TECHNIK/ TECHNIC / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / CARACTERISTIQUES
3
TECHNIK/ TECHNIC / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS /
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
3.1
Komponenten / components / Componentes principales /
Principaux composants
1
EIN – AUS Schalter / ON-OFF switch
Interruptor ON-OFF /
2
Handgriff / handle / Empuñadura /
3
Motor / motor / Motor /
4
Zusatzhandgriff / additional handle /
Mango auxiliar /
Poignée auxiliaire
5
Spindelarretierung / spindle fixation
Bloqueo del eje /
Blocage de l'arbre
6
Klemmschraube für Winkeleinstellung /
Clamping screw for angle adjustment /
Tornillo de fijación del ángulo /
Levier de serrage pour réglage d'angle
7
Winkelanschlag – Schwenkanschlag /
Angle stop – pivot stop /
Tope de ángulo / Butée d'angle/pivotement
8
Klemmschraube für Höheneinstellung
Clamping screw for height adjustment/
Tornillo de fijación del ajuste de altura/
Vis de fixation du réglage de hauteur
3.2
Technische Daten / technical data / Datos técnicos
Spannung / voltage
Voltaje (Frecuencia) / Voltage (Fréquence)
Leistung / power
Potencia del motor / Puissance du moteur
Leerlaufdrehzahl / no-load speed
Velocidad en ralentí / Vitesse de ralenti
Fräser / blade
Dimensiones de la cuchilla / Lame
Max. Frästiefe / max. cutting depth
Máx. profundidad de corte / Profondeur max. de coupe
Nutbreite / gap widht
Ancho de hueco / Largeur de écart
Gewicht / weight / Peso / Poids
Schutzklasse / protection class
Clase de seguridad / Classe de sécurité
Schutzart / IP- class
Mode de seguridad / Mode de sécurité
Schalldruckpegel / sound pressure level
Nivel de presión acústica / Pression sonore L
Schallleistungspegel / sound power level /
Nivel de potencia acústica / Puissance sonore L
Vibration / vibration / Vibracion / Vibration a,
HOLZMANN MASCHINEN GmbH
Interrupteur ON-OFF
Poignée
Moteur
PA
WA
h
www.holzmann-maschinen.at
PJ100A
9
Stellrad für Schnitttiefe / wheel for cut
Pomo de ajuste de la profundidad de corte
Bouton de réglage de la profondeur de coupe
10
Tiefe Einstellschraube / depth adjustment
Tornillo de ajuste de profundidad
Vis de réglage de profondeur
11
Grundplatte / base plate / Base / Base
12
Adapter für Staubabsaugung / adapter for dust
extractor / Boca de aspiración
13
Staubbeutel / dust bag
Saco de aspiración /
14
Stirnlochschlüssel / face spanner
Llave articulada /
15
Mittellinie / center line
Línea central /
Ligne centrale
PJ100A
TECHNIQUES
/Busse d´aspiration
Sac d'aspiration
Clé articulé
230 V / 50 Hz
900 W
11000 min
-1
Ø100 x Ø22 x 4,0 - 6Z
20 mm
4mm
3,3 kg
II
IP 20
87 dB(A)
k: 3 dB(A)
98 dB(A)
k: 3 dB(A)
1,85m/s²
k: 1,5 m/s²
5
PJ 100A