Página 1
VENTILADOR DE PIE SSVM 40 B1 VENTILADOR DE PIE Instrucciones de utilización y de seguridad PEDESTAL FAN Operation and safety notes STANDVENTILATOR Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 353117_2007...
Página 2
Instrucciones de utilización y de seguridad Página GB/MT Operation and safety notes Page DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
Indicaciones de advertencia y símbolos empleados En este manual de instrucciones y en el embalaje se emplean las indicaciones de advertencia siguientes: ¡PELIGRO! Este símbolo con la palabra NOTA: Este símbolo con la palabra de señalización “Peligro” identifica un riesgo de nivel alto que, si no se evita, de señalización “Nota”...
Después de desembalar el producto, compruebe *Arandela 16 ] si está íntegro y en perfecto estado . Elimine *Tornillo en forma de L 17 ] antes del uso la totalidad de los materiales de *Tornillo de fijación (M5 x 8 mm) (x 4) (rejilla 18 ] embalaje (incluyendo las láminas protectoras) .
El material de embalaje Indicaciones de presenta riesgo de asfixia . Los seguridad niños subestiman a menudo los ¡ANTES DE USAR EL PRODUCTO, peligros . Mantenga el material de FAMILIARÍCESE CON TODAS LAS embalaje fuera del alcance de los INDICACIONES DE SEGURIDAD niños .
m¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo m¡CUIDADO! ¡Riesgo de de descarga eléctrica! lesión! Nunca utilice el producto Asegúrese de que la tensión sin o con una rejilla de protección nominal de la placa de dañada . características coincida con la m¡CUIDADO! ¡Riesgo de tensión nominal de su suministro lesión! Durante el uso, de corriente .
Fig. Paso Fig. Paso 1 . Abra las 5 sujeciones de la rejilla 1 . Gire el tubo de prolongación , de 20 ] 13 ] la rejilla delantera modo que el tornillo en forma de L 17 ] 22 ] esté...
Velocidad del ventilador Limpieza de pala y rejilla Gire el regulador de velocidad para Quite el polvo acumulado de la pala y las encender o apagar el producto y para ajustar la rejillas con un cepillo (no contenido en el 22 ] velocidad del ventilador: volumen de suministro) .
Eliminación Garantía El embalaje está compuesto por materiales no El producto ha sido fabricado cuidadosamente contaminantes que pueden ser desechados en el siguiendo exigentes normas de calidad y ha sido centro de reciclaje local . probado antes de su entrega . En caso de defecto del producto, usted tiene derechos legales frente Tenga en cuenta el distintivo del embalaje al vendedor del mismo .
Página 14
Tramitación de la garantía Para garantizar una rápida tramitación de su consulta, tenga en cuenta las siguientes indicaciones: Para realizar cualquier consulta, tenga a mano el recibo y el número de artículo (por ej . IAN 123456_7890) como justificante de compra .
Warnings and symbols used The following warnings are used in this user manual and on the packaging: DANGER! This symbol in combination NOTE: This symbol in combination with the signal word “Danger” marks with “Note” provides additional useful a high-risk hazard that if not prevented information .
After unpacking the product, check if all parts *Washer 16 ] are complete and in good condition . Remove *L-shaped bolt 17 ] all packing materials (including protective foils) *Lock screw (M5 x 8 mm) (x 4) (rear grille) 18 ] before use .
The packaging material Safety instructions represents a danger of suffocation . Children frequently BEFORE USING THE PRODUCT, underestimate the dangers . PLEASE FAMILIARISE Always keep children away from YOURSELF WITH ALL OF THE the packaging material . SAFETY INFORMATION AND This product can be used by ...
mWARNING! Risk of electric mCAUTION! Risk of injury! shock! Ensure the rated voltage Never use the product without the shown on the rating label safety grille or with a damaged corresponds with the voltage of safety grille . the power supply . mCAUTION! Risk of injury! mWARNING! Risk of electric During use, keep hands, hair,...
Fig. Step Fig. Step 1 . Turn the extension pole upside down 1 . Open the 5 grille clips on the front 13 ] 20 ] so that the L-shaped bolt is directed grille 17 ] 22 ] upwards . 2 .
Fan speed Cleaning the blade and the grilles Rotate the speed control knob to turn the product on/off and to select the fan speed Remove collected dust on the blade setting: grilles with a brush (not supplied) . 22 ] For thorough cleaning: Remove the front grille Position...
Disposal Warranty The packaging is made entirely of recyclable The product has been manufactured to strict quality materials, which you may dispose of at local guidelines and meticulously examined before recycling facilities . delivery . In the event of product defects you have legal rights against the retailer of this product .
Warranty claim procedure To ensure quick processing of your case, please observe the following instructions: Please have the till receipt and the item number (e .g . IAN 123456_7890) available as proof of purchase . You will find the item number on the rating plate, an engraving, on the front page of the instructions for use (bottom left), or as a sticker on the rear or bottom of the product .
Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweise verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine HINWEIS: Dieses Symbol mit dem Gefährdung mit einem hohen Risikograd, Signalwort „Hinweis“ bietet weitere die, wenn sie nicht vermieden wird, eine nützliche Informationen .
Überprüfen Sie nach dem Auspacken *Unterlegscheibe 16 ] des Produktes, ob das Produkt komplett *L-förmige Schraube 17 ] und in ordnungsgemäßem Zustand ist . *Feststellschraube (M5 x 8 mm) (x 4) 18 ] Entfernen Sie vor der Verwendung sämtliche (hinteres Gitter) Verpackungsmaterialien (einschließlich *Feststellschraube (M4 x 8 mm) (Flügel)
Das Verpackungsmaterial stellt Sicherheitshinweise eine Erstickungsgefahr dar . Kinder unterschätzen die damit MACHEN SIE SICH VOR verbundenen Gefahren häufig . DER VERWENDUNG DES Halten Sie Kinder stets von PRODUKTS MIT ALLEN Verpackungs materialien fern . SICHERHEITSHINWEISEN UND Dieses Produkt kann von Kindern ...
mWARNUNG! Stromschlag mVORSICHT! Verletzungs risiko! Achten Sie darauf, risiko! Verwenden Sie das dass die Nennspannung Produkt niemals ohne oder mit am Typenschild mit der einem beschädigten Schutzgitter . Netzspannung Ihrer mVORSICHT! Verletzungs Stromversorgung übereinstimmt . risiko! Halten Sie während mWARNUNG! Stromschlag des Gebrauchs Hände, Haare, risiko! Wenn die Kleidung und andere Gegen-...
Abb. Schritt Abb. Schritt 1 . Öffnen Sie die 5 Gitterklemmen 1 . Drehen Sie das Verlängerungsrohr 20 ] 13 ] vorderen Gitters sodass die L-förmige Schraube nach 17 ] 22 ] oben ausgerichtet ist . 2 . Lösen Sie die Feststellmutter und die 2 .
Lüftergeschwindigkeit Flügel und Gitter reinigen Drehen Sie den Geschwindigkeitsregler , um Entfernen Sie angesammelten Staub mit einer das Produkt ein- oder auszuschalten und um die Bürste (nicht im Lieferumfang enthalten) vom Lüftergeschwindigkeit einzustellen: Flügel und von den Gittern 22 ] Für eine gründliche Reinigung: Entfernen Sie das ...
Entsorgung Garantie Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien Materialien, die Sie über die örtlichen sorgfältig produziert und vor Anlieferung Recyclingstellen entsorgen können . gewissenhaft geprüft . Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Beachten Sie die Kennzeichnung Produkts gesetzliche Rechte zu .
Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z . B . IAN 123456_7890) als Nachweis für den Kauf bereit . Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber...
Página 33
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG07471A / HG07471B / HG07471C Version: 02/2021 IAN 353117_2007...