Descargar Imprimir esta página

PAC 512 DC Guia De Inicio Rapido

Controlador de acceso
Ocultar thumbs Ver también para 512 DC:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

Ver. 17474/5.01
P/N:
909030155 | 909030154 | 909030055 | 909030765 | 909031076 | 909030054 | 909031074
February 2022 — Februar 2022— Février 2022 — Febrero 2022
Februari 2022— Februari 2022— Februar 2022— 2022 年 2 月
PAC 512 DC/512 DCi Access Controller
Installation Guide
PAC 512 DC/512 DCi Zutritts-Controller
Kurzanleitung
PAC 512 DC/512 DCi Contrôleur d'accès
Guide d'initiation rapide
PAC 512 DC/512 DCi Controlador de acceso
Guía de inicio rápido
PAC 512 DC/512 DCi Styrenhet för access
Snabbstart
PAC 512 DC/512 DCi Toegangscontroller
Snelstartgids
PAC 512 DC/512 DCi Styreenhet for adgang
Hurtigguide
PAC 512 DC/512 DCi 门控 制 器
快 速 启 动 指 南
Comelit-PAC Ltd.
Registered in England and Wales No. 04311885.
VAT No. GB 795 645 27
Registered Office:
Unit 2B The Quad,
Butterfield Business Park,
Luton, Bedfordshire, LU2 8EF. UK
T: +44 161 4063400
Copyright 2022 Comelit-PAC Ltd. All rights reserved.
This document or any portion thereof may not be reproduced or used in any manner

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para PAC 512 DC

  • Página 1 Installation Guide PAC 512 DC/512 DCi Zutritts-Controller Kurzanleitung PAC 512 DC/512 DCi Contrôleur d'accès Guide d'initiation rapide PAC 512 DC/512 DCi Controlador de acceso Guía de inicio rápido PAC 512 DC/512 DCi Styrenhet för access Snabbstart PAC 512 DC/512 DCi Toegangscontroller...
  • Página 2 Direktiver og forskrifter for produktgodkjenninger — 产 品 批 准 指 令 和 法 规 2014/30/EU LVD SAFETY 2014/35/EU RoHS 2011/65/EU WEEE 2012/19/EU Comelit-PAC Limited comelitsales@comelit-pac.co.uk Waterside Park, 1 Crewe Road Manchester, ME23 9BE United Kingdom T: +44 (0) 161 406 3400 Unit 2B, The Quad, Butterfield Business Park Luton, Bedfordshire, LU2 8EFT...
  • Página 3 Wiring Diagram • Schaltplan • Schéma de câblage • Diagrama eléctrico • Kopplingsdiagrim • Aansluitschema • Koblingsskjema • 接 线 图 - 3 -...
  • Página 4 ('spikes'), which are generated by most electric releases, especially Cover Tamper Switch (NC) magnetic locks. Door Override (NC) All readers and controllers supplied by PAC are supplied with a Metal Oxide Varistor (MOV). Removal of short will operate lock relay NOT rated for use as a FIRE OVERRIDE For currents >1A use the large MOV supplied with the controller.
  • Página 5 One Touch™ Test Mode To speed up installation and testing, One-Touch™ testing is provided which allows the controller functionality to be tested at the controller or reader. Observation Test Action Controller Reader System status: GREEN flashes at normal rate. Green Normal Operation Door status: All LEDs off.
  • Página 6 Gegen-EMK („Spannungsspitzen“) ausgestattet sein, die von den meisten elektrischen Auslösungsvorrichtungen – und insbesondere von Magnetschlössern – erzeugt wird. Alle von PAC gelieferten Lesegeräte und Controller sind mit einem Metalloxidvaristor (MOV) ausgestattet. Für Ströme > 1 A verwenden Sie bitte den mit dem Controller mitgelieferten großen MOV.
  • Página 7 One-Touch™-Testmodus Zur Beschleunigung der Installation und des Testens gibt es einen One-Touch™-Testmodus, mit dem die Funktionsfähigkeit der Steuerung am Controller oder am Lesegerät getestet werden kann. Überwachung Test Aktion Controller Lesegerät Systemstatus: GRÜN blinkt mit normaler Frequenz. Grün Normalbetrieb Türstatus: Alle LEDs aus. Grün-Rot-Gelb <b>Systemstatus:</b>...
  • Página 8 Ce document est destiné aux techniciens expérimentés 1. RS-485 arrêt (IN ou OUT, par défaut = OUT) familiarisés avec les produits PAC, ainsi que les questions de santé 2. Sélecteur de tension du lecteur (12/24V ou 5V, par et de sécurité.
  • Página 9 Mode Test One-Touch™ Pour accélérer l'installation et les essais, un mode de test One-Touch™ est fourni afin de permettre de tester la fonctionnalité du contrôleur à partir du contrôleur ou du lecteur. Observation Test Activité Contrôleur d'accès Lecteur État du système : la diode VERTE clignote à...
  • Página 10: Introducción

    Configuración de interruptor DIP Este documento va dirigido a ingenieros con experiencia que 1. Terminación RS-485 (ENTRADA o SALIDA, por defecto estén familiarizados con los productos PAC y con aspectos de = SALIDA) salud y seguridad. 2. Selector de voltaje del lector (12/24V o 5V, por defecto = 12/24V) En la documentación y los archivos de ayuda suministrados con el...
  • Página 11 Modo de prueba One-Touch™ Para acelerar la instalación y efectuar pruebas, se provee la prestación de pruebas One-Touch™, que permite probar la funcionalidad del controlador en el controlador o el lector. Observación Prueba Acción Controlador Lector Estado del sistema: El LED VERDE parpadea a un ritmo normal.
  • Página 12 Manipuleringsbrytare (NC) undertrycka spänningsspikar som genereras av elektrisk utrustning, i synnerhet magnetlås. Wiegand-läsare Alla läsare och styrenheter som levereras av PAC är utrustade med en Metall- Oxid-Varistor (MOV). För ström >1A, använd den stora MOV-varistorn som levererades med styrenheten. För ström <1A, använd den lilla MOV-varistorn som levererades med läsaren.
  • Página 13 One-Touch™ Testläge För att det ska gå snabbare att installera och testa styrsystemet medföljer testsystemet för One-Touch™ som gör att systemet kan testas vid styrenheten eller läsaren. Observation Test Åtgärd Styrenhet Läsare Systemstatus: Den GRÖNA systemstatuslysdioden blinkar med normal Grön Normal funktion hastighet.
  • Página 14 (spanningspieken), die door de meeste ontgrendelingsmechanismen, vooral magnetische sloten, wordt gegenereerd. Alle lezers en regeleenheden die door PAC worden geleverd zijn voorzien van een metaaloxidevaristor (MOV). Gebruik voor stroomsterkten > 1 A de grote MOV die bij de regeleenheid wordt meegeleverd.
  • Página 15 One Touch™-testfunctie De One-Touch™-testfunctie versnelt het installeren en testen, waardoor de werking van de regeleenheid op de regeleenheid of lezer kan worden getest. Observatie Test Actie Regeleenheid Lezer Systeemstatus: GROEN knippert op normale snelheid. Groen Normaal bedrijf Deurstatus: Alle leds zijn uit.
  • Página 16 RS-232/PC eller Ethernet-tilkobling elektromotoriske spenningsspisser som genereres av de fleste Sabotasjebryter (NC) elektriske frikoplingsenheter, særlig magnetlåser . Alle lesere og styreenheter fra PAC leveres med en metalloksidvaristor (MOV). Wiegand-leser For strøm >1A bruk den store MOV-varisatoren som ble levert med kontrolleren.
  • Página 17 One Touch™ Test Mode For at det skal gå raskere å installere og teste medfølger testsystemet One-Touch™ som gjør at styreenhetens funksjonalitet kan testes ved styreenheten eller leseren. Observasjon Test Handling Styreenhet Leser Systemstatus: Den GRØNNE lysdioden blinker i normal Grønn hastighet.
  • Página 18 6 绿/黄 势( “峰 电压 ”) 的 手段 ( 尤其 是磁 力锁) 。 PC RS-232 或 以太 网连 接 PAC 提供 的所 有阅读 器 和控 制 器都配有 一 个 金属氧化 物 防 拆开 关 (NC) 压敏 电阻 (MOV)。 对于 电流 大 于 1A 的情况 , 请 使用 控 制 器 随附的 大 MOV。...
  • Página 19 One Touch™ 测 试 模 式 为 了 加快 安 装与 测试 速度, 我们 提供了 One-Touch™ 测 试模式 。 该 模式 支 持在 控 制器或 阅 读器 上 测 试 控制 器的 功 能 。 观 察 测 试 操 作 控...
  • Página 20 För information om installation i kapsling, gå till — Ga voor informatie over de installatie van de behuizing naar For installasjonsdetaljer om innkapsling, gå til — 有 关 外 壳 安 装 的 详 细 信 息 , 请 转 到 https://pacgdx.com/products/pac-enclosures For full details visit — Für alle Einzelheiten besuchen Sie bitte Pour de plus amples informations, consultez Para obtener detalles completos visite —...