Página 1
Bedienungsanleitung E Instructions d Brugsvejledning F Instructions e Instrucciones I Istruzioni P Instruções N Gebruiksaanwijzing p Instrukcja S Instruktioner C Instrukce R Инструкция поэксплуатации #24446...
Página 2
Entsorgungseinrichtung ab. 7. Then fill the fountain with water (approx. 2 liters). Do not let the • Die enthaltene Pumpe (#24446-10) und der Filter (#24447) sind pump run without water. If you hear the pump sucking in air and separat als Ersatzteil erhältlich.
Página 3
Si vous entendez la pompe type of equipment. aspirer de l‘air et être plus bruyante que d‘habitude, le niveau • The included pump (#24446-10) and filter (#24447) are available d‘eau est trop bas. Remplissez d‘eau immédiatement. separately as replacement parts.
• La pompa (#24446-10) e il filtro (#24447) inclusi sono disponibili 5. Bevestig nu de pomp aan de onderkant van het grijze deksel met separatamente come parti di ricambio.
Página 5
6. Sätt nu in det grå locket tillsammans med pumpen i vattentan- dat geschikt is om dit type apparaat te verwerken. ken. • De bijgeleverde pomp (#24446-10) en het filter (#24447) zijn 7. Fyll sedan fontänen med vatten (ca 2 liter). Låt inte pumpen gå apart verkrijgbaar als reserveonderdelen.
Página 6
Gör på följande sätt: passende for typen af udstyr. 1. Ta bort pumplocket och koppla bort rotorn. • Pumpen (#24446-10) og filteret (#24447) inkluderet fås separat 2. Rengör alla delar med en liten borste eller en bomullstops och som reservedele.
Página 7
à bomba. Se • La bomba (#24446-10) y el filtro (#24447) incluidos están dis- necessário, ajustar ligeiramente a posição da bomba. ponibles por separado como piezas de repuesto.
Przekaż produkt do odpowiedniego punktu utylizacji. Proceder da seguinte forma: • Dołączona pompa (nr 24446-10) i oraz filtr (nr 24447) są 1. Remover a tampa da bomba e retirar a turbina. dostępne osobno jako części zamienne. 2. Limpar todas as partes com uma escova pequena ou cotonete e depois passar as mesmas por água limpa.
Página 9
7. Затем наполните фонтан водой (2 литра) сверху до верхнего vhodného pro daný typ zařízení. края смотрового окна. Не позволяйте насосу работать • Dodávané čerpadlo (#24446-10) a filtr (#24447) jsou k dispozici без воды. Если вы слышите, что насос всасывает воздух и samostatně jako náhradní díly.
Página 10
чистить раз в неделю. Если им пользуется несколько животных, чистку следует проводить чаще. • Для очистки можно просто снять и почистить насос, пластиковые детали и фильтр. • Сами детали фонтана можно мыть в посудомоечной машине. • Если вода жёсткая, рекомендуется использовать не водопроводную, а...
Página 12
TRIXIE Heimtierbedarf · Industriestr. 32 · 24963 Tarp · GERMANY · www.trixie.de TRIXIE UK Pet Products Ltd.,Unit 7, Deer Park Road, Moulton Park, Northampton NN3 6RZ...