Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Use, Care, and
Installation Guide
Guide
d'utilisation,
d'entretien et
d'installation
Guía de
instalación, uso y
mantenimiento
READ AND SAVE THESE
INSTRUCTIONS
LISEZ CES
INSTRUCTIONS ET
CONSERVEZ-LES
LEA Y CONSERVE
Models:
EPR634SS
ESTAS INSTRUCCIONES
LIB0182531
Printed in Mexico
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ELICA EPR634SS

  • Página 1 Use, Care, and Installation Guide Guide d’utilisation, d’entretien et d’installation Guía de instalación, uso y mantenimiento READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES LEA Y CONSERVE Models: EPR634SS ESTAS INSTRUCCIONES LIB0182531 Printed in Mexico...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ENGLISH ENGLISH �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������2 Contents Important Safety Notice ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������3 Electrical Requirements����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������4 Venting Requirements �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������4 Product Dimentions and Clearances ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������5 List of Materials ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������6 Parts not supplied ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������6 Ducting Options ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������7 Ducting version ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������7 Ductless (Recirculating) ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������7 Installation Instructions�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������8 Install Range Hood �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������10 Connect the Vent System ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������10 Complete Installation ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Página 3: Important Safety Notice

    Important Safety Notice I CAUTION IWARNING FOR GENERAL VENTILATING USE ONLY� DO NOT USE TO TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE� EXHAUST HAZARDOUS OR EXPLOSIVE MATERIALS OR a) Never leave surface units unattended at high settings� VAPOURS�...
  • Página 4: Electrical Requirements

    Electrical Requirements I WARNING outlet installed by a qualified electrician� PLUG INTO A GROUNDED 3 PRONG OUTLET� • The grounded 3 prong outlet is to be located inside the DO NOT REMOVE GROUND PRONG� cabinet above the range hood at a maximum distance of DO NOT USE AN ADAPTER�...
  • Página 5: Product Dimentions And Clearances

    “Non- Vented (recirculating) Installation Through the Soffit/Cabinet” in the “Prepare Location” section� Recirculation Kit Part is available from your dealer or an EPR634SS authorized parts distributor� All openings in ceiling and wall where range hood will be installed must be sealed�...
  • Página 6: List Of Materials

    List of Materials Removing the packaging� I WARNING I CAUTION Remove the protective film covering the product before Remove carton carefully, Wear gloves to protect against sharp putting into operation� edges� Supplied Part Supplied Part Pieces Pieces Mounting brackets Hood assembly and LED lamps already installed Metal spacers (for use when cabinet depth is greater than 12”) 3.5x9.5 mm round head screws 4.5x13 mm...
  • Página 7: Ducting Options

    Ducting Options Closely follow the instructions set out in this manual� All responsability, for any eventual inconveniences, damages or fires caused by not complying with the instructions in this manual, is declined� Ducting version Ductless (Recirculating) This range hood is factory set for venting through the roof or through the wall�...
  • Página 8: Installation Instructions

    Installation Instructions Prepare location It is recommended that the vent system be installed before the range hood is installed� • Before making cutouts, make sure there is proper clearance within the ceiling or wall for vent fittings� • Making the cutout to the bottom of the cabinet may be easier to do prior to mounting the cabinet to the wall�...
  • Página 9 Venting outside through the wall Measure and mark the centerline of the cabinet to the Measure from the bottom of the range hood liner to the soffit above� horizontal centerline of the vent opening (A)� Measure from the bottom of the cabinet to the centerline of the where the vent will come through the soffit�...
  • Página 10: Install Range Hood

    Install Range Hood Attach the face plate to the hood insert� Tighten to secure� I WARNING NOTE: If cabinet depth is greater than 12”, it is recommended EXCESSIVE WEIGHT HAZARD� that the two ⁄ ” metal spacers are installed� USE TWO OR MORE PEOPLE TO MOVE AND INSTALL Install to front and rear sides of the face plate with round head RANGE HOOD�FAILURE TO DO SO CAN RESULT IN BACK OR 3�5 x 9�5 mm screws as shown in drawing�...
  • Página 11: Complete Installation

    Complete Installation Replace grease filters� See the “Maintenance” section� Plug 3-prong power cord into a grounded 3-prong outlet located inside the cabinet above the range hood� I WARNING Check the operation of the range hood fan and light� See “Description of the hood” section� If range hood does ELECTRICAL SHOCK HAZARD not operate, check to see whether a circuit breaker has tripped or a household fuse has blown�...
  • Página 12: Maintenance

    Maintenance Accesories Recirculating kit Cleaning If it is not possible to vent cooking fumes and vapors to the Do not spray cleaners directly to the control while cleaning the outside, the range hood can be used in the non-vented Hood� The cooker hood should be cleaned regularly (at least (recirculating) version, using a charcoal filter�...
  • Página 13: Warranty

    PARTS AND SERVICE WARRANTY For the period of two (2) years from the date of the original purchase, Elica will provide free of charge, non consumable parts or components that failed due to manufacturing defects. During these two (2) years limited warranty, Elica will also provide free of charge, all labor and in-home service to replace any defective parts.
  • Página 14 FRANÇAIS Table des matières Avis de Sécurité Important ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 15 Exigences électriques et d’installation ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 16 Exigences Concernant l’évacuation �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 16 Dimensions du Produit ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 17 Liste des pièces ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 18 Pièces non Fournies ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 18 Méthodes d’évacuation ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 19 Version à...
  • Página 15: Avis De Sécurité Important

    Avis de Sécurité Important I ATTENTION I AVERTISSEMENT UTILISER CET APPAREIL À DES FINS DE VENTILATION POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE DE GRAISSE SUR GÉNÉRALE SEULEMENT� NE PAS UTILISER CET APPAREIL LES CUISINIÈRES� POUR ÉVACUER DES MATÉRIAUX OU DES VAPEURS a) Ne laissez jamais la cuisinière sans surveillance lorsqu’elle DANGEREUX OU EXPLOSIFS�...
  • Página 16: Exigences Électriques Et D'installation

    Exigences électriques et d’installation I AVERTISSEMENT Si une prise de courant de configuration correspondante n’est pas disponible, le client a la responsabilité et l’obliga- BRANCHER SUR UNE PRISE À 3 ALVÉOLES RELIÉE À LA TERRE� tion de faire installer par un électricien qualifié une prise de NE PAS ENLEVER LA BROCHE DE LIAISON À...
  • Página 17: Dimensions Du Produit

    Ensemble de filtres à charbon (pièce numéro W10272068) est disponible chez votre marchand ou chez un distributeur de pièces autorisé� Assurer l’étanchéité au niveau de chaque ouverture EPR634SS découpée dans le plafond ou le mur pour l’installation de la hotte de cuisinière�...
  • Página 18: Liste Des Pièces

    Liste des pièces Retirer les pièces de leur emballage� I AVERTISSEMENT I ATTENTION Enlever le film de protection recouvrant le produit avant de Enlever délicatement le carton, porter des gants pour se commencer l’opération� protéger des bords coupants� Supplied Part Supplied Part Pieces Pieces...
  • Página 19: Méthodes D'évacuation

    Méthodes d’évacuation Suivez à la lettre les directives présentées dans ce manuel� Le fabricant refuse toute responsabilité en ce qui a trait à tout préjudice, dommage ou incendie causé par la non observation des directives contenues dans le présent manuel� Version à...
  • Página 20: Instructions D'installation

    Instructions d’installation Préparation de l’emplacement • Il est recommandé d’installer le circuit d’évacuation avant de procéder à l’installation de la hotte� • Avant d’exécuter les découpages, vérifier la disponibilité d’un dégagement suffisant dans le plafond ou le mur pour le conduit d’évacuation�...
  • Página 21 Décharge à l’extérieur, à travers le mur Relever les mesures appropriées et tracer l’axe central d placard jusqu’au soffite situé au-dessus� Mesurer la distance entre le bas de la caisse de la hotte et Mesurer la distance entre le bas du placard et l’axe central, l’axe central horizontal de l’ouverture d’évacuation (A)�...
  • Página 22: Installation De La Hotte

    Installation de la hotte I AVERTISSEMENT Fixer le panneau à la caisse de la hotte� REMARQUE: Si la profondeur de l’armoire est supérieur à 12”, RISQUE DU POIDS EXCESSIF il est recommandé que les deux ⁄ ” entretoises métalliques UTILISER DEUX OU PLUS DE PERSONNES POUR DÉPLACER sont installés�...
  • Página 23: Achever L'installation

    Achever l’installation Réinstaller les filtres à graisse� Voir la section “Entretien”� Brancher le cordon d’alimentation à 3 broches dans la prise à 3 alvéoles reliée à la terre située dans le placard qui se I AVERTISSEMENT trouve au-dessus de la hotte� RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE�...
  • Página 24: Entretien

    Entretien Accesoires Clapet antiretour Nettoyant S’il n’est pas possible d’évacuer les fumées et vapeurs de Ne pas vaporiser de nettoyants directement sur le panneau cuisson à l’extérieur, on peut employer la version installation de contrôle lors du nettoyage de la Hotte La hotte doit être sans décharge à...
  • Página 25: Garantie

    GARANTIE PIECES DE RECHANGE ET MAIN D’OEUVRE Pendant une période de deux (2) ans à partir de la date d’achat, Elica s’engage à fournir gratuitement les pièces de rechange ou les composants autres que les recharges ayant des défauts de fabrication. Durant cette garantie de deux (2) ans, Elica fournira également gratuitement, toute la main d’oeuvre et le service à...
  • Página 26 Requisito: Circuito auxiliar de 120 V AC, 60 Hz� 15 ó 20 A� CAMPANA PURIFICADORA Marca: ELICA Modelos: EPR634SS Contenido: 1 pza Hecho en México Fabricado por: ELICAMEX S�A� de C�V� Dirección: Av� La Noria No� 102 int� S/N Col�...
  • Página 27: Aviso De Seguridad Importante

    Aviso de Seguridad Importante I PRECAUCIÓN I ADVERTENCIA SÓLO PARA USO DE VENTILACIÓN GENERAL� NO UTILIZAR PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO OCASIONADO PARA EXPULSAR VAPORES O MATERIALES PELIGROSOS O POR GRASA: EXPLOSIVOS� a) No deje nunca ninguna unidad externa desatendida y con valores de fuego altos�...
  • Página 28: Requisitos Eléctricos

    Requisitos eléctricos NOTA: Sólo para versión Aspirante� I PRECAUCIÓN • Para usarse solamente en ventilación común� No lo utilice Las partes accesibles pueden calentarse cuando se utilizan los para ventilar materiales y vapores peligrosos o explosivos� aparatos de cocción� • Use esta unidad de la manera para la que fue diseñada por •...
  • Página 29: Requisitos De Ventilación

    Características eléctricas (nominales) Modelo EPR634SS 35 7/16 (90 cm) Voltaje 120 V~ Corriente 3�8 A Frecuencia 60 Hz Potencia máx� de lámparas 2�5 W Consumo de potencia 455 W INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA • Esta campana para cocina debe estar conectada a tierra�...
  • Página 30: Dimensiones Del Producto

    “Instalación sin ducto de escape (con recirculación) a través del sofito/armario” en la sección “Preparación de la EPR634SS ubicación”� Se deben sellar todas las aberturas en el techo y la pared en donde se va a instalar la campana para cocina�...
  • Página 31: Lista De Materiales

    Lista de Materiales Remoción de la confección� I PRECAUCIÓN Quite la caja cuidadosamente, use guantes para protegerse contra los bordes afilados� I ADVERTENCIA Quite la película de protección que cubre el producto antes de ponerlo en funcionamiento� Piezas suministradas Piezas Piezas suministradas Piezas Soportes de montaje...
  • Página 32: Opciones De Ducto

    Opciones de ducto Siga detenidamente las instrucciones expuestas en este manual� Se declina toda responsabilidad de cualquier inconveniencia, daños o incendios eventuales ocasionados por el incumplimiento de las instrucciones de este manual� Salida de escape Sin ducto de escape (recirculante) La campana está...
  • Página 33: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de instalación Prepare ubicación Especificaciones del corte • Se recomienda que el sistema de ventilación sea instalado antes de que se instale la campana� Altura del gabinete Forma y tamaño del orificio • Antes de hacer los recortes, asegúrese que haya suficiente 12”...
  • Página 34 Instale la transición de aire de 15,2 cm (6") en la parte superior Instalación sin ductos (recirculante) a través del gabinete del revestimiento de la campana extractora (si se ha retirado para el envío) utilizando dos tornillos de cabeza redonda de 3,5 x 9,5 mm�...
  • Página 35: Instalación De La Campana

    de 4�5 x 13 mm a cada lado del armario y apriete� A. Gabinete de 36” (91.4 cm) B. 8 tornillos - 4.5 x 13 mm C. Rondanas (opcionales) D. 2 soportes de montaje Mueva ⁄ ” (1 cm) hacia arriba el soporte desde el borde inferior de la campana�...
  • Página 36: Conecte El Sistema De Ventilación

    Conecte el sistema de ventilación Instalaciones con ducto de salida de aire Instalaciones sin ducto de escape (con recirculante) Conecte el ducto del sistema de ventilación a la abertura Conecte el sistema de ventilación a la abertura de la de la campana de cocina� Selle la conexión con las campana de cocina;...
  • Página 37: Mantenimiento

    Mantenimiento Accesorios Limpieza Kit Recirculante No aplique limpiadores directamente al control durante la Si no es posible ventilar los humos y vapores de cocina al limpieza de la campana� exterior, la campana puede ser usada en su versión filtrante La campana debe ser limpiada con frecuencia tanto (recirculante), usando filtros de carbón�...
  • Página 38: Garantía

    PARTES Y GARANTÍA DE SERVICIO Por el periodo de dos (2) años desde la fecha original de la compra, Elica proveerá gratuitamente, a través de sus distribuidores, partes no-consumibles o componentes que hayan fallado debido a defectos de fabricación. Durante estos dos (2) años de garantía limitada, Elica también proveerá...

Tabla de contenido