Descargar Imprimir esta página
Vimar SMART HOME VIEW WIRELESS 02692 Manual De Instrucciones
Vimar SMART HOME VIEW WIRELESS 02692 Manual De Instrucciones

Vimar SMART HOME VIEW WIRELESS 02692 Manual De Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

SMART HOME VIEW WIRELESS
02692 - Sensor radar conectado de techo
El sensor, gracias a la tecnología UWB (radar de banda ultraancha) de muy baja potencia, es capaz
de detectar la presencia y las posibles caídas de personas con extrema precisión. El dispositivo
está equipado con una entrada para contacto externo con cable que puede configurarse para
controlar la activación de relés o para activar los escenarios en el sistema View Wireless. El botón
frontal inicia la configuración con la App View Wireless y el led indica el estado del relé.
DOS MODOS DE FUNCIONAMIENTO (ALTERNATIVOS)
Libre instalación • Sistema View Wireless
Descargue la aplicación View Wireless
utilizar para la configuración.
Según el modo elegido, se precisa:
De libre
instalación
Gateway art. 30807.x-20597-19597-16497-14597
Nada más
Aplicación View
Cuando se conecta el dispositivo para la primera configuración, se recomienda buscar si hay
nuevo firmware y realizar la actualización.
Cree su cuenta Instalador en MyVimar (online).
CONFIGURACIÓN DE LIBRE INSTALACIÓN
1. Cablee todos los sensores de radar.
2. Abra la aplicación View Wireless e inicie sesión con las credenciales recién creadas.
3. Cree la instalación y los entornos.
4. Asocie todos los sensores a los entornos.
Para asociar el sensor radar:
• Seleccione "Agregar" (
), elija el entorno donde se vaya a colocar y asígnele un nombre
• Seleccione
; active la conexión Bluetooth en la tablet/smartphone y acérquelo al sensor radar
• Pulse el botón frontal para iniciar la fase de configuración
5. Por cada dispositivo, configure las funcionalidades, los parámetros y los posibles dispositivos
accesorios (mando cableado o por radio y funcionalidad correspondiente).
EN EL SISTEMA VIEW WIRELESS
CONFIGURACIÓN
1. Cablee todos los dispositivos de la instalación (sensores radar, desviadores, termostatos,
gateways, etc.).
2. Abra la aplicación View Wireless e inicie sesión con las credenciales recién creadas.
3. Cree la instalación y los entornos.
4. Asocie todos los dispositivos a los entornos, excepto el gateway (debe asociarse por último).
Para asociar el sensor radar:
• Seleccione "Agregar" (
), elija el entorno donde se vaya a colocar y asígnele un nombre
• Seleccione
; active la conexión Bluetooth en la tablet/smartphone y acérquelo al sensor
radar
• Pulse el botón frontal para iniciar la fase de configuración
5. Por cada dispositivo, configure las funcionalidades, los parámetros y los posibles dispositivos
accesorios (mando cableado o por radio y funcionalidad correspondiente).
6. Transfiera la configuración de los dispositivos al gateway y conéctelo a la red Wi-Fi.
7. Transfiera la instalación al administrador (que debe haber creado su perfil en MyVimar).
Para más detalles, consulte el manual de la aplicación View Wireless que se puede
descargar de www.vimar.com  DESCARGAR  APP MOBILE  View Wireless
Resumen señalizaciones del LED
• Durante el normal funcionamiento (colores por defecto):
LED
Acceso blanco
Apagado
Rojo fijo
Blanco parpadeante
(Relé activo sin temporización activado/desactivado
• En fase de configuración:
LED
Azul parpadeante
(durante 2 min. máx.)
1 parpadeo verde
Azul encendido fijo
Dispositivo asociado por Bluetooth al smartphone
1 parpadeo blanco
02692 01 2204
en la tablet o el smartphone que vaya a
Sistema View Wireless
para el control por smartphone/tablet
Significado
Relé activado
Relé no activado
Detección caída
Forzamiento manual
pulsando el botón frontal)
Significado
A la espera de recibir una actualización fw
Efectuada conexión con View Wireless
Reset del dispositivo
RESET DEL DISPOSITIVO.
Con el reset se restauran las condiciones de fábrica. En el plazo de 5 minutos desde la conexión,
pulse durante 30 s el botón frontal hasta el parpadeo del led blanco.
NORMAS DE INSTALACIÓN.
• La instalación debe ser realizada por personal cualificado cumpliendo con las disposiciones en
vigor que regulan el montaje del material eléctrico en el país donde se instalen los productos.
• El montaje debe realizarse con la instalación apagada.
• Los bornes OUT están separados con doble aislamiento con respecto a los terminales
L-N-P. No conecte un circuito de tensión de red a los bornes OUT; estos terminales pueden
conectarse a circuitos SELV y ELV según las características indicadas.
• Conecte un cable de doble aislamiento o reforzado tipo 01840.E a los bornes OUT.
• Utilice un cable con vaina para los bornes L-N-P (tipo H05RN-F) con el sujetador de cable
adecuado.
• El dispositivo solo puede utilizarse para aplicaciones de interior.
• Los objetos metálicos delante del detector tienden a alterar el funcionamiento del mismo. Evite
las instalaciones en las que haya superficies metálicas en el campo de detección del radar.
• La tecnología utilizada también es capaz de detectar la presencia a través de determinados
tipos de material (por ejemplo, placas de yeso, paredes finas, tejidos, madera), por lo que
se requiere una instalación adecuada en el ambiente y una configuración apropiada de la
distancia máxima de detección.
• No instalar en paredes móviles o sujetas a golpes y vibraciones.
• Este dispositivo es conforme a la norma de referencia, en términos de seguridad eléctrica,
cuando está instalado como se especifica en las instrucciones y con los accesorios
suministrados. Si este dispositivo se utiliza para otros fines no especificados por el fabricante,
podría verse perjudicada la protección proporcionada.
• No obstruya la cubierta volumétrica del detector con objetos.
• Instale el dispositivo a más de 2 m de distancia de cualquier antena Wi-Fi 6E.
• Tras la fase de configuración (o cambio de parámetros) y después de cada encendido, el
detector realiza una fase de calibración inicial que dura 45 s, tras la cual pasa a ser operativo;
la detección puede no ser precisa durante esta fase.
• La detección de la presencia de una persona dormida solo se produce correctamente si el
sujeto está completamente dentro del área de detección.
CARACTERÍSTICAS.
• Tensión nominal de alimentación: 100-240 V~, 50/60 Hz.
• Potencia máx. absorbida por la red: 1,1 W
• Contacto en salida: 24 Vca o 30 Vdc, 400 mA máx. (SELV y ELV), no apto para controlar
cerraduras eléctricas
• Bluetooth technology:
- Potencia RF transmitida: < 100 mW (20 dBm)
- Rango de frecuencia: 2400-2483,5 MHz
• Radar UWB:
- Potencia RF transmitida: < 1mW (0 dBm)
- Rango de frecuencia: 7,3÷8,5 GHz
• Bornes:
- 2 bornes (L y N) para línea y neutro
- 1 borne (P) para la conexión al mando cableado remoto (por ejemplo, art. 30008-20008-
19008-16080-14008). La distancia máxima entre dispositivo IoT y pulsador es de 50 m
con cable de sección mínima de 1,5 mm
- 2 bornes (OUT) para salida de relé de señal sin potencial para circuitos SELV y ELV
• Pulsador frontal de configuración/reinicio y forzado manual (en las configuraciones en las que
se permite este modo).
• LED RGB que indica el estado de la salida (ajustable a través de la aplicación View Wireless) y
el estado de la configuración
• Temperatura de funcionamiento: -10 ÷ +40 °C (para interior)
• Grado de protección: IP20
• Configuración con aplicación View Wireless para sistema View Wireless en Bluetooth
technology
• Controlable desde la aplicación View
• La detección de la caída debe considerarse como una funcionalidad auxiliar que genera
información útil para resaltar las condiciones de peligro, pero no debe entenderse como
un sustituto de un dispositivo médico/salvavidas.
FUNCIONAMIENTO
El funcionamiento y, por tanto, la gestión del relé, los widgets y las notificaciones que muestra
la aplicación View están relacionados con el ajuste asignado a los parámetros durante la
configuración.
Funcionalidad presencia
La presencia en el área de detección se indica en la aplicación View durante toda su duración
más el tiempo de verificación de ausencia (75 s). Al final de este tiempo, el relé se desconecta
con un retardo que se puede ajustar entre 1 s y 16 horas.
.
2
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italia
www.vimar.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Vimar SMART HOME VIEW WIRELESS 02692

  • Página 1 Para más detalles, consulte el manual de la aplicación View Wireless que se puede se permite este modo). descargar de www.vimar.com  DESCARGAR  APP MOBILE  View Wireless • LED RGB que indica el estado de la salida (ajustable a través de la aplicación View Wireless) y el estado de la configuración...
  • Página 2  2,8 m  2,8 m 5,6 m 0,5 m Funcionamiento no garantizado (la persona no queda completamente posicionada dentro del haz): 2,8 m 2,8 m 5,6 m Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italia www.vimar.com 02692 01 2204...
  • Página 3: Importante

    301 489-17, EN 300 328, EN 62311, EN IEC 63000. Vimar S.p.A. declara que el equipo radio es conforme a la directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad UE está recogido en la ficha del producto en la siguiente página web: www.vimar.com.
  • Página 4: Conexiones

    Anillo de fijación contratecho al soporte CONEXIONES 1. Conexión con pulsador 2. Conexión a lámpara piloto 12 Vcc 10mm 00935 −V Adj. 02692 01831,1 MEAN WELL xx008 02692 Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italia www.vimar.com 02692 01 2204...
  • Página 5 02692 02692 4. Conexión a relé de potencia para mando de la luz 12 Vcc Relé con bobina de 12 Vdc −V Adj. 01831,1 MEAN WELL 02692 Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italia www.vimar.com 02692 01 2204...

Este manual también es adecuado para:

02692