Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

STIH)
STIHL BF-MM, BK-MM
Instrucciones de servicio
Instruções de serviço

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stihl BF-MM

  • Página 1 STIH) STIHL BF-MM, BK-MM Instrucciones de servicio Instruções de serviço...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Muchas gracias por haber deposi- instrucciones de servicio ....2 tado su confianza en un producto de Para su seguridad ......3 calidad de la empresa STIHL. Aplicación ......... 9 Este producto ha sido fabricado con Multimotores admisibles ....11 modernos sistemas de fabricación y...
  • Página 3: Multisistema

    El multisistema de STIHL permite referencia a un número de posición. Advertencia para evitar daños ensamblar distintos multimotores y Ejemplo: ecológicos.
  • Página 4: Volumen De Suministro / Equipamiento

    Perfeccionamiento técnico mortales. Tras la ingestión de bebidas alcohólicas, STIHL trabaja constantemente en el ¡Observar las normas de prevención de medicamentos que perjudiquen la desarrollo de todos sus moto- accidentes de las Asociaciones capacidad de reacción o drogas, no se implementos.
  • Página 5 No efectuar modificación alguna en la Recogerse el pelo largo y Transporte de la máquina máquina a motor – ello puede perjudicar asegurarlo (pañuelo, su propia seguridad. STIHL no se gorra, casco, etc.). responsabiliza de daños personales ni materiales derivados de modificaciones Llevar zapatos de en la máquina y el empleo de...
  • Página 6: Arrancar El Motor

    "START", los rotovatos se accionan inmediatamente después de ponerse en marcha el motor. Al arrancar, ponerse siempre a un lado de la máquina - no hacerlo nunca en la parte delantera, en el sector de los rotovatos. BF-MM, BK-MM...
  • Página 7: Sujeción Y Conducción De La Máquina

    No trabajar en el ajuste de gas de arranque. En esta posición del acelerador no se puede regular el número de revoluciones del motor. No trabajar nunca sin el protector apropiado para la herramienta de trabajo – peligro de lesiones por contacto con los rotovatos. BF-MM, BK-MM...
  • Página 8 En un círculo de 5 m no deberá herramientas de trabajo, llevar la motor. Eliminar la hierba, malas hierbas, encontrarse ninguna persona más – máquina al Servicio Postventa de STIHL tierra pegada (aterronamiento), etc. peligro de lesiones por contacto con los para su reparación.
  • Página 9: Evitar Peligros Generales

    – porque la percepción de los estén descritos en las Instrucciones de accidental del motor. ruidos que pueden avisar de un peligro servicio de la multiherramienta BF-MM, Eliminar con regularidad la suciedad, la (gritos, señales acústicas, etc.) está BK-MM y del multimotor. Para otras tierra y restos de plantas de la máquina...
  • Página 10: Aplicación

    Fresadora de suelo – trabajando uniformemente hacia Binadora delante o hacia atrás Los rotovatos sólo se deben utilizar en una posición en cada caso. El sentido de giro necesario está marcado con flechas en los rotovatos; véase “Montar la multiherramienta”. BF-MM, BK-MM...
  • Página 11: Ejemplos De Aplicación

    Durante los trabajos finales, conducir la La binadora es especialmente máquina de manera que no apropiada para labrar suelos cultivados, permanezcan huellas de los pies. no compactados. Luego, allanar todo el sector labrado con un rastrillo. BF-MM, BK-MM...
  • Página 12: Multimotores Admisibles

    El servicio de esta multiherramienta sólo A título de preparación, quitar todos los se admite con STIHL MM 55. restos de raíces, restos de plantas grandes y objetos duros (piedras, etc...). Esparcir los aditivos por el suelo uniformemente distribuidos.
  • Página 13: Montar La Multiherramienta

    Limpiar el engranaje si fuera ligeramente necesario – Apretar el segundo tornillo sólo ligeramente Véase también “Montar la – Apretar firmemente el primer tornillo multiherramienta” en las Instrucciones – Apretar firmemente el segundo de servicio de la multiherramienta tornillo existente. BF-MM, BK-MM...
  • Página 14: Arrancar / Parar El Motor

    – al herramienta de trabajo en giro. hacerlo, tener en cuenta las flechas Oprimir firmemente la máquina del sentido de giro contra el suelo con la mano izquierda – la mano, en el asidero de puente BF-MM, BK-MM...
  • Página 15: Minimizar El Desgaste Y Evitar Daños

    STIHL. describe en estas Instrucciones de Parar el motor servicio. De no efectuarse estos trabajos, Empujar la corredera combinada en pueden producirse daños que serán...
  • Página 16 De ellas forman parte, entre otras: – Binadoras – Piezas de fijación para las binadoras – Protector BF-MM, BK-MM...
  • Página 17: Componentes Importantes

    2 = Rotovato interior, derecha 6 = Rotovato interior, derecha 7 = Rotovato interior, izquierda 3 = Rotovato interior, izquierda 8 = Rotovato exterior, izquierda 4 = Rotovato exterior, izquierda 9 = Pasador elástico 9 = Pasador elástico BF-MM, BK-MM...
  • Página 18: Datos Técnicos

    Informaciones para la Declaración de reparación conformidad CE del fabricante Herramienta de trabajo Los usuarios de este motoimplemento Andreas Stihl AG & Co. KG deben efectuar únicamente aquellos Badstr. 115 Cuatro rotovatos trabajos de mantenimiento y de cuidado 71336 Waiblingen Diámetro:...
  • Página 19: Certificado De Calidad

    Certificado de calidad Todos los productos de STIHL satisfacen las más altas exigencias de calidad. Una certificación elaborada por una Sociedad independiente confirma a la productora STIHL, que todos sus productos satisfacen las exigencias requeridas para el desarrollo de productos, adquisición de materiales,...
  • Página 20 Instruções de serviço ..... 20 decidido por um produto de Para a sua segurança ....21 qualidade da fábrica STIHL. Utilização ........27 Este produto foi fabricado em Motores multifuncionais processos de fabricação modernos e autorizados ........
  • Página 21: Sistema Multifuncional

    Indicação para um comportamento Exemplo: ecológico para evitar danos do meio 1 = Soltar o parafuso ambiente. No sistema multifuncional STIHL são re- unidos diferentes motores multifuncio- 2 = Alavanca ... nais e ferramentas multifuncionais num só aparelho a motor. A unidade opera- cional do motor multifuncional e da fer- ramenta multifuncional é...
  • Página 22: Para A Sua Segurança

    A STIHL trabalha permanentemente no uso ulterior. aperfeiçoamento de todas as máquinas Utilizar o aparelho a motor para trabal- e de todos os aparelhos.
  • Página 23 Atar os cabelos compri- Transportar o aparelho a motor motor - a segurança pode ser posta em dos, e protegê-los (lenço perigo. A fábrica STIHL não pode assu- da cabeça, boné, capace- mir qualquer responsabilidade por da- te, etc.). nos fisicos nem danos materiais causa- dos por alterações no aparelho a motor...
  • Página 24: Arrancar O Motor

    Quando o motor é trabalho multifuncional arrancado na posição "Start", as estrelas para sachar são accionadas directamente depois do arranque. Permanecer sempre ao lado do aparelho durante o arranque - nunca em frente na zona das estrelas para sachar. BF-MM, BK-MM...
  • Página 25 O número de rotações do mo- tor não é regulável nesta posição do acelerador. Nunca trabalhar sem a protecção ade- quada para a ferramenta de trabalho - perigo de ferir-se pelo contacto com as estrelas para sachar. BF-MM, BK-MM...
  • Página 26 5 m - peri- aparelho a motor pelo serviço de assis- ervas daninhas, a terra adesiva, etc. go de ferir-se pelo contacto com as tência técnica da STIHL. É imprescindível parar o motor antes, estrelas para sachar. usar luvas.
  • Página 27 é limitada. BF-MM, BK-MM e do motor multifuncio- depois do fim do trabalho - parar o mo- nal. As demais reparações devem ser As estrelas para sachar não devem en- tor, usar luvas - perigo de ferir-se! efectuadas por um serviço de assistên-...
  • Página 28: Utilização

    Fresa de lavoura As estrelas para sachar só devem ser Esboroador accionadas numa única posição. As se- tas nas estrelas para sachar indicam o sentido de rotação necessário, vide o capítulo „Aplicar a ferramenta multifun- cional“. BF-MM, BK-MM...
  • Página 29: Exemplos De Emprego

    Conduzir o aparelho de tal modo duran- O esboroador está particularmente te os trabalhos finais que não haja pega- apropriado para trabalhar solos cultiva- das na terra. Aplanar a seguir a zona in- dos, não comprimidos. teira trabalhada com um ancinho. BF-MM, BK-MM...
  • Página 30: Motores Multifuncionais Autorizados

    O serviço desta ferramenta multifuncio- Como preparativas, retirar todos os res- nal só é autorizado com o STIHL MM 55. tos das raízes, grandes pedaços das plantas e objectos duros (pedras, etc.). Espalhar os aditivos uniformemente no solo.
  • Página 31: Aplicar A Ferramenta De Trabalho Multifuncional

    Só apertar levemente o segundo parafuso Vide também o capítulo „Aplicar a fer- – Apertar bem o primeiro parafuso ramenta de trabalho multifuncional“ nas – Apertar bem o segundo parafuso Instruções de serviço da ferramenta de trabalho multifuncional existente. BF-MM, BK-MM...
  • Página 32: Arrancar / Parar O Motor

    Girar a com a mão no cabo em forma de 5 = estrela para sachar exterior e direita um arco no eixo até que possa ser enfiada - observar ao mesmo tempo as setas do sentido de rotação BF-MM, BK-MM...
  • Página 33: Minimizar O Desgaste, E Evitar Danos

    Danos e danos consecutivos devido autorizadas pela STIHL à utilização de outras peças que as – A utilização não conforme o previs- peças de reposição originais STIHL to do aparelho – Danos causados por trabalhos de – A utilização do aparelho durante manutenção ou reparação em ofici-...
  • Página 34 Entre outros estão incluídas: – Estrelas para sachar – Peças de fixação para as estrelas para sachar – Protecção BF-MM, BK-MM...
  • Página 35: Peças Importantes

    7 = Estrela para sachar interior, 3 = Estrela para sachar interior, esquerda esquerda 8 = Estrela para sachar exterior, 4 = Estrela para sachar exterior, esquerda esquerda 9 = Encaixe da mola 9 = Encaixe da mola BF-MM, BK-MM...
  • Página 36: Dados Técnicos

    4106 Durante as reparações, aplicar unica- mente as peças de reposição autoriza- das pela STIHL para este aparelho a corresponde às prescrições em conver- motor, ou as peças tecnicamente simila- são das normas 98/37/CE. res. Utilizar unicamente as peças de re- O produto foi desenvolvido e fabricado posição de alta qualidade.
  • Página 37: Certificado De Qualidade

    às máximas exigências de qualidade. Pela certificação por uma sociedade independente é confirmado ao fabricante STIHL que todos os produtos satisfazem as exigências severas da norma internacional ISO 9001 para os sistemas de administração de qualidade quanto ao desenvolvimento dos produtos, ao aprovisionamento de materiais, à...
  • Página 38 0458 484 8421 spanisch / español / portugiesisch / português...

Este manual también es adecuado para:

Bk-mm

Tabla de contenido