Descargar Imprimir esta página

CORONA Eco Power EC1010001 Instructivo De Instalación

Lavamanos electrónico

Publicidad

Enlaces rápidos

Lavamanos electrónico
Eco Power
INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN
Installation instructive
CARACTERÍSTICAS DE FUNCIONAMIENTO / PERFORMANCE CHARACTERISTICS:
• Mínima presión de flujo: 7.5 psi (0.5 Bar)
• Máxima presión de flujo: 90 psi (6.2 Bar)
• Presión recomendada para el su uso: 29 a 50.7 psi (2 a 3.5 Bar)
• Funcionamiento con corriente a 110 V ó 4 baterías AA alcalinas con un voltaje de 6 V DC.
• Diámetro de conexión de la manguera acople de ½ pulg. NPSM.
NOTA: Se recomienda la instalación de un regulador de presión a la entrada del sistema de agua (red hidráulica;
cuando las presiones son superiores a 90 psi (6.2 Bar) para asegurar los 29 a 50.7 psi (2 a 3.5 Bar) de presión
constante en la red.
• Minimum flow pressure: 0.5 Bar (7.5 psi)
• Maximum flow pressure: 5.5 Bar (80 psi)
• Recommended for use pressure: 2 to 3.5 Bar (29 to 50.7 psi)
• Operation with power at 110 V or 4 AA alkaline batteries with a 6 V DC voltage .
• Hose connection coupling diameter ½ in. NPSM.
NOTE: Is recommended to install a pressure regulator at water system inlet (hydraulic network) when the pressures
are upper to 6.2 Bar (90 psi) to ensure 2 to 3.5 Bar (29 to 50.7 psi) of constant pressure in the network.
Electronic lavatory
ref. EC1010001
Conectividad / Connectivity
• Utiliza fuente de poder DUAL POWER, 4 baterías
• Use DUAL POWER supply, 4 batteries AA and
Anti-vandálico / Anti-vandal
• Aireador oculto con llave especial que facilita
• Hidden aeratorwith special tool key that facilitate
Durabilidad / Durability
• Producto metálico cromado y robusto, ideal para las
• Chromed plate metal and hardy product, ideal to high
AA y conexión a corriente.
power connection.
el mantenimiento.
the maintenance.
instituciones de alto tráfico.
traffic institutions.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para CORONA Eco Power EC1010001

  • Página 1 Lavamanos electrónico Eco Power Electronic lavatory ref. EC1010001 INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Installation instructive Conectividad / Connectivity • Utiliza fuente de poder DUAL POWER, 4 baterías AA y conexión a corriente. • Use DUAL POWER supply, 4 batteries AA and power connection. Anti-vandálico / Anti-vandal •...
  • Página 2 LATERAL NOTA: Rango de sensado de 8 a 26 cm. NOTE: Sensing range 3,14 to 10,2 inches. Grifería lavamanos / Lavatory faucet FRONTAL LATERAL Llave especial Special key tool Dimensiones consideradas en milímetros (mm). Dimensions considered in millimeters (mm). corona.co...
  • Página 3 CONEXIONES / CONNECTIONS: Manguera tubería / Pipe hose LATERAL >600 Adaptador corriente / Power adapter FRONTAL LATERAL 1/2 NPSM Dimensiones consideradas en milímetros (mm). Dimensions considered in millimeters (mm). ANTES DE COMENZAR / BEFORE TO BEGIN: • Verifique que el contenido en la caja de su producto sea el que se muestra en las gráficas de cada referencia.
  • Página 4 4. Fitting nut 6. Valvula anti-retorno 6. Antireturn valve 7. Filtro 7. Filter *Conectar al adaptador AC. 8. Sistema de anclaje *Connect to AC adapter. 8. Anchors system **Conectar a una entrada de convertidor DC. **Connect to one entree DC conversor. corona.co...
  • Página 5 SIGA LOS SIGUIENTES PASOS: FOLLOW THE NEXT STEPS: 1. Después de instalado el sistema de anclaje (8) a la pared y haber colocado las baterías a la caja de baterías (9), se sigue con la secuencia de la instalación del cuerpo grifería (1). 2.
  • Página 6 • Clogged filter. • Remove the filter and wash it with a brush. • Carry water • Contact CORONA After Sales Service out of the way • Faulty faucet Department. uncontrolled NOTA: Se DEBE tener la instalación de un TOMA CORRIENTE (110 voltios) a una distancia no menor a 20 cm.
  • Página 7: Certificado De Garantía

    (1) año a partir del momento que usted adquiera un secador de manos CORONA. Esta garantía no aplica para la vida útil de las baterías. En relación con los acabados superficiales, CORONA garantiza el acabado en cromo por un periodo de cinco (5) años a partir de la fecha de compra, siempre y cuando las...
  • Página 8 (torque, carga). • CORONA, no se hará bajo ninguna circunstancia responsable de daños causados a otros bienes, por efecto de reparación o instalación de los productos, realizados por personas no autorizadas.