Gebrauchsanweisung Art.-Nr. 62318 Stand: 10/17 Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Qualitätsprodukte entschieden haben. Im Folgenden werden wir Ihnen die Funktionen und die Handhabung unseres Gerätes erklären. Bitte nehmen Sie sich die Zeit und lesen die Gebrauchsanweisung in Ruhe durch.
Página 4
nen. Sie beginnen, sich vermehrt dort aufzuhalten. Der Wechsel der Frequenzen verhindert einen Gewöhnungseffekt. Merken die Tiere, dass der unangenehme Ton anhält, werden sie an einen anderen Ort umziehen. Bis dieser Effekt eintritt, können einige Tage bis Wochen vergehen. • In den ersten Tagen des Einsatzes der Mäuse-Ameisen-Abwehr Duo kann es zu ei- ner erhöhten Aktivität des Ungeziefers kommen.
Página 5
• Wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, den Anschluss oder Fragen zur Sicherheit haben, wenden Sie sich an unseren Service oder an einen Fachmann. 4. Lieferumfang • Gardigo Mäuse-Ameisen-Abwehr Duo • 9 V DC/200 mA Netzadapter • Gebrauchsanweisung 5. Inbetriebnahme Die Mäuse-Ameisen-Abwehr Duo bietet zwei Funktionen:...
Página 6
Vorbereitung und Aufstellung: Verbinden Sie den Vertreiber mit dem mitgelieferten Netzgerät. Verwenden Sie dazu die Netzgeräte-Buchse [ ] an der Unterseite des Geräts. Stecken Sie das Netzgerät in eine 230 V-Steckdose. Das Gerät befindet sich in Betrieb. Wählen Sie den Modus, in dem Sie das Gerät betreiben wollen, durch Einstellung am 4-fach Schalter.
Página 7
• Es ist zu beachten, dass Bedien- oder Anschlussfehler oder Schäden, die durch Nicht- beachtung der Gebrauchsanweisung entstehen, außerhalb des Einflussbereichs der Gardigo liegen und für daraus resultierende Schäden keinerlei Haftung übernommen werden kann. Dies gilt auch dann, wenn Veränderungen oder Reparaturversuche an dem Gerät vorgenommen, Schaltungen abgeändert oder andere Bauteile verwendet...
Página 8
Elektro- und Elektronikgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Ge- brauchsanweisung oder der Verpackung weist darauf hin.
MOUSE-ANT-REPELLER DUO Instruction manual Art.-No 62318 Status: 10/17 Dear customer, thank you for deciding on one of our quality products. In this manual we will explain the functions and the handling of our device. Please take your time to read through the manual and follow all safety and operational instructions in order to achieve best results.
Página 10
looking for the cause of the disturbance and then for quieter places to move their nests to. • When insects leave their nests they will leave behind eggs and larvae. It is therefore necessary to keep the device in use for at least 4 to 6 weeks, even if you can‘t see any insects.
Página 11
4. Contents • Gardigo Mouse-Ant- Repellent, Duo • 6 V DC/200 mA power supply • Instruction manual 5. Getting Started The Mouse-Ant- Repellent, Duo offers two different functions: The device can emit ultrasound in the frequency range between 25.000 - 65.000 Hz and...
Página 12
• As Gardigo has no control of the correct of appropriate installation and use of the device the warranty can only be applied to a fully equipped device in prime condition.
Página 13
Service Hotline: Phone +49 (0) 53 02 9 34 87 88 Your Gardigo-Team Environmental protection notice At the end of its life span this product may not be disposed as normal household waste but must be disposed of at a collecting place for recycling of electrical and electronic equipment.
MÄUSE-AMEISEN-ABWEHR DUO Notice d’utilisation Réf. 62318 Mise à jour: 10/17 Cher client, merci d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité. Nous vous expliquons ci-dessous comment utiliser et manipuler notre appareil. Veuillez prendre le temps de lire cette notice avec attention. Veuillez respecter touts les consignes de sécurité et de comman- de.
Página 15
Lorsque les animaux remarquent que le son désagréable perdure, ils partent vers un autre endroit. Cela peut prendre quelques jours, voire quelques semaines, jusqu’à ce que l’appareil fasse effet. • Il se peut qu’au cours des premiers jours d’utilisation, une activité accrue de la vermi- ne soit constatable, car cette dernière cherchera la source de la nuisance et d’autres endroits.
Página 16
• En cas de doute concernant l’utilisation ou le branchement ou en cas de questions relatives à la sécurité, adressez-vous à notre service ou à un expert. 4. Contenu de l’emballage • Gardigo Dispositif de Répulsion Souris-Fourmis Duo • Adaptateur 9 V DC/200 mA • Notice d’utilisation 5.
Página 17
Préparation et montage: • Branchez l’adaptateur fourni au dispositif par la douille [ ] au bas de l’appareil. • Branchez l’adaptateur sur une prise 230 V. L’appareil est en marche. • Sélectionnez le mode dans lequel vous voulez faire fonctionner l’appareil en réglant l’interrupteur quadruple.
Página 18
La garantie comprend l’élimination de tous les défauts causés par un vice matériel ou de fabrication. Étant donné que Gardigo n’a pas d’influence sur le montage ou la commande correcte et conforme, la garantie s’applique uniquement à l’intégralité et à...
Página 19
Consigne sur la protection de l´environnement Ce produit ne doit pas être jeté dans vos ordures ménagères lorsqu´il parvient en fin vie, mais doit être déposé dans un centre de collecte pour le recyclage d´appareils électriques et électroniques. Le symbole indiqué sur le produit, dans le mode d´emploi ou sur l´emballage le signale.
MÄUSE-AMEISEN-ABWEHR DUO Manual de instrucciones Art.-No. 62318 Estado: 10/17 Estimado cliente, le agradecemos que haya elegido uno de nuestros productos de calidad. A continuación explicamos en detalle las funciones y el manejo de nuestro aparato. Tómese algo de tiempo para leer las instrucciones con atención. Tómese algo de tiempo para leer las instrucciones con atención hasta el final.
Página 21
• Gracias al cambio de frecuencias, los animales no pueden habituarse al sonido. En cuanto se den cuenta de que el sonido no desaparece, buscarán otro lugar. Hasta que se produzca este efecto, pueden pasar algunos días e incluso algunas semanas. •...
Página 22
• Si tiene dudas acerca de la forma de operación, la conexión o preguntas de seguridad, póngase en contacto con nuestro servicio al cliente o con un especialista. 4. La entrega incluye • Gardigo Ahuyentador de Ratones y Hormigas Duo • 9 V DC/200 mA, Adaptador de alimentación • Manual de instrucciones 5.
Página 23
Preparación y montaje: • Conecte el ahuyentador con el alimentador de corriente suministrado. Utilice para eso el conector [ ] en la parte inferior del dispositivo. • Conecte el alimentador en un toma corriente de 230 V. El dispositivo se encuentra en funcionamiento.
Página 24
La garantía comprende la reparación de todos los defectos atribuibles a defectos ma- teriales o de fabricación. Dado que Gardigo no puede influir de modo alguno para que el montaje y el manejo sean los adecuados, solo podemos garantizar la calidad del ma- terial y la totalidad de los componentes.
Indicaciones para la protección del medio ambiente Este producto no se puede tirar al cubo de basura convencional al final de su vida útil, sino que debe ser entregado en un punto de recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y electró- nicos.
MÄUSE-AMEISEN-ABWEHR DUO Istruzioni per l’uso Art.-No. 62318 Stato: 10/17 Gentile cliente, grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti di alta qualità. Qui di seguito spieghiamo le funzioni e le modalità d’uso del nostro dispositivo, che vi invitiamo a leggere atten- tamente e a seguire scrupolosamente.
Página 27
• La continua modifica delle frequenze impedisce l‘assuefazione. • Può capitare che durante i primi giorni dall‘espulsione di parassiti venga registrato un alto livello di attività, dato che il dispositivo è alla ricerca delle fonti disturbanti e di alternativi centri di insediamento. •...
Página 28
• In caso di dubbi circa il modus operandi, il collegamento del dispositivo o in caso di domande circa la sicurezza, rivolgersi al nostro servizio clienti o si chiami uno specia- lista. 4. Fornitura • Gardigo Difesa Contro Topi e Formiche, Duo • Adattatore di corrente 9 V DC/200 mA • Istruzioni per l’uso 5. Avviamento Il sistema di difesa Topi-Formiche Duo offre le due seguenti funzioni: Da un lato il dispositivo invia ultrasuoni nella gamma di frequenza di 25.000 –...
Página 29
Preparazione e presentazione: • Collegare il distributore con l‘adattatore in dotazione. Utilizzare la presa di aliment- azione [ ] posizionata sul lato inferiore de dispositivo. • Inserire l‘adattatore in una presa 230 V. L‘unità è in funzione. • Selezionare la modalità con la quale si vuole far funzionare in dispositivo impostan- do il commutatore a [ ] vie.
Página 30
• E‘ da notare che collegamenti guasti o danni causati dalla mancata osservanza delle istruzioni sono fuori dalle responsabilità di Gardigo e per tanto non può essere ac- cettata alcuna responsabilità per eventuali danni. Ciò avviene anche per modifiche...
Página 31
Avvertenze per la protezione dell’ambiente Questo apparecchio, alla fine della sua vita, non potrà essere smaltito attraverso il normale cic- lo dei rifiuti domestici, bensì dovrà essere conferito presso un punto di raccolta per il recupero di apparecchiature elettriche ed elettroniche, come indicato dal simbolo riportato sul prodotto stesso, nel manuale di istruzioni oppure sulla confezione.