PT
Instalação
Execute os passos um a cinco. Para prevenir a ocorrência de danos nos
componentes, elimine a carga estática do seu corpo antes de tocar no interior do
produto. Não toque no piro-sensor realçado no passo 2.
Instale os cabos afastados da cablagem da rede elétrica. Fixe o produto em tetos
sólidos não sujeitos a vibrações. É possível a ocorrência de falsos alarmes
provocados pela luz solar direta, animais de estimação, aquecedores ou correntes
de ar vindas de janelas abertas. Não tape parcial ou completamente o campo de
visão do produto.
Resistência de m de linha
Coloque comutadores de dois pinos nos pinos de suporte para selecionar a
resistência de m de linha. Apenas para aplicações com cablagem de m de linha.
Alarme
Adulteração
LED & sensibilidade
Coloque comutadores de dois pinos nos pinos de suporte para ativar o LED e
ajustar a sensibilidade.
Sensibilidade do LED
Adulteração
Ativar o LED remotamente
Se desativar o LED do produto, poderá utilizar um painel de controlo para ativar o
LED remotamente para testes de passagem. Para ativar o LED remotamente, ligue o
terminal de LED do produto a um painel de controlo a 0 V.
Normalmente aberto ou normalmente fechado
Isto inverte o relé de alarme de um estado normalmente fechado para um estado
normalmente aberto. Com o jumper no relé de alarme ca normalmente fechado e
quando é removido o relé de alarme ca normalmente aberto.
Cablagem
Apenas exemplos. Consulte o manual do painel de controlo para obter mais
informações. *O diagrama de dois produtos OCTOPUSDQ ligados a uma entrada de
painel de controlo não cumpre os requisitos de Nível de segurança 2.
Especi cações
Cor do dispositivo
Sensibilidade
Branco
De nições: automática, baixa e alta
Revestimento
Tensão de funcionamento
ABS de 3 mm
~9-16 V CC
Cor do LED
Corrente de funcionamento
Azul
Quiescente: ~15 mA @ 12 V CC
Alarme: ~25 mA @ 12 V CC
Interruptores de adulteração
Temperatura de
Dianteira e traseira
armazenamento
Método de detecção
-40 °C a +80 °C
Sensor piroelétrico de quatro
elementos e baixo ruído
Temperatura de
funcionamento
Velocidade de deteção
-10 °C a +40 °C
0,3 - 2 m/s
Garantia e conformidade
Este produto é vendido sujeito às nossas condições padrão de garantia e está coberto por
garantia contra defeitos de fabrico por um período de cinco anos. Para mais informações
sobre a garantia, visite: https://www.pyronix.com/terms-conditions-sales/
A declaração de conformidade e outros documentos de conformidade podem ser
consultados em: www.pyronix.com/product-compliance.php
Informação de Produto
Para produtos elétricos vendidos dentro da Comunidade Europeia. No m da sua vida útil, os
produtos elétricos não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. Recicle-os
nos pontos de reciclagem disponíveis. Informe-se junto das autoridades locais ou do
revendedor sobre onde pode fazer a reciclagem no seu país. Este produto está aprovado para
o uso em Ambientes Residenciais e Ambientes Industriais Ligeiros.
RU
1–5.
.
,
.
,
,
,
.
2-
,
.
.
.
,
—
.
.
. *
OCTOPUSDQ
2.
,
,
-
, 3
~9–16
.
: ~15
: ~25
.
-40°C
+80°C
-10°C
+40°C
0,3–2 /
;
:
https://www.pyronix.com/terms-conditions-sales/
:
www.pyronix.com/product-compliance.php
,
.
.
.
,
.
2.
.
.
.
2-
.
.
:
,
.
12
.
12
.
.
,
,
.
Please scan the QR code for all translations
www.pyronix.com/portal