Publicidad

Enlaces rápidos

Bischoff & Bischoff
Manual de instrucciones
Neo
Enjoy mobility.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bischoff & Bischoff Neo

  • Página 1 Bischoff & Bischoff Manual de instrucciones Enjoy mobility.
  • Página 2 Manual de instrucciones 1| Advertencia 1.1 Señales y símbolos 2| Indicaciones de seguridad importantes 2.1 Indicaciones de seguridad generales 2.2 Indicaciones relativas a las interferencias de la CEM 2.3 Frenos 2.4 Sécurité dans les véhicules 2.5 Participación en el tráfico por carretera 2.6 Finalidad 2.7 Indicaciones 2.8 Contraindicaciones...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    4| Uso de la silla de ruedast 4.1Descripción de las funciones del dispositivo de control 4.1.1 Dispositivo de control VR2 4.1.2 Dispositivo de control R-net 4.1.3 Pantalla LCD y símbolos más importantes 4.1.4 Ajustes eléctricos 4.1.5 Pantalla de diagnóstico 4.2 Cómo sentarse y levantarse de la silla 4.3 Cómo conducir la silla de ruedas 4.4 Reposapiernas 4.5 Empuje...
  • Página 4 1. Advertencia Apreciado usuario: Se ha decidido por una silla de ruedas eléctrica de MOVILIDAD B&B IBERIA, S.L. de primera calidad y queremos agradecerle su confianza. La silla de ruedas eléctrica ha sido diseñada para ofrecerle innumerables ventajas y adaptarse a sus necesidades. Gracias a las múltiples posibilidades de ajuste y la óptima adaptabilidad en cuanto a la longitud de las piernas, el ángulo de la rodilla, la anchura del asiento, el ángulo del asiento y del respaldo, así...
  • Página 5 1.1 Señales y símbolos. Atención: hace referencia a las indicaciones de seguridad especialmente relevantes. Siga el manual de instrucciones. Importante: hace referencia a las informaciones especialmente útiles en cada situación. MOVILIDAD B&B IBERIA, S.L. - Versión 04.05.2011...
  • Página 6: Indicaciones De Seguridad Importantes

    2. Indicaciones de seguridad importantes 2.1 Indicaciones de seguridad generales Para evitar caídas y situaciones peligrosas, debería empezar conduciendo la nueva silla en terrenos llanos y dominables. En este caso es recomendable que vaya acompañado de otra persona. Antes de usar la silla de ruedas, compruebe que todos los com- ponentes estén bien fijados.
  • Página 7: Indicaciones Relativas A Las Interferencias De La Cem

    A ser posible, lleve ropa clara y llamativa para que otros usua- rios puedan verle mejor. Tenga en cuenta que las partes tapizadas expuestas a la radiación solar directa se calientan y el contacto con ellas puede provocar lesiones cutáneas. Así pues, cubra estas partes o proteja la silla de ruedas de la radiación solar directa.
  • Página 8: Seguridad En Los Vehículos

    No ponga en peligro la seguridad de otros usuarios condu- ciendo de forma temeraria por la vía peatonal. 2.6 Finalidad La silla de ruedas eléctrica Neo está concebida para que aquellas personas incapaces de caminar puedan moverse en espacios cerrados y abiertos.
  • Página 9: Indicaciones

    • Una visión reducida y deficiente • Importantes limitaciones de la capacidad cognitiva 2.9 Declaración de conformidad Bischoff & Bischoff, en calidad de fabricante y único responsa- ble, declara que la silla eléctrica Neo cumple la directiva 93/42/CEE. MOVILIDAD B&B IBERIA, S.L. - Versión 04.05.2011...
  • Página 10: Resumen Del Producto Y El Proveedor

    3. Resumen del producto y el proveedor 3.1 Comprobación del suministro En nuestras instalaciones todos los productos B+B se someten a un control final reglamentario y están provistos de la marca CE. La silla de ruedas se suministra en una caja especial. A ser po- sible, guarde la caja una vez desembalada la silla.
  • Página 11: Volumen De Suministro

    3.2 Volumen de suministro Una vez recibida la mercancía, compruebe la integridad de su contenido. Esta debe contener: • Embalaje exterior • Silla de ruedas eléctrica (lista para ser utilizada, incluye 2 baterías) • Dispositivo de control VR2 (R-net con componentes de ajuste eléctrico) •...
  • Página 12: Ajustes Básicos

    3.4 Ajustes básicos Antes de usarla por primera vez, es necesario ajustar la silla a sus medidas corporales. Solo así es posible conducir sin cansarse durante largos períodos adoptando una postura correcta desde el punto de vista fisiológico. A continuación se describen los ajustes básicos de la silla, que deberían realizarse en colaboración con un comercio sanitario especializado.
  • Página 13 Ángulo de la rodilla • El ángulo del reposapiernas puede ajustarse mediante una serie de orificios. • Afloje la pinza de seguridad roja situada en el lado interno y extraiga el perno. • Coloque el reposapiernas en la posición deseada. •...
  • Página 14 Ángulo del asiento • Afloje la palanca de bloqueo hasta que pueda ajustar el ángulo del asiento (no la extraiga). • Ajuste el ángulo del asiento deseado. • Apriete de nuevo la palanca de bloqueo.. Fig. 7 3.4.3 Respaldo El ángulo del respaldo de la silla eléctrica puede ajustarse con suma facilidad y sin ejercer mucha fuerza.
  • Página 15 3.4.4 Reposabrazos Es posible extraer completamente los reposabrazos para sentarse y levantarse de la silla por los lados. Además, es posible ajustar la altura y la distancia de los reposabrazos respecto al respaldo, así como realizar un ajuste lateral regulando la anchura del asiento.
  • Página 16: Pieza Lateral

    3.4.5 Pieza lateral Las piezas laterales pueden regularse en altura con los reposabrazos y lateralmente a la anchura del asiento. • Para el ajuste lateral tenga en cuenta el punto "Anchura del asiento". • Para la regulación en altura tenga en cuenta el punto "Reposabrazos".
  • Página 17: Uso De La Silla De Ruedas

    4. Uso de la silla de ruedas Una vez ha ajustada la silla de ruedas a sus necesidades perso- nales, familiarícese con las funciones del dispositivo de control. 4.1 Descripción de las funciones del dispositivo de control Una vez ha ajustada la silla de ruedas a sus necesidades perso- nales, familiarícese con las funciones del dispositivo de control.
  • Página 18 4.1.1 Dispositivo de control VR-2 Panel de control Joystick Toma de carga y programación Fig. 14 Fig. 15...
  • Página 19 Indicador del estado de la batería El indicador del estado de la batería muestra el estado de carga. Si el indicador se encuentra en la franja verde, la batería está lo suficientemente cargada. Si se encuentra en la franja roja, solo puede utilizarse la silla en distancias cortas y habría que volver a cargar la batería (véase el proceso de carga).
  • Página 20 Luz de carretera Cuando empiece a anochecer o pase por tramos oscuros (por ejemplo, túneles), pulse esta tecla para encender la iluminación activa de la silla de ruedas. De esta forma será más visible para otros usuarios. Fig. 20 Intermitentes de emergencia En situaciones de emergencia en las que no pueda conducir la silla, pulse esta tecla para encender los intermitentes de emer- gencia.
  • Página 21: Dispositivo De Control R-Net

    4.1.2 Dispositivo de control R-net Joystick Toma de carga y programación Fig. 23 pantalla LCD Fig. 24 MOVILIDAD B&B IBERIA, S.L. - Versión 04.05.2011...
  • Página 22 Botón de encendido/apagado Con esta tecla la silla se pone en funcionamiento. Los componentes eléctricos también están activos. Fig. 25 Bocina Con esta tecla hará sonar la bocina. Fig. 26 Cómo ajustar los niveles de conducción Con estas teclas puede ajustar el nivel de conducción, es decir, incrementar (a la derecha) o reducir (a la izquierda) la veloci- dad máxima alcanzable.
  • Página 23 Perfil Con esta tecla puede seleccionar los diferentes perfiles disponibles, que dependen del programa y de los componentes eléctricos conectados adicionalmente. Los perfiles se determinan en cola- boración con el servicio técnico autorizado. Fig. 29 Intermitentes de emergencia En situaciones de emergencia en las que no pueda conducir la silla, pulse esta tecla para encender los intermitentes de emer- gencia.
  • Página 24: Pantalla Lcd Y Símbolos Más Importantes

    4.1.3 Pantalla LCD y símbolos más importantes indicator del estado perfil actual de la bateria nombre perfil velocidad Fig. 33 Indicador del estado de la batería El indicador del estado de la batería muestra el estado de carga. • La indicación fija significa que el estado de carga es suficiente.
  • Página 25 Perfil El número de perfil indica en qué perfil se encuentra la silla. Además, el texto describe el perfil actual. Fig. 36 Error Este símbolo aparece cuando el dispositivo de control ha detectado un error que no produce la desconexión del sistema. Consulte próximamente un servicio técnico autorizado para realizar una comprobación del sistema.
  • Página 26: Ajustes Eléctricos

    4.1.4 Ajustes eléctricos La pantalla de posición del asiento debe estar activa. Para ello pulse la tecla de modo y luego desplace el joystick a la izquierda o a la derecha hasta llegar a la pantalla de posición del asiento. Le permite seleccionar cada uno de los ajustes eléctricos individualmente.
  • Página 27: Pantalla De Diagnóstico

    4.1.5 Pantalla de diagnóstico Cuando, al usar la silla, la unidad de control detecta un error en el sistema, aparece automáticamente la pantalla de diagnóstico. En la pantalla aparece el código de error, una breve descripción y el módulo en el que se ha producido. Modulo de indentificatión Descriptón´...
  • Página 28: Cómo Sentarse Y Levantarse De La Silla

    • Pulse la tecla de encendido/apagado para asegurar la silla Neo con el fin de que no marche sola. Apague el dispositivo de control (se borran todos los avisos). • Extraiga el reposabrazos/la pieza lateral.
  • Página 29: Cómo Conducir La Silla De Ruedas

    Cerciórese de estar sentado de forma cómoda y segura. Al pulsar la tecla encendido/apagado, la silla Neo se pone en funcionamiento. Dispone de todas las funciones de conducción eléctricas.
  • Página 30: Reposapiernas

    4.4 Reposapiernas Para que pueda sentarse y levantarse con la mayor facilidad posible, puede plegar los reposapiés, desplazar los reposa- piernas o extraerlos hacia arriba. • Para mover el reposapiernas hacia fuera, abra el dispositivo de bloqueo. Fig. 43 • En dicha posición el reposapiernas puede extraerse completamente.
  • Página 31: Empuje

    4.5 Empuje Si quiere empujar la silla en determinadas situaciones, tiene que desbloquear los frenos. Con las ruedas libres es fácil empujar la silla. Atención: entonces el freno electromecánico está fuera de servicio. • Mueva las dos palancas de desbloqueo hacia abajo. •...
  • Página 32: Datos Técnicos

    5. Datos técnicos Dimensiones y pesos Capacidad de carga máx. (kg): Anchura del asiento (cm): 45 (real 40-51) Altura del asiento (cm): Profundidad del asiento (cm): 42-51 Ángulo de la rodilla (°): 2-19 (opcional eléctrico) Altura del respaldo (cm): Ángulo de la rodilla (°): - 5-75 (opcional eléctrico) Ángulo de la rodilla (°): 90-108 (opcional eléctrico)
  • Página 33: Indicaciones De Mantenimiento Para El Usuario

    6. Indicaciones de manteni- miento para el usuario 6.1 Limpieza y desinfección Antes de proceder a la limpieza de la silla, asegúrese de que esté apagada. • Las piezas del armazón y los revestimientos de la silla pueden limpiarse con un trapo húmedo. En casos de suciedad extrema, puede utilizar un detergente suave.
  • Página 34: Comprobación Previa A La Conducción

    6.2. Comprobación previa a la conducción 6.2.1 Comprobación de los frenos Antes de cada conducción, compruebe el funcionamiento del sistema de luces, intermitentes y bocina. Si, tras pulsar la tecla correspondiente, no se observa en el dispositivo de control manual ninguna reacción de la unidad recién comprobada, avise a su distribuidor inmediatamente y retire la silla de la circulación.
  • Página 35: Comprobación De Los Neumáticos

    6.2.3 Comprobación de los neumáticos El freno de motor funciona correctamente si no puede mover la silla cuando está apagada. Sin embargo, si esto fuera posible, significaría que el freno electromagnético es defectuoso. En tal caso no debe seguir utilizando la silla. Póngase en contacto con su distribuidor inmediatamente.
  • Página 36: Proceso De Carga

    6.3.1 Proceso de carga Primera puesta en marcha: Para alcanzar una capacidad de carga máxima del acumulador, proceda de la siguiente forma: • Conduzca con los acumuladores que se suministran cargados de fábrica hasta que queden 2 barras en el indicador LED. •...
  • Página 37: Indicaciones De Mantenimiento Para El Comercio Especializado

    Utilice únicamente baterías autorizadas para esta silla (véanse los datos técnicos). Antes de proceder al cambio de la batería, asegúrese de que la silla esté apagada. • Primero extraiga la tapa de la batería. • Para ello afloje los tornillos colocados a derecha e izquierda. •...
  • Página 38: Eliminación

    8. Eliminación Si no va a utilizar más la silla y tiene que deshacerse de ella, diríjase a su distribuidor. Si quiere deshacerse de ella por su cuenta, infór- mese en las empresas de eliminación de residuos locales acerca de la normativa relativa a la elimi- nación de residuos de su lugar de residencia.
  • Página 39: Certificado De Garantía

    Certificado de garantía (Observe nuestras condiciones generales) Modelo: Neo Número de serie* (debe anotarlo el comercio especializado) Distribuidor Fecha y sello *Consulte las placas indicadoras en el margen lateral MOVILIDAD B&B IBERIA, S.L. - Versión 04.05.2011...
  • Página 40 MOVILIDAD B&B IBERIA, S.L. C/ Osona, 2 Ed. Hydira oficina D-1 Parc de Negocis Mas Blau • E-08820 El Prat de Llobregat Tel.: +34 931 600 029 • Fax: +34 934 781 423 www.bischoff-bischoff.com el fabricante: Bischoff & Bischoff GmbH Becker-Göring-Straße 13 •...

Tabla de contenido