers must be tall enough so that the curve on the back of the TV will not interfere with the mounting plate.
Página 7
Option C (For TV with A “Bump”) Phillips Screwdriver GAP) on bump. (Not lncluded) C2/D2/E2 B1/B2 F1/F2/F3 Refer back to spacer instructions on page 5, if needed NOTE: The UP arrow should point towards the top of TV. Option D (for TV with Cable Interference) ukW.@v,w0BHwWbwWwB.wIxwxy@.wWxpuTpuT@BcpuTHk Phillips Screwdriver (Not lncluded)
Página 8
Option E (For Recessed Holes CgâV S H vâU Q â âàW R ‰ O O jQ W g âU â vâV V â àgR O â V R Q W g â Phillips Screwdriver basis of the TV so that the TV brackets are as close to (Not lncluded) the TV as possible.
Página 9
CAUTION! Wall This anchor is for concrete Anchor walls ONLY. DO NOT use 10X60mm them in drywall or wood studs. Step 2 Attach the Wall Plate [01] to the Wall For wood stud installation, follow STEP 2A For concrete installation, follow STEP 2B Step 2A Wood Stud Option WARNING: Do not use a drill for tightening the lag screws! Only use a socket wrench.
Página 10
2A-2 Position the 6@,,y,@HwHw#y,@HwpT at your desired height and line up the holes with your stud center line. Level the 6@,,y,@HwHw#y,@HwpT and mark the holes. Pencil Level (Not Included) (Not Included) 2A-3 Drill pilot holes using a 7/32 in (5.5mm) diameter drill bit. Make sure the depth is not less than 2 3/4 in (70mm).
Página 11
Step 2B Solid Concrete Wall Option WARNING: Do not use a drill for tightening the lag screws! Only use a socket wrench. e5qvDfq/!h/vSpf!X4qhSpvhy6X3qXfXqf!X/3DSbS,! uaurq5! X/v,w/!h/w!pS, 4PX!24KeOrv,w/!h/w!pS,4PX!24KeOv4f6pp!D‰ X bp3S,Svh4 //w!2SppfpS/! Wall Eh46X!/w!2SppfpS/!v44!P6X!p3gS4/!h!D/q/w!2SppG!gqX! Pqh/vh6 - Anchor ing to the next step. Wq6h//w!2SppfpS/!DvX!P/p3qh/q/w!PqhPX!/!46XgSP!2v/wq 6/ any covering.
Página 12
2B-3 Hammer (Not Included) c4!/w!wSbb!X/qxhqPxShPwqX4KeOvh/q/w!2Sppl!46X!/w! ShPwqX4KeOSX!4!S/!DŠ 6 4w2v/w/w!PqhPX!/!46XgSP! Note: Do not use a drill to tighten the 1/2 in (13mm) lag screws. Only use a socket wrench. Level Socket Wrench (Not Included) (Not Included)
Página 13
Step 3 Secure the TV onto the Wall Plate To Hang TV onto the Wall Plate 1Sh,/w!ri2v/wGXSPx!/4KOShDKOqh/q/w!2SppfpS/! 2. Gently press the bottom of the TV towards the wall until you hear the safety locks “click” into place on both sides of the mount. Gently Push Locking HEAVY! You may need...
Supplied Hardware for Step 4 13/64 in (5mm) Allen Key Step 4 Adjustment Tilt Adjustment 1. Use tension knobs on the sides of the TV Brackets to allow adjustment of the TV to desired position. 2. After making any adjustments, always re-tighten the tension knobs to hold TV in place and avoid unwanted movement.
Si le gabarit VESA de votre téléviseur mesure plus de 400x400 mm/16x16 pouce ou moins de 200x100 mm/8x4 pouce, ce support de téléviseur N'EST PAS compatible. Si ce support n'est PAS compatible, veuillez contacter notre ligne d'assistance technique au (877) 419-7832 ou notre service clientèle à l'adresse support@ergoav.com pour trouver un support compatible.
Página 16
N'utilisez pas de pièces endommagées ou défectueuses. Si vous avez besoin de pièces de rechange, veuillez contacter notre ligne d'assistance technique au (877) 419-7832 ou notre service clientèle à l'adresse support@ergoav.com. • -wI0,,wUBkHwW le matériel inclus dans cet ensemble ne sera pas utilisé en totalité.
Página 17
Boulons de téléviseur > 8 Q H V H X O H W D L O O H G H E R X O R Q F R Q Y L H Q W £ Y R W U H W ¬ O ¬ Y L V H X U @ Remarque: Les boulons sont représentés en taille réelle M4x12mm M4x30mm...
Página 18
être utilisées sur plusieurs couches (c'est-à-dire empilées). Si vous rencontrez cwxc0‹ . I,H¬ x ykIW.k#yWwBcWw.k##wBH0BxH@,,wW,wxvkI,kBxkI ,wxwBHWwHk0xwxcI téléviseur, veuillez contacter notre service d'assistance technique au (877) 419-7832 ou notre service clientèle à l'adresse support@ergoav.com. Pwxy0« . wxB¬ . wxx@0Wwxx0fkIx@fwUIBH¬ , ¬ f 0xwIWHw,/I0B Dvm6¬ PvSfX« 4 Téléviseur Bump Câbles...
Página 19
Option A (pour un téléviseur à dos plat) C1/D1/E1 B1/B2 (Au besoin) Reportez-vous aux instructions REMARQUE : VSŠ « P w!5!X4p! d'entretoise de la page 18, si haut doit être dirigée vers le nécessaire. haut du téléviseur. Tournevis Phillips (Non inclus) Option B (For Round Back TV) VSwS6/!6XD!4!h/X!/qv4!4Dqv/- / X!46‹...
Página 20
Option C (pour un téléviseur avec une surépaisseur) Tournevis Phillips que les supports de télévision soient alignés (PAS (Non Inclus) D'ÉCART) sur la bosse. C2/D2/E2 B1/B2 F1/F2/F3 Reportez-vous aux instructions d'entretoise de la page 18, si REMARQUE : VSŠ « P w! nécessaire.
Página 21
Option E (Pour les trous encastrés) L'entretoise doit remplir les trous en retrait sur la base Tournevis Phillips (Non inclus) cIH¬ , ¬ f 0xwIW@‰ B /Iw,wxxIyykWHx1-xk0wBH@Ixx0 proches que possible du téléviseur. C2/D2/E2 B1/B2 F1/F2/F3 Reportez-vous aux instructions d'entretoise de la page 18, si nécessaire.
Página 22
ATTENTION! Cet ancrage est destiné aux Ancre de mur murs en béton UNIQUE- 10X60mm MENT. NE PAS les utiliser DSh4D!4Ppqv4qh44« P w!4 ou les montants en bois. Étape 2 Fixer la plaque murale [01] au mur nq6Xpvh4/SppS/vqhD!bqh/Sh/4!hGqv446v5X!pŒ r enEe nq6Xpvh4/SppS/vqhD!G¬ / qh46v5X!pŒ r enEl Étape 2A Option montants en bois AVERTISSEMENT: N'utilisez pas de perceuse pour serrer les tire-fonds ! Utilisez uniquement une...
Página 23
2A-2 Positionnez le modèle de plaque #IW@,wpT£ ,@5@IHwIWxkI5@0H¬ w et alignez les trous avec la ligne centrale de votre montant. Mettez à niveau le modèle de plaque #IW@,wpTwH#@W/IwU,wxHWkIx Crayon Niveau (Non inclus) (Non inclus) 2A-3 Percez des trous pilotes à l'aide d'un foret de 7/32 pouce (5,5 mm) de diamètre.
Página 24
Étape 2B Option de mur en béton massif AVERTISSEMENT N'utilisez pas de perceuse pour serrer les tire-fonds ! Utilisez uniquement une clé à douille. Œ 5 v/!(p!4Gp!446X!4PqXfqX!pp!4q6p!4DqbbS,!4bS/¬ X v!p4fq/ !h/v!p4aEsEIIEN nes/Xqfp!4/vX!gqhD4KeOs!XX!(p!4/vX!gqhD4KeO!//vX !(p!4g!Xb!b!h/Pqh/X! la plaque murale. oxxIWwUfkIx/Iw,@y,@/Iw#IW@,wwxHv0wB‰ O ¬ w @I#IW@f@BHc Ancre passer à...
Página 25
2B-3 Marteau-piqueur (Non inclus) 8 W L O L V H ] O H P D U W H D X S R X U H Q I R Q F H U O H V D Q F U D J H V > F @ G D Q V O H P X U 9 H L O O H ] £...
Página 26
Étape 3 Fixer le téléviseur sur la plaque murale Pour accrocher le téléviseur sur la plaque murale ePPXqPw!(p!/¬ p ¬ 5 v4!6X£ pSfpSm6!b6XSp!£ pSvD!D!446ff qX/4KO!/KO 2. Appuyez doucement sur le bas du téléviseur vers le mur jusqu'à ce que vous entendiez les verrous de sécurité...
Página 27
13/64 pouce (5mm) Clé hexagonale Étape 4 Réglage I¬ , pS,!D!pvhPpvhSv4qh 1. Utilisez les boutons de tension sur les côtés des Support TV pour permettre le réglage du téléviseur dans la position souhaitée. 2. Après tout réglage, resserrez toujours les boutons de tension pour main- tenir le téléviseur en place et éviter tout mouvement indésirable.
Si no entiende las instrucciones o tiene alguna duda o consulta, póngase en contacto con nuestra línea de asistencia técnica llamando al (877) 419-7832, o escribiendo al servicio de atención al cliente en support@ergoav.com. PRECAUCIÓN: El uso con productos más pesados que los pesos máximos indicados puede causar inestabilidad causando posibles lesiones.
Pared de cliente en (con placa de yeso) hormigón sólido support@ergoav.com. nv!(S43w!XXSbv!h/S4fXq5v4/S4 ADVERTENCIA: Este producto contiene piezas pequeñas que pueden representar un riesgo de atragantamiento si se ingieren. Antes de iniciar el montaje, compruebe que todas las piezas estén incluidas e intactas. No utilice piezas dañadas o defectuosas.
Pernos del televisor > 6 X W H O H Y L V R U V R O R D G P L W H X Q R G H O R V W D P D ´ R V G H S H U Q R @ Nota: Los pernos se muestran en tamaño real M4x12mm M4x30mm...
Al utilizar espaciadores, es importante tener en cuenta que se pueden utilizar @y0,@ckx40H0wBw@,dIB@c0‰ . I,H@cy@W@.k#yWwBcwWw,#kckcw 0BxH@,@.0¶ B cw,kx pernos o espaciadores del televisor, póngase en contacto con nuestra línea de asistencia técnica al (877) 419-7832 o con el servicio de atención al cliente en support@ergoav.com. 80wU@xBw.wx@W0@xx0H0wBwIBHw,wf0xkW.k#kw,/Iwxw#IwxHW@ a continuación Televisor...
Opción A (Para televisores con la parte trasera plana) C1/D1/E1 B1/B2 Si es necesario Consulte las instrucciones sobre los espaciadores en la página 31 de ser necesario. NOTA: VSŠ ! PwSwSPvSSXXvGS debe apuntar hacia la parte superior del televisor. Destornillador Philips Opción B (Para televisores con la parte trasera (No se incluye)
Opción C (Para televisores con parte trasera saliente) Destornillador Vq4!4fSPvSDqX!4D!G!h4!Xpq46‰ P v!h/!b!h/!,XShD!4 Philips como para que los Soportes para TV queden al ras (SIN (No se incluye) ESPACIO) del respaldo grande. C2/D2/E2 B1/B2 F1/F2/F3 Consulte las instrucciones sobre los espaciadores en la página 31 NOTA: VSŠ...
Opción E (Para agujeros empotrados) Destornillador El espaciador debe rellenar los agujeros empotrados en Philips la base del televisor para que los soportes para TV (No se incluye) estén lo más cerca posible del mismo. C2/D2/E2 B1/B2 F1/F2/F3 Consulte las instrucciones sobre los espaciadores en la página 31 de ser necesario.
PRECAUCIÓN! Anclas de Este taco es SOLO para pared paredes de hormigón. No 10X60mm los utilice en paredes de yeso o madera. Paso 2 Fije la placa de pared [01] a la pared Para la instalación en montantes de madera, siga el PASO 2A. Para la instalación de hormigón, siga el PASO 2B.
Página 36
2A-2 Coloque la plantilla de placa de y@WwcpT@,@@,HIW@cwxw@c@q alinee los agujeros con la línea central de los montantes. Nivele la y,@BH0,,@cwy,@.@cwy@WwcpTq marque los agujeros. Lápiz Nivel (No se incluye) (No se incluye) 2A-3 Taladre los agujeros provisorios con una broca de 7/32 in (5,5 mm) de diámetro.
Paso 2B Opción de pared de hormigón sólido ADVERTENCIA No utilice un taladro para ajustar los tornillos de retraso. Utilice únicamente una llave de tubo. jE5v/!fq4vGp!4p!4vqh!4qDS´ q 4SqGy!/q4D!46fXqfv!DSDaq Sy64/!D!bS4vSDq pq4/qXhvppq4D!X!/XS4qKeOey64/!pq4/qXhvppq4D!X!/XS4q KeOPqh‰ X b!(SPqh/XSpS placa de pared. oxwd½ W wxwcw/Iw,@y,@.@cwy@WwcwxH¬ v0wBxILwH@@,@y@Wwc@BHwx Anclas de de continuar con el siguiente paso.
Página 38
2B-3 Martillo (No se incluye) 9H0,0.ww,#@WH0,,ky@W@dk,yw@W,kxoB.,@xcwy@WwcpoTwB,@ y@Wwc oxwd½ W wxwcw/Iw,kxoB.,@xcwy@WwcpoTxw@x0wBHwB@W@xcw ,@ xIywW‰ . 0wcw5kW#0d¶ B mBxH@,w,@y,@.@cwy@WwcpT.kB,kxHkWB0,,kxcwWwHW@xkpo oLIxHw,kxHkWB0,,kxcwWwHW@xkpoTy@W@/Iw/IwcwBv0wBxILw Hkx@,@y,@.@cwy@WwcpTnk@LIxHwcw#@x0@ck,kxHkWB0,,kx cwWwHW@xkpoT Nota: No utilice un taladro para ajustar los tornillos de retraso. Utilice 1/2 pulg (13mm) Nivel únicamente una llave de tubo. Llave de tubo (No se incluye) (No se incluye)
Paso 3 Fije el televisor en la placa de pared Para colgar el televisor en la placa de pared :6!p,6!!p/!p!5v4qXPqhpq44qfqX/!4KO3KO!hpSfpSP SD!fSX!D 2. Presione suavemente la parte inferior del televisor hacia la pared hasta que oiga el "clic" de las cerraduras de seguridad en ambos lados del soporte. Empuje suavemente Bloqueo ¡OBJETO PESADO! Es posible que...
Hardware suministrado para el paso 4 13/64 pulg (5mm) Llave Allen Paso 4 Ajuste Ajuste de la inclinación 1. Utilice las perillas de tensión en los lados de los Soportes para TV para ajustar el televisor a la posición deseada. 2.
Página 44
At ErgoAV, we strive to provide the highest valued products. We want to support your purchase. mbqkI5@fw/IwxH0kBx… . kB.wWBx or feedback please let us know! ErgoAV Customer Care Phone (877) 419-7832 M-F 8am to 8pm CST support@ergoav.com Speaker Stands Computer Monitor Mounts...