ES
ATENCIÓN
Detenga siempre el
vehículo para el
cambio de velocidad o de
dirección con el objetivo de
evitar dañar la caja
de cambio y el motor.
ATENCIÓN Asegúrese de que el niño sepa cómo conducir, arrancar, detenerse y de que conozca
las normas para una conducción prudente.
USO DE LA RADIO
A, C, D : cuerno
•
•
B : control de volumen
E : puerto USB (por fichero en formato MP3)
•
•
F : puerto mini jack 3.5mm
•
El vehículo debe estar en marcha para que la reproducción de música pueda funcionar.
•
El soporte de almacenamiento (memoria USB) debe insertarse tras la puesta en marcha del coche. La
lectura comenzará automáticamente desde el último soporte de almacenamiento conectado.
NL
LET OP
Stop het voertuig altijd bij het
wijzigen van de versnelling of
de richting om beschadiging
van de versnellingsbak en de
motor te voorkomen.
LET OP! Zorg ervoor dat uw kind weet hoe te sturen, starten en stoppen en bekend is met de regels
van veilig rijden.
GEBRUIKVAN DE AUTORADIO
•
A, C, D : hoorn
•
B : volumeregeling
E : USB-poort (MP3-bestand)
•
•
F : 3.5mm mini-jack poort
•
Het voertuig moet worden gestart om de muziekfunctie operationeel te maken.
•
Het opslagmedium (USB-stick) moet na het starten van de auto worden geplaatst. Het afspelen start
automatisch op het laatst aangesloten opslagmedium.
54
1.
Botón Start/Stop: Encendido y apagado del vehículo.
2.
Palanca de dirección DELANTE/ATRÁS: esta per-
mite seleccionar el sentido de la marcha del vehículo: DE-
LANTE (Forward) y ATRÁS (Reverse)
3.
Acelerador: aumenta la velocidad del vehículo.
- Para que el vehículo avance, pise el pedal.
- Para detener o ralentizar el vehículo, disminuya la presión
sobre el pedal.
1. Start/stop-knop: schakelt het voertuig in en uit.
2. Hendel VOORUIT/ACHTERUIT: selecteert de richting van het
voertuig, VOORUIT (forward), en ACHTERUIT (reverse) :
3. Gaspedaal: verhoogt de snelheid van het voertuig.
- Druk op het pedaal om de auto vooruit te brengen.
- Laat de druk op het pedaal af om te stoppen of te vertragen.
28/07/2022