Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

REFRIGERATION
OUTDOOR FRIDGE
Delta15F, Delta24F, Eagle15F, Eagle24B, Eagle24D, Eagle24F
Beverage center
EN
Installation and Operating Manual. . . . . . . 17
Centre de rafraîchissement
FR
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Centro de bebidas
ES
Instrucciones de montaje y de uso . . . . . . .65

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dometic Delta 15F

  • Página 1 REFRIGERATION OUTDOOR FRIDGE Delta15F, Delta24F, Eagle15F, Eagle24B, Eagle24D, Eagle24F Beverage center Installation and Operating Manual..17 Centre de rafraîchissement Instructions de montage et de service ......40 Centro de bebidas Instrucciones de montaje y de uso .
  • Página 2 © 2022 Dometic Group. The visual appearance of the contents of this manual is protected by copyright and design law. The underlying technical design and the products contained herein may be protected by design, patent or be patent pending. The trademarks mentioned in this manual belong to Dometic Sweden AB.
  • Página 3 Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Delta24F Eagle15F...
  • Página 4 Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Eagle24B Eagle24F...
  • Página 5 Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Delta15F Eagle24D...
  • Página 6 Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Delta 15F / 24F Eagle24D...
  • Página 7 Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Eagle15F, Eagle24B , Eagle24F Delta15F, Eagle15F 378 mm (14.7 inch) 580 mm (23.6 inch)
  • Página 8 Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Delta24F 595 mm (23.6 inch) 580 mm (23.6 inch) Eagle24B, Eagle24D, Eagle24F 600 mm (23.6 inch) 600 mm (23.6 inch)
  • Página 9 Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F 5 mm (0.2 inch) 5 mm (0.2 inch) 5 mm (0.2 inch) 5 mm (0.2 inch)
  • Página 10 Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F...
  • Página 11 Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F...
  • Página 12 Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F...
  • Página 13 Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F...
  • Página 14 Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Delta15F, Delta24F Eagle15F, Eagle24F...
  • Página 15 Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Eagle24B Delta15F, Delta24F, Eagle15F, Eagle24F...
  • Página 16 Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Eagle24B Eagle24D...
  • Página 17: Tabla De Contenido

    This product manual, including the instructions, guidelines, and warnings, and related documentation, may be subject to changes and updates. For up-to-date product information, please visit documents.dometic.com. Contents Explanation of symbols .
  • Página 18: Safety Instructions

    Electrocution hazard • The beverage center has to be installed by a qualified technician in accordance with the Dometic installation manual. • Do not operate the beverage center if it is visibly damaged. • If this beverage center's power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, service agent or a similarly qualified person in order to prevent safety hazards.
  • Página 19 Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Safety instructions • The refrigerant in the refrigerant circuit is highly flammable. In the event of any damage to the refrigerant circuit: – Switch off the beverage center. – Avoid naked flames and sparks. – Air the room well. Explosion hazard •...
  • Página 20 Safety instructions Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Operating the beverage center safely DANGER! Failure to obey these warnings will result in death or serious injury. Electrocution hazard • Do not touch exposed cables with your bare hands. WARNING! Failure to obey these warnings could result in death or serious injury.
  • Página 21: Scope Of Delivery

    Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Scope of delivery NOTICE! Damage hazard • Never immerse the beverage center in water. • Protect the beverage center and the cable against heat and moisture. Scope of delivery Delta15F, Delta 24F, Eagle15F, Eagle24B, Eagle24F Component Quantity Beverage center Shelf Hinge exchange kit Installation and operating manual...
  • Página 22: Technical Description

    • Alterations to the product without express permission from the manufacturer • Use for purposes other than those described in this manual Dometic reserves the right to change product appearance and product specifications. Technical description The refrigerant circuit is maintenance-free.
  • Página 23 Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Technical description Overview Delta24F, Eagle15F, Eagle24B, Eagle24F (fig. 1 to fig. 4, page 4) Explanation Control panel Handle Temperature probe Door Door lock Adjustable feet Grill Shelf Interior LED Delta15F (fig. 5, page 5) Explanation Control panel Handle Temperature probe Door Adjustable feet...
  • Página 24: Control Panel

    Technical description Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Eagle24D (fig. 6, page 5) Explanation Control panel Basket Handle Door Grill Adjustable feet Control panel The beverage center is equipped with a control panel for operation and settings. Delta15F, Delta24F (fig. 7, page 6) Explanation On/off button Lock indicator Light button...
  • Página 25: Alarm Function

    Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Installation Eagle15F, Eagle24B, Eagle24F (fig. 8, page 6) Explanation On/off button Light button Display Setting buttons Alarm function The beverage center is equipped with an alarm function. The alarm sounds when the temperature inside the beverage center has changed significantly from the set tem- perature or the door of the beverage center has been open for more than 60 seconds or has been opened frequently.
  • Página 26 Installation Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F • Do not install the device in an area with excessive moisture. ➤ Remove all the inner and outer packaging material before setting up the bever- age center. Placing the beverage center NOTE • Observe the device’s dimensions and safety distances when install- ing the device (fig.
  • Página 27: Adjusting The Feet

    Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Before first use ➤ Plug the device into a AC socket. Adjusting the feet NOTE The bottom of the beverage center must be horizontal. ➤ Ensure the beverage center is level by adjusting the feet (fig. e, page 10). Changing the door hinge The hinge of the door can be changed so that it opens to the left instead of to the right.
  • Página 28: Saving Energy

    Operation Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F NOTICE! Damage hazard • Ensure that liquids in glass containers are not excessively refriger- ated. Liquids expand when they freeze and can therefore destroy glass containers. • Store only closed and still sealed bottles in the device. •...
  • Página 29: Switching The Light On/Off

    Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Operation Switching the beverage center on/off ➤ Press the on/off button for 6 seconds to switch the beverage center on or off. NOTE After switching on the beverage center needs some time before the compressor starts. ➤ Check the beverage center for leaks after switching it on for the first time. Locking/unlocking the control panel (Delta15F, Delta24F only) The control panel is equipped with a lock function to avoid unintentional settings.
  • Página 30 Operation Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F ✔ The temperature value on the display flashes during the temperature setting. 3 seconds after setting the temperature, the display shows the current tempera- ture in the beverage center. The temperature value changes by increasing or decreasing until the set temperature in the beverage center is reached. Changing the temperature unit ➤...
  • Página 31: Storing The Beverage Center

    Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Storing the beverage center Storing the beverage center If the beverage center is turned off for several weeks, odor or mold can growth inside the beverage center. 1. Remove all items from the beverage center. 2. Clean and dry the inside of the beverage center (see chapter “Cleaning and maintenance”...
  • Página 32: Troubleshooting

    Troubleshooting Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Find additional care instructions for stainless steel and glass surfaces online on bject_id=69917 Troubleshooting Fault Possible cause Remedy ➤ Connect the beverage cen- The beverage cen- The beverage center is not con- ter does not work. nected to a power supply. ter, see chapter “Connecting the beverage center to the power supply”...
  • Página 33 Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Troubleshooting Fault Possible cause Remedy ➤ Put the beverage center in a The beverage cen- The room temperature is higher ter switches itself on than specified in the technical cooler place (see chapter and off. data (seechapter “Technical data” “Moving the beverage cen- on page 37).
  • Página 34 Troubleshooting Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Fault Possible cause Remedy The beverage cen- The noise is probably caused by This is a normal process. ter make noise. the refrigerant. At the end of each cycle, you will hear noises made by the flow of refrigerant. If temperature fluctuations occur, the contraction and expansion of the inner walls may cause pop-...
  • Página 35: Warranty

    A part of the device or the entire device is defective. agent. Warranty Refer to the sections below for information about warranty and warranty support in the US, Canada, and all other regions. 12.1 United States and Canada LIMITED WARRANTY AVAILABLE AT DOMETIC.COM/WARRANTY.
  • Página 36: Disposal

    All Other Regions The statutory warranty period applies. If the product is defective, please contact the manufacturer’s branch in your region (dometic.com/dealer) or your retailer. For repair and warranty processing, please include the following documents when you send in the device: •...
  • Página 37: Technical Data

    Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Technical data Recycling products with non-replaceable batteries, rechargeable batter- ies or light sources ➤ Dispose the product in accordance with all applicable regulations. ➤ The product can be disposed free of charge. Technical data Delta15F Delta24F Eagle15F Input voltage 110 –...
  • Página 38: Legal

    Legal Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Eagle24B Eagle24D Eagle24F Input voltage 110 – 120 V 60 Hz Total volume 150 l 150 l 124 l Rated input power 110 W Ambient temperature 10 °C (50 °F) to 38 °C (100 °F) Storage temperature range 0 °C (32 °F) to 22 °C (72 °F) Noise emission 42 dB...
  • Página 39 Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Legal This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installa- tion.
  • Página 40: Signification Des Symboles

    Le présent manuel produit, y compris les instructions, directives et avertissements, ainsi que la documentation associée peuvent faire l’objet de modifications et de mises à jour. Pour obtenir des informations actualisées sur le produit, veuillez consulter le site documents.dometic.com. Sommaire Signification des symboles .
  • Página 41: Consignes De Sécurité

    Risque d’électrocution • Le centre de rafraîchissement doit être installé par un technicien quali- fié conformément aux instructions de montage Dometic. • N’utilisez pas le centre de rafraîchissement s’il présente des dégâts visibles. • Si le câble d’alimentation du centre de rafraîchissement est endom- magé, il doit être remplacé...
  • Página 42 Consignes de sécurité Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Risque d’incendie • Après l’installation, il doit être possible de débrancher le centre de rafraîchissement du secteur. Pour ce faire, la prise de courant doit être accessible ou un interrupteur doit être ajouté dans le câblage fixe, conformément aux règles de câblage.
  • Página 43 Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Consignes de sécurité • Veillez à ce que l’ouverture d’évacuation soit toujours propre. • N’ouvrez jamais le circuit frigorifique. • Soulevez uniquement le centre de rafraîchissement à la verticale. • Ne placez pas le centre de rafraîchissement à proximité de flammes nues ou d’autres sources de chaleur (chauffage, lumière directe du soleil, fours à...
  • Página 44: Contenu De La Livraison

    Contenu de la livraison Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F • Une ouverture prolongée de la porte peut entraîner une augmenta- tion significative de la température dans les compartiments du centre de rafraîchissement.Si le centre de rafraîchissement reste vide pen- dant une période prolongée : –...
  • Página 45: Usage Conforme

    • de modifications apportées au produit sans autorisation explicite du fabricant • d’usages différents de ceux décrits dans ce manuel. Dometic se réserve le droit de modifier l’apparence et les spécifications produit. Description technique Le circuit frigorifique est sans entretien.
  • Página 46: Vue D'ensemble

    Description technique Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Le centre de rafraîchissement est disponible en version encastrable, destinée à être utilisée avec des meubles d’extérieur. Lors du fonctionnement à une température ambiante comprise entre 10 °C (50 °F) et , le centre de rafraîchissement peut maintenir une température inté- 38 °C (100 °F) rieure comprise entre 0 °C (32 °F) et 22 °C (72 °F)
  • Página 47: Panneau De Commande

    Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Description technique Pos. Explication Clayette Ventilateur LED intérieure Eagle24D (fig. 6, page 5) Pos. Explication Panneau de commande Panier Poignée Trappe Gril Pieds réglables Panneau de commande Le centre de rafraîchissement est équipé d’un panneau de commande offrant diffé- rents réglages de fonctionnement.
  • Página 48: Fonction D'alarme

    Installation Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Eagle24D (fig. 9, page 7) Pos. Explication Touche Marche/Arrêt Touche d’éclairage Écran Boutons de réglage Eagle15F, Eagle24B, Eagle24F (fig. 8, page 6) Pos. Explication Touche Marche/Arrêt Touche d’éclairage Écran Boutons de réglage Fonction d’alarme Le centre de rafraîchissement est équipé d’une fonction d’alarme. L’alarme retentit lorsque la température à...
  • Página 49 Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Installation Veuillez respecter les consignes suivantes lors du choix de l’emplacement de montage : • La température ambiante doit être conforme à la classe climatique. Sinon, il se peut que la température de consigne interne ne puisse être atteinte ou mainte- nue.
  • Página 50: Réglage Des Pieds

    Installation Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F 3. Positionnez le centre de rafraîchissement. Raccordement du centre de rafraîchissement à l’ali- mentation électrique AVIS ! Risque d’endommagement • Ne modifiez pas la prise et veillez à ne pas l’endommager. • Ne branchez pas le centre de rafraîchissement sur une prise dont l’alimentation peut être coupée à...
  • Página 51: Avant La Première Utilisation

    • Si le centre de rafraîchissement a été débranché, éteint ou décon- necté de l’alimentation, attendez 5 minutes avant de le remettre en marche. • N’ouvrez pas le centre de rafraîchissement brusquement. • Delta 15F, Delta 24F, Eagle 24B, Eagle 15F et Eagle 24F uniquement : N’empilez pas les bouteilles.
  • Página 52: Économie D'énergie

    Utilisation Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F ➤ Positionnez les bouteilles comme indiqué sur les fig. l à fig. n, page 16. Économie d’énergie • Ouvrez uniquement le centre de rafraîchissement lorsque c’est nécessaire et le moins longtemps possible. • Laissez refroidir les boissons chaudes avant de les placer dans l’appareil. •...
  • Página 53: Réglage De La Température

    Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Utilisation Verrouillage/déverrouillage du panneau de com- mande (Delta15F et Delta24F uniquement) Le panneau de commande est équipé d’une fonction de verrouillage pour éviter tout réglage involontaire. ➤ Appuyez simultanément sur le bouton Marche/Arrêt et le bouton d’éclairage pendant 2 secondes pour verrouiller ou déverrouiller le panneau de commande. Allumage/extinction de l’éclairage La LED intérieure s’allume lorsque le centre de rafraîchissement est ouvert et s’éteint lorsqu’il est fermé.
  • Página 54: Stockage Du Centre De Rafraîchissement

    Stockage du centre de rafraîchissement Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F ✔ Le symbole de l’unité correspondante s’allume. Dégivrage du centre de rafraîchissement Une légère couche de givre ou quelques gouttes d’eau peuvent se former à l’inté- rieur du centre de rafraîchissement s’il a été utilisé pendant une période prolongée. Cela peut avoir plusieurs causes (voir chapitre «...
  • Página 55: Nettoyage Et Entretien

    Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Nettoyage et entretien 2. Nettoyez et séchez l’intérieur du centre de rafraîchissement (voir chapitre « Nettoyage et entretien », page 55). 3. Laissez la porte du centre de rafraîchissement ouverte. Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie • Les réparations, l’entretien ou la recharge de l’appareil doivent uni- quement être réalisés par du personnel qualifié.
  • Página 56: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Vous trouverez des instructions d’entretien supplémentaires pour les surfaces en acier inoxydable et en verre en ligne sur documents.dometic.com/?object_id=69917 Guide de dépannage Panne Cause possible Solution ➤ Branchez le centre de rafraî- Le centre de rafraî- Le centre de rafraîchissement...
  • Página 57 Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Guide de dépannage Panne Cause possible Solution ➤ Vérifiez la température Le centre de rafraî- La température n’est pas réglée chissement n’est correctement. réglée. pas assez froid. ➤ Réglez une température plus La température ambiante peut nécessiter un réglage plus élevé. élevée (voir chapitre «...
  • Página 58 Guide de dépannage Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Panne Cause possible Solution ➤ Branchez le centre de rafraî- La lampe LED inté- Le centre de rafraîchissement rieure ne fonc- n’est pas raccordé au secteur. chissement (voir chapitre tionne pas. « Raccordement du centre de rafraîchissement à...
  • Página 59 Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Guide de dépannage Panne Cause possible Solution ➤ Mettez le centre de rafraîchis- La porte ne ferme Le centre de rafraîchissement pas bien. n’est pas de niveau. sement de niveau à l’aide des pieds réglables (voir chapitre « Réglage des pieds », page 50).
  • Página 60: Garantie

    Garantie Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Panne Cause possible Solution ➤ N’ouvrez la porte que si Une couche de La porte a été ouverte fréquem- glace s’est formée ment. nécessaire. ➤ Dégivrez le centre de rafraî- dans le centre de rafraîchissement. chissement si nécessaire (voir chapitre «...
  • Página 61: États-Unis Et Canada

    La période de garantie légale s’applique. Si le produit s’avérait défectueux, veuillez vous adresser à la succursale du fabricant située dans votre région (dometic.com/dealer) ou à votre revendeur spécialisé. Pour toutes réparations ou autres prestations de garantie, veuillez joindre à l’appareil les documents suivants : •...
  • Página 62: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F AVERTISSEMENT ! Risque de coincement des enfants Avant de mettre au rebut votre ancien produit : • Retirez toutes les portes. • Laissez les clayettes dans le produit, afin que les enfants ne puissent pas entrer dedans. Recyclage des produits contenant des piles non remplaçables, des batte- ries ou des sources lumineuses rechargeables ➤...
  • Página 63: Mentions Légales

    Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Mentions légales Eagle24B Eagle24D Eagle24F Tension d’entrée 110 – 120 V 60 Hz Volume total 150 l 150 l 124 l Alimentation d’entrée nominale 110 W Température ambiante 10 °C (50 °F) à 38 °C (100 °F) Plage de température de stoc- 0 °C (32 °F) à...
  • Página 64 Mentions légales Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
  • Página 65: Explicación De Los Símbolos

    Este manual del producto, incluyendo las ins- trucciones, directrices y advertencias, y la documentación relacionada, pueden estar sujetos a cambios y actualizaciones. Para obtener infor- mación actualizada sobre el producto, visite la página documents.dometic.com. Índice Explicación de los símbolos .
  • Página 66: Indicaciones De Seguridad

    Riesgo de electrocución • El centro de bebidas debe ser instalado por una persona técnica- mente cualificada y siguiendo el manual de instrucciones de montaje de Dometic. • No ponga el centro de bebidas en funcionamiento si presenta daños visibles.
  • Página 67 Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Indicaciones de seguridad • No coloque vapores ni líquidos inflamables cerca del aparato. Peligro de incendio • Tras la instalación, debe ser posible desenchufar de la red eléctrica el centro de bebidas. Esto puede conseguirse haciendo que el enchufe quede accesible o montando un interruptor en el cableado fijo de acuerdo con las normas de cableado.
  • Página 68: Funcionamiento Seguro Del Centro De Bebidas

    Indicaciones de seguridad Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F • No abra nunca el circuito de refrigerante. • Transporte el centro de bebidas siempre en posición vertical. • No coloque el centro de bebidas cerca de una llama de otras fuentes de calor (calefacción, luz solar directa, estufas de gas, etc.). Funcionamiento seguro del centro de bebidas ¡PELIGRO! El incumplimiento de estas advertencias puede aca- rrear la muerte o lesiones graves.
  • Página 69: Volumen De Entrega

    Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Volumen de entrega • Dejar la puerta abierta durante demasiado tiempo puede causar un incremento considerable de la temperatura en los compartimentos del centro de bebidas.Si el centro de bebidas va a permanecer vacío durante un tiempo prolongado: –...
  • Página 70: Uso Previsto

    • Modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabri- cante • Uso con una finalidad distinta de la descrita en las instrucciones Dometic se reserva el derecho de cambiar la apariencia y las especificaciones del producto. Descripción técnica El circuito de refrigeración no requiere mantenimiento.
  • Página 71: Vista General

    Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Descripción técnica A una temperatura ambiente de entre , el centro de bebi- 10 °C (50 °F) y 38 °C (100 °F) das puede funcionar y mantener una temperatura interior de entre 0 °C (32 °F) y 22 °C (72 °F) La temperatura se regula con el panel de control situado en el interior del centro de bebidas.
  • Página 72: Panel De Control

    Descripción técnica Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Núm. Explicación Ventilador LED interior Eagle24D (fig. 6, página 5) Núm. Explicación Panel de control Cesta Puerta Parrilla Patas de ajuste Panel de control El centro de bebidas está equipado con un panel de control para el funcionamiento y los ajustes.
  • Página 73: Función De Alarma

    Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Instalación Núm. Explicación Pantalla Botones de ajuste Eagle15F, Eagle24B, Eagle24F (fig. 8, página 6) Núm. Explicación Pulsador de encendido y apagado Tecla de luz Pantalla Botones de ajuste Función de alarma El centro de bebidas está equipado con una función de alarma. La alarma suena cuando la temperatura del interior del centro de bebidas ha cambiado significativa- mente con respecto a la temperatura ajustada o la puerta del centro de bebidas ha estado abierta durante más de 60 segundos o se ha abierto con frecuencia.
  • Página 74: Ubicación Del Centro De Bebidas

    Instalación Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F La temperatura ambiente prevista para el uso y la clase climática se encuentran en los datos técnicos (véase capítulo “Datos técnicos” en la página 88) y en la placa de características del centro de bebidas. • El suelo debe estar nivelado y ser lo suficientemente estable como para soportar el centro de bebidas cuando está...
  • Página 75: Conexión Del Centro De Bebidas A La Fuente De Alimentación

    Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Instalación Conexión del centro de bebidas a la fuente de alimen- tación ¡AVISO! Peligro de daños • No modifique ni dañe el enchufe. • No conecte el centro de bebidas a una toma que pueda apagarse con un interruptor o una cadena. •...
  • Página 76: Antes Del Primer Uso

    Antes del primer uso Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Antes del primer uso ➤ Por razones de higiene, limpie el centro de bebidas por dentro y por fuera con un paño húmedo antes de ponerlo en funcionamiento (véase capítulo “Limpieza y cuidado” en la página 80). Manejo NOTA No retire la membrana del panel de control cuando utilice el centro de...
  • Página 77: Encendido/Apagado Del Centro De Bebidas

    Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Manejo • Descongele el centro de bebidas cuando se forme una capa de escarcha. • No regule una temperatura innecesariamente baja en el interior. • Para un consumo de energía óptimo, coloque los estantes y cajones en la misma posición que ocupan en el momento de la entrega.
  • Página 78: Encendido/Apagado De La Luz

    Manejo Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F ➤ Pulse el botón de encendido/apagado y el botón de luz simultáneamente durante 2 segundos para bloquear o desbloquear el panel de control. Encendido/apagado de la luz El LED interior se enciende cuando se abre el centro de bebidas y se apaga cuando se cierra.
  • Página 79: Transporte Del Centro De Bebidas

    Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Almacenamiento del centro de bebidas 1. Retire todos los artículos guardaros en el centro de bebidas. 2. Pulse el botón de encendido/apagado durante 6 segundos para apagar el cen- tro de bebidas. 3. Deje abierta la puerta. 4. Elimine el agua de condensación del centro de bebidas pasando un paño seco cuando el hielo se haya derretido.
  • Página 80: Limpieza Y Cuidado

    Limpieza y cuidado Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Limpieza y cuidado ¡ADVERTENCIA! Peligro de incendio • La reparación, mantenimiento o recarga del aparato solo debe ser realizado por personal cualificado. • El circuito de refrigeración de este aparato contiene refrigerante inflamable. • Las reparaciones o acciones de mantenimiento inadecuadas pueden conllevar peligros considerables.
  • Página 81: Resolución De Problemas

    Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Resolución de problemas Hallará más instrucciones de conservación de superficies vidrio y acero inoxidable en documents.dometic.com/?object_id=69917 Resolución de problemas Fallo Posible causa Solución ➤ Conecte el centro de bebi- El centro de bebi- El centro de bebidas no está...
  • Página 82 Resolución de problemas Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Fallo Posible causa Solución ➤ Compruebe el ajuste de tem- El centro de bebi- La temperatura no está bien ajus- das no está lo sufi- tada. peratura. cientemente frío. ➤ Ajuste una temperatura más La temperatura ambiente podría requerir un ajuste de temperatura alta (véase capítulo “Ajuste de más alto.
  • Página 83 Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Resolución de problemas Fallo Posible causa Solución ➤ Coloque el centro de bebidas El centro de bebi- La temperatura ambiente es supe- das se enciende y rior a la especificada en los datos en un lugar más fresco (véase apaga él solo.
  • Página 84 Resolución de problemas Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Fallo Posible causa Solución El centro de bebi- Es probable que el ruido sea cau- Este es un proceso normal. das hace ruido. sado por el refrigerante. Al final de cada ciclo se oirán ruidos cau- sados por la circulación del refri- gerante.
  • Página 85 Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Resolución de problemas Fallo Posible causa Solución ➤ Deje la puerta cerrada El centro de bebi- La puerta ha quedado abierta das emite un pitido durante más de 60 segundos. durante al menos 15 minutos. constante. ➤ No abra la puerta más de lo La puerta se ha abierto con fre- cuencia.
  • Página 86 Resolución de problemas Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Fallo Posible causa Solución ➤ No abra la puerta más de lo Se ha formado una La puerta se ha abierto con fre- capa de hielo en el cuencia. necesario. ➤ Descongele el centro de centro de bebidas.
  • Página 87: Garantía

    Otras regiones Se aplica el período de garantía estipulado por la ley. Si el producto es defectuoso, póngase en contacto con la sucursal del fabricante en su país (dometic.com/dealer) o con su distribuidor. Para tramitar la reparación y la garantía, incluya los siguientes documentos cuando envíe el aparato:...
  • Página 88: Datos Técnicos

    Datos técnicos Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F ¡ADVERTENCIA! Peligro de incendio • El refrigerante es altamente inflamable. No abra o dañe el circuito de refrigerante. • El aislamiento del aparato contiene un gas aislante (véase la etiqueta de tipo). No dañe el aislamiento. ¡ADVERTENCIA! Riesgo de atrapamiento infantil Antes de desechar su producto viejo: •...
  • Página 89: Información Legal

    Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Información legal Delta15F Delta24F Eagle15F Peso 31,5 kg 35 kg 31,5 kg Homologaciones Siga las condiciones de uso EPA. Eagle24B Eagle24D Eagle24F Tensión de entrada 110 – 120 V 60 Hz Volumen total 150 l 150 l 124 l Potencia de entrada nominal 110 W Temperatura ambiente...
  • Página 90 Información legal Delta15F–24F, Eagle15F–24B–24D–24F Los cambios o modificaciones no autorizados expresamente por la parte responsa- ble de su cumplimiento podrían invalidar la autoridad del usuario de operar el equipo. Las pruebas efectuadas en este equipo han servido para determinar que cumple los límites exigidos a los dispositivos digitales de Clase B, especificados en la Parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC).
  • Página 92: Your Local Sales Office

    YOUR LOCAL YOUR LOCAL YOUR LOCAL DEALER SUPPORT SALES OFFICE dometic.com/dealer dometic.com/contact dometic DOMETIC GROUP AB...

Este manual también es adecuado para:

Delta 24fEagle 15fEagle 24bEagle 24dEagle 24f

Tabla de contenido