Resumen de contenidos para Bischoff & Bischoff Terra
Página 1
Bischoff & Bischoff Manual de instrucciones Terra / Terra SX Enjoy mobility.
Página 2
Índice 1| Nota preliminar 1.1 Indicaciones y símbolos 2| Important safety information 2.1 Indicaciones importantes de seguridad 2.2 Indicaciones sobre averías CEM 2.3 Frenos 2.4 Seguridad en vehículos 2.5 Implicación en el tráfico 2.6 Uso previsto 2.7 Indicaciones 2.8 Contraindicaciones 2.9 Declaración de conformidad 3| Vista general del producto y del volumen de suministro...
Terra/Terra SX 4| Uso de la silla de ruedas 4.1 Descripción de las funciones del mando 4.2 Getting in and out 4.3 Desplazamiento con la silla de ruedas 4.4 Reposapiernas 4.5 Funcionamiento por empuje 5| Datos técnicos 6| Indicaciones de mantenimiento para el usuario 25 6.1 Limpieza y desinfección...
Página 4
1. Nota preliminar Estimado usuario: Se ha decidido a comprar una silla de ruedas eléctrica de gran calidad de Bischoff & Bischoff. Le damos las gracias por su con- fianza. La silla de ruedas eléctrica ha sido diseñada de manera que ofrezca muchas ventajas y se adapte a sus necesidades.
Terra/Terra SX 1.1 Indicaciones y símbolos ¡Atención! Este símbolo señala indicaciones de segu- ridad especialmente relevantes. ¡Tenga en cuenta el manual de instrucciones! ¡Importante! Este símbolo advierte sobre informa- ción especialmente útil en el contexto en cuestión. MOVILIDAD B&B IBERIA, S.L. - Versión 04-05-2011...
Utilice siempre las rampas de subida para superar los obstácu- los. Si fuera necesario elevar la silla Terra sobre un obstáculo, hágalo siempre sin que haya ninguna persona sentada en la misma. Para elevarla, hágalo únicamente asiendo las partes fijas del bastidor.
Página 7
Terra/Terra SX El mando deberá estar desconectado siempre que se siente o se levante de la silla. Cuando circule por la calle, deberá tener en cuenta el código de circulación. La iluminación de la silla de ruedas deberá ser visible para el resto de implicados en dicho tráfico.
2.2 Indicaciones sobre ave- rías CEM Despite compliance with all the applicable EMC regulations and standards, it is possible that the electric wheelchair may be disrupted by other electrical devices (e.g. mobile phones, alarm systems in department stores) or that it may interrupt such devices.
Terra/Terra SX 2.6 Uso previsto 2.6 Purpose La silla de ruedas eléctrica Terra está diseñada para su uso tanto en el interior como en el exterior por personas de movili- dad reducida. Por ello, está diseñada de una forma suficientemente com-...
2.9 Declaración de conformi- Bischoff & Bischoff declara como fabricante y bajo su propia responsabilidad que la silla de ruedas eléctrica Terra cumple con los requisitos establecidos por la directriz 93/42/CEE. 3. Vista general del pro- ducto y del volumen de su- ministro 3.1 Comprobación del volu-...
Terra/Terra SX 3.2 Volumen de suministro Tras recibir el producto, compruebe inmediatamente que el conte- nido del mismo está completo. El contenido consta de: • Embalaje exterior • Silla de ruedas eléctrica (lista para su uso; incl. 2 baterías) • Cargador •...
3.4 Ajustes básicos Antes del primer uso, es necesario adaptar la silla de ruedas a su tamaño corporal. Únicamente así será posible realizar una conducción prolongada, sin fatigarse y en una postura fisioló- gicamente correcta. A continuación se describen los ajustes básicos de la silla de ruedas.
Página 13
Terra/Terra SX 3.4.2 Asiento Profundidad del asiento • El ajuste básico de la profundidad del asiento es de 45 cm. • Si lo desea, puede reducir este ajuste a 40 cm. A continua- ción deberá utilizar un nuevo cojín de asiento adaptado.
Página 14
3.4.3 Backrest El ángulo del respaldo de su silla de ruedas eléctrica se ajusta con gran facilidad y sin necesidad de aplicar mucha fuerza. Además, cuenta con la posibilidad de plegar completamente el respaldo hacia delante. • El ángulo del respaldo puede ajustarse entre 90° y 120° en incrementos de 10°.
Terra/Terra SX 3.4.5 Protectores laterales Los protectores laterales pueden ajustarse de forma lateral. • Suelte los tornillos de fijación de debajo del asiento y des- place el protector lateral hasta la posición deseada. • Vuelva a apretar los tornillos. Asegúrese de que la fijación esté completa- mente sujeta.
El modelo Terra con luces está equipado con el mando joystick VR2 con luz. La variante Terra SX sin luces dispone del mando joystick VR2 sin luz, y sólo se suministra para la exportación (fuera de Alemania). A continuación se describen ambos mandos joystick.
Página 17
Terra/Terra SX Indicación del estado de la batería En el indicador de estado de la batería podrá comprobar el es- tado de carga. Si esta indicación está en verde, la carga dispo- nible es suficiente. Si esta indicación está en rojo, únicamente podrá...
Página 18
Luces, sólo para Terra Luces de carretera Con esta tecla podrá activar la iluminación de su silla de rue- das, p. ej., al amanecer o al atravesar vías oscuras tales como túneles. De esta forma, será más visible para otros conductores o usuarios de la vía pública.
Página 19
Terra/Terra SX Sistema antirrobo Para proteger su silla de ruedas frente a un uso no autorizado o un robo, apárquela en un espacio cerrado o active el sistema antirrobo. • Para ello, pulse el botón ON/OFF hasta que suene un pitido y suéltelo después.
Acceso desde delante • En primer lugar, gire los reposapiés hacia arriba o retire los reposapiernas. • Coloque el modelo Terra de manera frontal lo más cerca po- sible de la superficie donde el usuario esté sentado o vaya a sentarse.
Compruebe que está sentado de forma cómoda y segura. Al pulsar el botón ON/OFF de la silla Terra pondrá ésta en funcio- namiento Todas las funciones de marcha estarán, por tanto, disponibles.
Marcha en línea recta: Para desplazarse en línea recta, mueva cuidadosamente el joystick hacia delante. Cuanto más lo mueva hacia delante, con mayor rapidez avanzará la silla. Si suelta el joystick, la marcha se detendrá automáticamente. Marcha atrás: Para desplazarse hacia atrás, mueva cuidadosa- mente el joystick hacia detrás.
Terra/Terra SX 4.5 Funcionamiento por em- puje Si desea empujar la silla en determinadas situaciones, deberá desbloquear los frenos. Ésta es fácil de empujar en marcha libre. ¡Atención! De esta forma, los frenos electrome- Fig . 25 cánicos estarán desactivados.
Terra/Terra SX Equipamiento Bastidor: bastidor de acero con recubrimiento de polvo Freno: sistema de frenado automático conforme al código de circulación alemán Fuerza de maniobra Joystick: 1 N aprox. Teclas del mando: 1 N aprox. Desacoplamiento de los accionamientos: > 60 N 6.
6.2 Comprobación antes de la conducción 6.2.1 Comprobación de los frenos Antes de la conducción, asegúrese de que los frenos funcionan correctamente. Conduzca con cuidado y, a continuación, suelte el joystick. La silla de ruedas deberá detenerse como siempre. Además, los frenos mecánicos deberán enclavarse con un "clic" audible.
Terra/Terra SX 6.2.3 Comprobación de los neumáticos Antes de la conducción, asegúrese de que los neumáticos estén en perfecto estado. Compruebe periódicamente, una vez al mes, la profundidad del dibujo de los neumáticos. Ésta debe ser de 1 mm como mí- nimo.
6.3.1 Proceso de carga Primera puesta en funcionamiento: Para alcanzar la máxima capacidad de carga de las baterías, proceda como se indica a continuación: • Agote la carga de fábrica de la batería hasta las dos barras del indicador LED. •...
Terra/Terra SX Utilice únicamente baterías adecuadas para esta silla de rue- das (véase "Datos técnicos"). Asegúrese de que la silla de ruedas esté desconectada antes de proceder al cambio de las baterías. • En primer lugar, retire la correa de seguridad de la tapa de las baterías.
8. Eliminación Si su silla de ruedas ya no se utiliza y desea desecharla, pón- gase en contacto con su comercio especializado. Si desea desecharla usted mismo, infórmese sobre las normativas de eliminación de residuos en la empresa local de recogida de residuos de su lugar de residencia.
Terra/Terra SX Certificado de garantía (Observe nuestras condiciones generales) Modelo: Terra/Terra SX Número de serie:* (a rellenar por el comercio especializado) Comercio especializado: Fecha y sello *Las señales indicadoras se encuentran en los bastidores laterales. MOVILIDAD B&B IBERIA, S.L. - Versión 04-05-2011...
Página 32
MOVILIDAD B&B IBERIA, S.L. C/ Osona, 2 Ed. Hydira oficina D-1 Parc de Negocis Mas Blau • E-08820 El Prat de Llobregat Tel.: +34 931 600 029 • Fax: +34 934 781 423 www.bischoff-bischoff.com el fabricante: Bischoff & Bischoff GmbH Becker-Göring-Straße 13 •...