Página 1
Manual de instrucciones original MANUAL DE INSTRUCCIONES CARGADOR MULTIVOLTAJE 124TA1705 IN CHARGE OF YOUR BATTERIES 11/2021 – V01 – de s/n … www.energicplus.com...
Página 3
Búlgaro Можете да намерите това ръководство на Вашия език чрез линка, посочен по – долу. Checo Tento návod najdete ve svém jazyce prostřednictvím odkazu níže. Danés Du kan finde denne vejledning på dit sprog via nedenstående link. Alemán Sie finden diese Bedienungsanleitung in Ihrer Sprache unter folgendem Link. Griego Μπορείτε...
Página 4
Gracias por utilizar nuestro producto. Para tu seguridad y con el fin de garantizar un buen funcionamiento, nos gustaría llamar tu atención sobre algunos aspectos de este manual: • Este manual contiene instrucciones útiles para el uso y mantenimiento correcto del producto. Por consiguiente, es necesario prestar la máxima atención a todos los párrafos que describen la forma más sencilla y segura de manipular y utilizar este producto.
INTRODUCCIÓN Este manual proporciona información acerca del inicio de operaciones, el uso y el mantenimiento de tu recientemente adquirido cargador multivoltaje. En este manual también se incluye una serie de instrucciones de seguridad para crear un ambiente de trabajo seguro. El cargador múltiple se utiliza para cargar baterías de plomo, AGM, de gel y de iones de litio.
DESCRIPCIÓN 2.1. Datos técnicos Comprueba siempre la placa de identificación para obtener la información correcta. Frecuencia (Hz) 50 ÷ 60 Corriente de entrada (A) <2,35 Potencia mínima absorbida (W) <10 Potencia máxima absorbida (kW) Temperatura de funcionamiento (°C) Desde -20 hasta 50 Humedad relativa máxima 90 % Frecuencia de conmutación (kHz)
2.2. Principales componentes del producto N.° Componente Pantalla LED Botones de control Placa de identificación Materiales de montaje Cable de entrada Agujeros de perforación Ventilación Interruptor de encendido/apagado Pegatina de la marca 10 Advertencias de seguridad 11 Cable de salida 2.3.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 3.1. Explicación de las pegatinas de seguridad Es necesario sustituir las pegatinas si están dañadas o faltan. Pegatina Explicación Referencia Alto voltaje 163TA4206 Advertencias generales Superficie caliente Lee el manual antes de usar el producto Mantenlo alejado de lugares húmedos o mojados 3.2.
Página 10
Observa con atención la placa de características tanto del cargador como de la batería. En caso de duda, contacta a tu distribuidor. Energic Plus no se responsabiliza en ningún caso de que la curva de carga seleccionada sea incorrecta y provoque daños irreversibles en la batería o en el cargador múltiple.
TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO Siempre usa zapatos y guantes de seguridad cuando trabajes con el cargador múltiple o la batería. 1. Transporte Puedes consultar el peso del cargador en el capítulo 2.1. Datos técnicos. Verifica si es demasiado pesado para ti o no. Si puedes transportar el cargador tú...
INSTALACIÓN 5.1. Lista de embalaje Descripción Cantidad Referencia Cargador 124TA1705 Cable de entrada 106TA9617 Cable de salida 166TA5463 Manual 167TA1374 5.2. Instrucciones de seguridad • Siempre usa zapatos y guantes de seguridad cuando trabajes con el cargador múltiple o la batería. Si entras en contacto con el ácido de la batería, sigue las instrucciones del capítulo 10.3.
5.4. Instalación del producto Cuando instales el cargador, es importante que lo fijes en Parte superior posición vertical a la pared o al vehículo. Esto significa que la ventilación debe estar en la parte inferior de la unidad. Parte inferior Ventilación Cada cargador tiene orificios para fijarlo a la pared o a Agujeros de perforación...
Observa con atención la placa de características tanto del cargador como de la batería. En caso de duda, consulta a tu distribuidor. • Energic Plus no se responsabiliza en ningún caso de que la curva de carga seleccionada sea incorrecta y provoque daños irreversibles en la batería o en el cargador.
6.2. Instrucciones de uso Por favor, consulta el calendario de mantenimiento diario en el capítulo 7. Si durante el uso del cargador multivoltaje se produce alguna de las siguientes situaciones, debes dejar de utilizarlo inmediatamente desenchufando el cable de alimentación. •...
Fase LED rojo LED verde ON CHARGE Fase 1 Encendido Apagado Fase 2 Encendido con breves Apagado destellos Fase 3 Encendido Encendido con breves destellos END CHARGE Fase 4 Encendido con breves Encendido con breves destellos destellos Fase 5 + Fase 6 Apagado Encendido con breves destellos...
Página 17
2. Modo CG 1. Después de seleccionar el modo de funcionamiento CG, se debe ajustar la tensión nominal: presiona ROLL para desplazarte por todas las opciones, luego presiona ENTER para confirmar y pasar a la siguiente selección. 2. Para la configuración actual, presiona ROLL para aumentar el valor actual en intervalos de 10 A, luego presiona ENTER para confirmar y pasar al siguiente paso, la unidad.
MANTENIMIENTO 7.1. Instrucciones de seguridad para reparar el producto Cuando realices el mantenimiento de la batería o del cargador múltiple, se recomienda firmemente que lleves protección corporal completa, tales como gafas de seguridad, traje de seguridad, zapatos de seguridad y guantes de seguridad. Si entras en contacto con el ácido de la batería, sigue las instrucciones del capítulo 10.3.
Página 19
1. Revisión general de la máquina y accesorios Una revisión diaria del cargador múltiple puede limitar el desgaste al mínimo: • Asegúrate de que el manual de instrucciones está completo, es claramente entendible y está disponible para su consulta. • Revisa la máquina entera en busca de daños, corrosión o grietas en los componentes estructurales antes de cada uso.
Página 20
4. Verifica que ninguna de las ranuras de ventilación esté obstruida Asegúrate de que los orificios de ventilación no estén Parte superior bloqueados debido a exceso de polvo, objetos u otros elementos que no puedan disipar adecuadamente el calor. No uses un limpiador de alta presión o un Parte inferior pulverizador de aire comprimido.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Siempre usa zapatos y guantes de seguridad cuando inspecciones el cargador múltiple o la batería. Si entras en contacto con el ácido de la batería, sigue las instrucciones del capítulo 10.3 Cuando se produce una situación de emergencia en la que la carga se ha detenido, la pantalla mostrará...
Página 22
Código Problema ¿Detener Causa Acción correctiva de alarma carga? Descarga Este es un mensaje sobre La carga predeterminada profunda el estado de la batería. Hay comienza de todos modos una batería profundamente descargada Batería Temporal La batería está desconectada Verifica que el cargador siga desconectada mientras se carga conectado correctamente a la...
DESMANTELAMIENTO FINAL Y ELIMINACIÓN El desmontaje o la eliminación definitiva y adecuada del producto debe realizarse de acuerdo con la normativa del país en el que se utilice el producto. En particular, deben respetarse las normas que rigen la eliminación de las baterías, combustibles y sistemas electrónicos y eléctricos. Los envases usados deben clasificarse y depositarse en contenedores de basura según los materiales utilizados y deben ser recogidos por el organismo local especial de protección del medio ambiente.
/ Laden der Batterie / Carga de la batería / Carica della batteria Merk / Marque / Brand / Marke / Marca ENERGIC PLUS Type / Typ / Tipo Modelnummer / N° de modèle / Model number / TVH/******* Modellnummer / Número de modelo / Numero di...
Página 25
o den Richtlinien 2014/30/EC ; 2014/35/EC; 2011/65/EU einschließlich nachfolgende Änderungen und Ergänzungen entspricht. EN – IEC 61000-6-4:2019; EN – IEC 61000-6-2:2016; EN – IEC 61000-4-2:2009; EN – IEC 61000-4- 3:2006+A2:2010;; EN – IEC 61000-4-5:2014; EN – IEC 61000-4-6:201 EN61010-1:2010+AMD 1:2016 o la Directiva 2014/30/EC ;...
10.2. Lista de repuestos Descripción Referencia Fusible extra rápido de entrada 500 V 20 A 166TA5400 Clips para entrada y salida de 500 V 166TA5403 Fusible extra rápido de salida 240 V 180 A 166TA5416 Mango giratorio de plástico 166TA3171 Fusible 125 A 103TA2867 Interruptor giratorio de 3 polos y 32 A...
Página 27
Si la persona no respira Inicia inmediatamente la respiración artificial, por ejemplo, de boca a boca. De ser posible, administra oxígeno utilizando un tubo de oxígeno. Si no hay pulso Inicia la circulación artificial inmediatamente. Inicia las compresiones torácicas; 30 compresiones torácicas seguidas de 2 respiraciones.
Página 28
Tu distribuidor: Fabricado dentro de la UE para: info@energicplus.com • www.energicplus.com TVH PARTS HOLDING NV • Brabantstraat 15 • 8790 Waregem • Belgium...